Překlad písní
   


Roxette - Wish I Could Fly




Text písně v originále a český překlad

Wish I Could Fly

Kéž bych uměla létat

Halfway through the night Uprostřed noci
I wake up in a dream probudím se ve snu
Echoes in my head ozvěny v hlavě
Make every whisper turn into a scream mění každé zašeptání v křik
 
I dreamed I could fly Zdálo se mi, že umím létat
Out of the blue zcela z nenadání
Over this town nad tímto městem
Following you letět za tebou
Over the trees nad stromy
Subways and cars podchody a auty
I'd try to find out snažila bych se zjistit
Who you really are kdo skutečně jsi
 
In the middle of the night Uprostřed noci
Cool sweatin' in my bed studený pot v posteli
Got the windows open wide musela jsem otevřít okna dokořán
Thinkin' about all the things you said myslím na všechno, co jsi řekl
I wish I could fly kéž bych uměla létat
Out of the blue zcela z nenadání
Over this town nad tímto městem
Following you letět za tebou
I'd fly over rooftops letěla bych nad střechami
The great boulevards velkými bulváry
To try to find out snažit se zjistit
Who you really are kdo skutečně jsi
Who you really are kdo skutečně jsi
 
I wish I could fly now Kéž by teď uměla létat
I wish I could fly kéž bych uměla létat
Around and around dokola a dokola
Over this town nad tímto městem
The dirt on the ground špínou na zemi
I'd follow your course letěla bych tvým směrem
Of doors left ajar z pootevřených dveří
 
To try to find out Snažit se zjistit
Who you really are kdo skutečně jsi
Who you really are kdo skutečně jsi
Fly, fly, fly létat, létat, létat
I wish I could fly kéž bych uměla létat
I wake up in a dream probouzím se ve snu
(In the middle of the night) (uprostřed noci)
I wish I could fly kéž bych uměla létat
(In the middle of the night) (uprostřed noci)
I wish I could fly kéž bych uměla létat
 
 
Text vložil: Ellie (9.10.2019)
Překlad: Ellie (9.10.2019)


Baví tě překládat texty? Umíš cizí jazyky? A chceš si přivydělat? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)



Komentáře návštěvníků

:

3316


Líbí se ti náš překlad? Můžeš ho sdílet či lajknout na facebooku




Co nejvíc frčí posledních 24 hodin
1. Memories (Maroon 5)
2. Welcome to Paradise (Green Day)
3. It’s a New Day (Anouk)
4. Shallow (Lady Gaga)
5. Love Like Ghosts (Lord Huron)
6. Perfect (Ed Sheeran)
7. That Easy (Yellow Days)
8. Blue jeans (Lana Del Rey)
9. Without You (Mariah Carey)
10. Like I Can (Sam Smith)

Podle průměrného denního zhlédnutí
1. Memories (Maroon 5)
2. Without You (Mariah Carey)
3. Shallow (Lady Gaga)
4. Welcome to Paradise (Green Day)
5. That Easy (Yellow Days)
6. It’s a New Day (Anouk)
7. Like I Can (Sam Smith)
8. Little Wonders (Rob Thomas)
9. Blue jeans (Lana Del Rey)
10. Love Like Ghosts (Lord Huron)

Nejvyhledávanější písničky na webu
1. Despacito (Luis Fonsi)
2. Bohemian Rhapsody (Queen)
3. Shallow (Lady Gaga)
4. Perfect (Ed Sheeran)
5. Lost On You (LP)

Nejvyhledávanější interpreti
1.Queen
2.Imagine Dragons
3.Luis Fonsi
4.Ed Sheeran
5.Lady Gaga

Nejpilnější překladatelé
1.Ellie
760 písní
2.Pohodář Tom
756 písní
3.Maty
341 písní
4.Flynn
282 písní
5.Frozty
232 písní
6.Anet :)
159 písní
7.Matri
122 písní
8.NutiTuti
121 písní
9.dr4ke
111 písní
10.Nikola
74 písní
11.Sedmikráska
71 písní
12.Eli
69 písní
13.Nikouš
54 písní
14.Chiquita
47 písní
15.Cyantech
35 písní
16.lelay
30 písní
17.Káťa
29 písní
18.Chlupatá Okurka
29 písní
19.Katrin
21 písní
20.Cas
18 písní

Nově nás najdete i na facebooku ;-)












Texty písní a české překlady na webu prekladpisni.cz jsou chráněny autorskými právy jejich vlastníků a zde na webu slouží výhradně ke vzdělávacím účelům.

Spřátelené weby: Epřehledy - Lidový slovník - Phaeriss volná hudba k užití - Diplomy pro děti - preklad