Překlad písní
   




Irene Cara - What A Feeling




Text písně v originále a český překlad

What A Feeling

To je pocit!

First when there's nothing Nejprve když tu není nic
but a slow glowing dream než pomalý zářivý sen
that your fear seems to hide Pak vypadá Tvůj strach skrytý
deep inside your mind. hluboko v nitru Tvé mysli
 
All alone I have cried Když jsem plakala úplně sama
silent tears full of pride tiché slzy plné pýchy
in a world made of steel, ve světě z oceli
made of stone. z kamene
 
Well, I hear the music, Nu, slyším hudbu
close my eyes, feel the rhythm, zavírám oči, vnímám rytmus
wrap around, take a hold Jak obaluje a zmocňuje se
of my heart. mého srdce
 
What a feeling. Jaký je to pocit
Bein's believin'. Vzhledem k tomu, že věřím
I can have it all, Můžu to všechno mít
now I'm dancing for my life. Teď tančím jako o život
Take your passion Teď seber svou vášeň
and make it happen. a přiměj ji projevit se
Pictures come alive, Obrázky ožívají
you can dance right through your life. Můžeš protančit přímo svým životem
 
Now I hear the music, Nu, slyším hudbu
close my eyes, I am rhythm. zavírám oči, vnímám rytmus
In a flash it takes hold Jak obaluje a zmocňuje se
of my heart. mého srdce
 
What a feeling. Jaký je to pocit
Bein's believin'. Vzhledem k tomu, že věřím
I can have it all, Můžu to všechno mít
now I'm dancing for my life. Teď tančím jako o život
Take your passion Teď seber svou vášeň
and make it happen. a přiměj ji projevit se
Pictures come alive, Obrázky ožívají
now I'm dancing through my life. Teď tančím svým životem
What a feeling. Jaký je to pocit
 
What a feeling Jaký je to pocit
(I am music now) (Teď jsem hudbou)
Bein's believin' Vzhledem k tomu, že věřím
(I am rhythm now) (Teď jsem rytmus)
Pictures come alive, Obrázky ožívají
you can dance right through your life Můžeš protančit přímo svým životem
What a feeling Jaký je to pocit
(You can really have it all) (Můžeš to opravdu všechno mít)
What a feeling Jaký je to pocit
(Pictures come alive when I call) (Obrázky ožívají, když zavolám)
I can have it all Můžu to mít všechno
(I can have it all) (Můžu to mít všechno)
Have it all Mít to všechno
(Pictures come alive when I call) (Obrázky ožívají, když zavolám)
(Call call call call) (Zavolej, zavolej, zavolej, zavolej)
(What a feeling) (Jaký je to pocit)
I can have it all Můžu to mít všechno
(Bein's believin') (Vzhledem k tomu, že věřím)
Bein's believin' Vzhledem k tomu, že věřím
(Take your passion) (Seber svou vášeň)
(Make it happen) (Přiměj si projevit se)
Make it happen Přiměj ji projevit se
(What a feeling) (Jaký je to pocit)
what a feeling Jaký je to pocit
(Bein's believin')(Vzhledem k tomu, že věřím)
 
Text vložil: Pohodář Tom (2.10.2019)
Překlad: Pohodář Tom (2.10.2019)


Baví tě překládat texty? Umíš cizí jazyky? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)



Komentáře návštěvníků

Řazeno od nejnovějších ...
:



Líbí se ti náš překlad? Můžeš ho sdílet či lajknout na facebooku


Podle průměrného denního zhlédnutí
1. Memories (Maroon 5)
2. Welcome to Paradise (Green Day)
3. Little Wonders (Rob Thomas)
4. RUNAWAY (half alive)
5. Mama Said (Lukas Graham)
6. That Easy (Yellow Days)
7. Lose You To Love Me (Selena Gomez)
8. Without You (Mariah Carey)
9. Like I Can (Sam Smith)
10. Would You Be So Kind? (Dodie)

Nejvyhledávanější písničky na webu
1. Memories (Maroon 5)
2. Welcome to Paradise (Green Day)
3. Little Wonders (Rob Thomas)
4. That Easy (Yellow Days)
5. Without You (Mariah Carey)


Nejvyhledávanější interpreti
1.Green Day
2.Maroon 5
3.Marilyn Manson
4.Imagine Dragons
5.Rob Thomas

Nejpilnější překladatelé
1.Ellie
1333 písní
2.Pohodář Tom
766 písní
3.Flynn
445 písní
4.dr4ke
403 písní
5.Maty
393 písní
6.Anet :)
382 písní
7.Matri
301 písní
8.Eli
280 písní
9.Frozty
236 písní
10.NutiTuti
161 písní
11.Katrin
147 písní
12.lelay
99 písní
13.Monika
77 písní
14.Sedmikráska
76 písní
15.Nikola
74 písní
16.Nikouš
60 písní
17.Cas
55 písní
18.Chiquita
47 písní
19.Cyantech
35 písní
20.Chlupatá Okurka
31 písní

Nově nás najdete i na facebooku ;-)












Texty písní a české překlady na webu prekladpisni.cz jsou chráněny autorskými právy jejich vlastníků a zde na webu slouží výhradně ke vzdělávacím účelům.

Spřátelené weby: Epřehledy - Lidový slovník - Phaeriss volná hudba k užití - Diplomy pro děti - preklad