Gnash - Feelings Fade



Text písně v originále a český překlad

Feelings Fade

pocity slábnou

Feelings fade when people change Pocity slábnou, když se lidé mění
I stayed the same Já zůstávám stejný
You played your games Hraješ své hry
And now we're left with nothing A teď nám nic nezbylo
I'm not okay, but it's okay Nejsem v pohodě, ale to je v pohodě
Don't walk away Neodcházej pryč
I'll take the blame Vezmu na sebe vinu
Before we're left with nothing Než nám nic nezbude
Don't know if I'll be fine without you Nevím, jestli bez tebe budu v pohodě
I hope I'll be alright without you Doufám, že bez tebe budu v pořádku
 
I'm tired of Jsem unavený z
Fake people, fake smiles, fake hugs falešných lidí, falešných úsměvů, falešných objetí
Fake hope, fake friends, fake love falešné naděje, falešných přátel, falešné lásky
'Cause fake friends are a real waste of time Protože falešní přátele jsou fakt ztráta času
And fake love is real waste of life A falešná láska je plýtvání životem
So don't you go texting me Tak mi nepiš
Telling me neříkej
Wish you were next to me Přeju si, abys byla vedle mě
Rest in peace Odpočívej v pokoji
Everything's ending eventually Všechno jednou končí
Best friends can become your enemies Nejlepší přátelé se mohou stát tvými nepřáteli
 
Do we have to talk about it? Musíme o tom mluvit?
You know how I make you feel, right? Víš, co s tebou dělám, že ?
You know I'd be lost without you Víš, že bez tebe budu ztracený
You never felt something so real, right? Nikdy jsi necítila nic tak skutečného, že?
Remember when we ran through all the fountains Pamatuješ jak jsme proběhli skrz všechny ty fontány
In downtown that one night? Tu noc v centru?
Now I'm running away Teď utíkám pryč
From the one that I thought was the one, right, 'cause Od té, o které jsem myslel, že je ta pravá, protože
 
Feelings fade when people change Pocity slábnou, když se lidé mění
I stayed the same Já zůstávám stejný
You played your games Hraješ své hry
And now we're left with nothing A teď nám nic nezbylo
I'm not okay, but it's okay Nejsem v pohodě, ale to je v pohodě
Don't walk away Neodcházej pryč
I'll take the blame Vezmu na sebe vinu
Before we're left with nothing Než nám nic nezbude
Don't know if I'll be fine without you Nevím, jestli bez tebe budu v pohodě
I hope I'll be alright without you Doufám, že bez tebe budu v pořádku
 
I'm tired of Jsem unavený z
Secrets, lies, excuses Tajemství, lží, omluv
Holding back, the truth is skrývání před pravdou
I act like I don't care, but I wish you did Chovám se jakože je mi to jedno, ale přeju si aby tobě to jedno nebylo
You used to make me smile, now you make me sick Dřív jsi mě rozesmávala, teď je mi zebe zle
I wish I didn't waste my time Přeji si, abych nezahazoval ten čas
I wish you didn't change my mind Přál bych si, aby jsi nezměnila můj názor
 
Do we have to talk about it? Musíme o tom mluvit?
You know how you make you feel, right? Víš, co s tebou dělám, že ?
You know that I'm lost without you Víš, že bez tebe budu ztracený
I've never felt something so real, right? Nikdy jsi necítila nic tak skutečného, že?
Remember when we ran through all the lights Pamatuješ jak jsme proběhli skrz všechny ty fontány
In downtown that one night? Tu noc v centru?
Now you're running away Teď utíkám pryč
From the one that you thought was the one, right, 'cause Od té, o které jsem myslel, že je ta pravá, protože
 
Feelings fade when people change Pocity slábnou, když se lidé mění
I stayed the same Já zůstávám stejný
You played your games Hraješ své hry
And now we're left with nothing A teď nám nic nezbylo
I'm not okay, but it's okay Nejsem v pohodě, ale to je v pohodě
Don't walk away Neodcházej pryč
I'll take the blame Vezmu na sebe vinu
Before we're left with nothing Než nám nic nezbude
Don't know if I'll be fine without you Nevím, jestli bez tebe budu v pohodě
I hope I'll be alright without you Doufám, že bez tebe budu v pořádku
 
I hope our feelings don't fade Doufám, že naše pocity nezeslábnou
I know we know we need space Vím, že potřebujeme prostor
I'm sorry, I know it's late Omlouvám se, vím že je pozdě
But I've got something to say Ale musím ti něco říct
It's gonna be okay, okay tonight Bude to v pohodě, dneska
It's gonna be okay, okay Bude to v pohodě, v pohodě
It's gonna be okay, okay tonight Bude to v pohodě, dneska
'Cause tomorrow's just a dream away Protože zítřek je jenom sen
It's gonna be okay, okay tonight Bude to v pohodě dnes večer
It's gonna be okay, okay Bude to v pohodě, pohodě
It's gonna be okay, okay tonight Bude to v pohodě dnes večer
'Cause tomorrow's just a dream awayProtože zítřek je jen sen
 
Text vložil: Katrin (13.10.2019)
Překlad: Katrin (13.10.2019)



Baví tě překládat texty? Nebo vytvářet titulky k videím? Umíš cizí jazyky? Jsi fanouškem nějakého zpěváka či skupiny a rád bys o něm pověděl více ostatním? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)





Komentáře návštěvníků

Řazeno od nejnovějších ...
:



Líbí se ti náš překlad? Můžeš ho sdílet či lajknout na facebooku

Všechny písničky interpreta Gnash
Feelings Fade Katrin
Forgive Katrin
I hate you, I love you Sedmikráska
I’m So Sad Ellie
Lonely again Katrin
The Broken Hearts Club Katrin


Podle průměrného denního zhlédnutí
1. Kings & Queens (Ava Max)
2. Memories (Maroon 5)
3. Welcome to Paradise (Green Day)
4. Little Wonders (Rob Thomas)
5. Los Surfers Muertos (Pixies)
6. That Easy (Yellow Days)
7. Lose You To Love Me (Selena Gomez)
8. Without You (Mariah Carey)
9. Like I Can (Sam Smith)
10. Would You Be So Kind? (Dodie)

Nejvyhledávanější písničky na webu
1. Memories (Maroon 5)
2. Welcome to Paradise (Green Day)
3. Little Wonders (Rob Thomas)
4. That Easy (Yellow Days)
5. Without You (Mariah Carey)


Nejvyhledávanější interpreti
1.Green Day
2.Maroon 5
3.Marilyn Manson
4.Imagine Dragons
5.Rob Thomas

Nejpilnější překladatelé
1.Ellie
1391 písní
2.Pohodář Tom
766 písní
3.Flynn
445 písní
4.Anet :)
420 písní
5.dr4ke
403 písní
6.Maty
393 písní
7.Eli
305 písní
8.Matri
304 písní
9.Frozty
238 písní
10.NutiTuti
161 písní
11.Katrin
147 písní
12.lelay
99 písní
13.Monika
96 písní
14.Sedmikráska
76 písní
15.Nikola
74 písní
16.Nikouš
60 písní
17.Cas
57 písní
18.Chiquita
47 písní
19.Cyantech
35 písní
20.Chlupatá Okurka
31 písní

Nově nás najdete i na facebooku ;-)












Texty písní a české překlady na webu prekladpisni.cz jsou chráněny autorskými právy jejich vlastníků a zde na webu slouží výhradně ke vzdělávacím účelům.

Spřátelené weby: Epřehledy - Lidový slovník - Phaeriss volná hudba k užití - Diplomy pro děti - preklad