Překlad písní
   




Dodie - Would You Be So Kind?




Text písně v originále a český překlad

Would You Be So Kind?

Byl bys tak hodný?

I have a question Mám otázku
It might seem strange Možná bude znít divně
How are your lungs? Jak jsou na tom tvé plíce?
Are they in pain? Bolí tě?
 
'Cause mine are aching Protože mě bolí
Think I know why Myslím, že vím proč
I kinda like it, though Vlastně se mi to docela líbí
You wanna try? Chceš to zkusit?
 
Oh, would you be so kind Oh, byl bys tak hodný
As to fall in love with me, you see a zamiloval by ses do mě, chápeš
I'm trying já se snažím
I know you know that I like you Vím, že ty víš, že tě mám ráda
But that's not enough Ale to nestačí
So if you will A tak, pokud chceš
Please fall in love Prosím, zamiluj se do mě
I think it's only fair Myslím, že je to fér
There's gotta be some butterflies somewhere, wanna share? Někde se objeví nějací motýlci, chceš to taky zažít?
'Cause I like you Protože mně se líbíš
But that's not enough Ale to nestačí
So if you will A tak, pokud chceš
Please fall in love with me zamiluj se do mě, prosím
 
Let's write a story Napišme příběh
Be in my book Buď v mé knize
You've got to join me on my page Mohl by ses ke mně připojit na mé stránce
At least take a look Alespoň se podívej
 
Oh, where are your manners? Oh, kde jsou tvé způsoby?
You need some time? Potřebuješ čas?
Let's swap chests today Vyměňme si dnes hruď
That might help you decide Možná ti to pomůže, se rozhodnout
 
Oh, would you be so kind Oh, byl bys tak hodný
As to fall in love with me, you see a zamiloval by ses do mě, chápeš
I'm trying já se snažím
I know you know that I like you Vím, že ty víš, že tě mám ráda
But that's not enough Ale to nestačí
So if you will A tak, pokud chceš
Please fall in love Prosím, zamiluj se do mě
I think it's only fair Myslím, že je to fér
There's gotta be some butterflies somewhere, wanna share? Někde se objeví nějací motýlci, chceš to taky zažít?
'Cause I like you Protože mně se líbíš
But that's not enough Ale to nestačí
So if you will A tak, pokud chceš
Please fall in love with me zamiluj se do mě, prosím
 
Oh, do me a favour Oh, udělej mi laskavost
Can your heart rate rise a little? Mohl by tvé srdce alespoň trochu povyskočit?
Do me a favour Udělej mi laskavost
Can your heart rate rise a little? Mohl by tvé srdce alespoň trochu povyskočit?
 
Oh, would you be so kind Oh, byl bys tak hodný
As to fall in love with me, you see a zamiloval by ses do mě, chápeš
I'm trying já se snažím
I know you know that I like you Vím, že ty víš, že tě mám ráda
But that's not enough Ale to nestačí
So if you will A tak, pokud chceš
Please fall in love Prosím, zamiluj se do mě
I think it's only fair Myslím, že je to fér
There's gotta be some butterflies somewhere, wanna share? Někde se objeví nějací motýlci, chceš to taky zažít?
'Cause I like you Protože mně se líbíš
But that's not enough Ale to nestačí
So if you will A tak, pokud chceš
Please fall in love zamiluj se do mě, prosím
Oh, I like you Oh, mně se líbíš
But that's not enough Ale to nestačí
So if you will A tak pokud chceš
Please fall in love with me zamiluj se do mě, prosím
 
Text vložil: Anet :) (12.11.2019)
Překlad: Anet :) (12.11.2019)


Baví tě překládat texty? Umíš cizí jazyky? A chceš si přivydělat? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)



Komentáře návštěvníků

:

4173


Líbí se ti náš překlad? Můžeš ho sdílet či lajknout na facebooku












Texty písní a české překlady na webu prekladpisni.cz jsou chráněny autorskými právy jejich vlastníků a zde na webu slouží výhradně ke vzdělávacím účelům.

Spřátelené weby: Epřehledy - Lidový slovník - Phaeriss volná hudba k užití - Diplomy pro děti - preklad