Překlad písní
   


Manfred Mann - With God On Our Side




Text písně v originále a český překlad

With God On Our Side

Boha na své straně

My name it is nothing, Mé jméno je ničím
my age it means less můj věk znamená ještě méně
The country I come from Země, z níž pocházím
is a part of the Free West je součástí svobodného Západu
I was taught and brought up Naučil jsem se a byl jsem vychován,
there its laws to abide že tu jsou zákony, které se musí dodržovat
And that the land that I live in has A že země, v níž žiju má
God on its side Boha na své straně
 
Oh the history books tell it, Říká se to v historických knihách,
they tell it so well říkají to tak dobře
The cavalries charged, the Indians fell Jezdectvo zaútočilo, Indiáni padli
The cavalries charged, the Indians died Jezdectvo zaútočilo, Indiáni zemřeli
For the country was young with Pro mladou zemi s
God on its side Bohem na její straně
 
Oh the first World War, Oh, první světová válka
it came and it went přišla a odešla
The reason for fighting I never could get Na důvod k boji bych nikdy nemohl přijít
But I learned to accept it, Ale učil jsem se to příjmout
accept it with pride příjmout to s pýchou
For you don't count the dead when Nemůžeš počítat mrtvé když máš
God's on your side Boha na své straně
 
And then the second World War, A pak druhá světová válka
it came to an end došla svého konce
We forgave the Germans Odpustili jsme Němcům
and now we are friends a teď jsme přátelé
Though they murdered six million, Ačkoli zavraždili šest miliónů (lidí),
in the ovens they fried kteří shořeli v pecích
The Germans now, too, have Teď Němci také mají
God on their side Boha na jejich straně
 
But now we have weapons of chemical dust Ale teď máme zbraně z chemického prachu
And if fire them we're forced to, A když budeme nuceni je vystřelit,
why then fire them we must pročpak je muset vystřelit
One push of the button Jedno stisknutí tlačítka
and a shot the worldwide a střelíte celý svět
And you never ask questions when A nebudete se nikdy ptát, když
God's on your side Bůh je na vaší straně
 
'tho many a long hour I've thought on this Mnoho dlouhých hodin jsme o tom přemýšleli
That Jesus Christ was betrayed by a kiss Že Ježíš Kristus byl zrazen polibkem
But I can't think for you, Ale já nemůžu myslet za vás
you will have to decide Vy musíte rozhodnout
Whether Judas Iscariot had Zda Jidáš Iškariotský měl
God on his side Boha na své straně
 
And now as I leave you, A teď až vás opustím
I'm weary as hell Jsem pekelně unavený
The confusion I'm feelin', Zmatek, který cítím,
there ain't no tongue can tell že není žádný jazyk, kterým bych mohl sdělit
The words fill my head Slova, která naplňují mou hlavu
and drop to the floor a padají na zem
That if God's on our side, Že jestli je Bůh na naší straně
he'll stop the next war.Zastaví další válku.
 
Text vložil: Pohodář Tom (4.10.2019)
Překlad: Pohodář Tom (4.10.2019)


Baví tě překládat texty? Umíš cizí jazyky? A chceš si přivydělat? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)



Komentáře návštěvníků

:

3130


Líbí se ti náš překlad? Můžeš ho sdílet či lajknout na facebooku




Co nejvíc frčí posledních 24 hodin
1. Memories (Maroon 5)
2. Shallow (Lady Gaga)
3. It’s a New Day (Anouk)
4. Like I Can (Sam Smith)
5. Welcome to Paradise (Green Day)
6. Sign of the Times (Harry Styles)
7. Without You (Mariah Carey)
8. Dance Monkey (Tones and I)
9. Yesterday (The Beatles)
10. Little Wonders (Rob Thomas)

Podle průměrného denního zhlédnutí
1. Memories (Maroon 5)
2. Shallow (Lady Gaga)
3. Welcome to Paradise (Green Day)
4. Without You (Mariah Carey)
5. Little Wonders (Rob Thomas)
6. It’s a New Day (Anouk)
7. That Easy (Yellow Days)
8. Like I Can (Sam Smith)
9. Love Like Ghosts (Lord Huron)
10. Perfect (Ed Sheeran)

Nejvyhledávanější písničky na webu
1. Despacito (Luis Fonsi)
2. Bohemian Rhapsody (Queen)
3. Shallow (Lady Gaga)
4. Perfect (Ed Sheeran)
5. Lost On You (LP)

Nejvyhledávanější interpreti
1.Queen
2.Imagine Dragons
3.Luis Fonsi
4.Ed Sheeran
5.Lady Gaga

Nejpilnější překladatelé
1.Ellie
777 písní
2.Pohodář Tom
756 písní
3.Maty
359 písní
4.Flynn
285 písní
5.Frozty
232 písní
6.Anet :)
166 písní
7.Matri
122 písní
8.NutiTuti
121 písní
9.dr4ke
120 písní
10.Nikola
74 písní
11.Sedmikráska
71 písní
12.Eli
70 písní
13.Nikouš
54 písní
14.Chiquita
47 písní
15.Katrin
40 písní
16.Cyantech
35 písní
17.lelay
30 písní
18.Chlupatá Okurka
29 písní
19.Káťa
29 písní
20.Cas
21 písní

Nově nás najdete i na facebooku ;-)












Texty písní a české překlady na webu prekladpisni.cz jsou chráněny autorskými právy jejich vlastníků a zde na webu slouží výhradně ke vzdělávacím účelům.

Spřátelené weby: Epřehledy - Lidový slovník - Phaeriss volná hudba k užití - Diplomy pro děti - preklad