Překlad písní
   




Green Day - Welcome to Paradise

     



Text písně v originále a český překlad

Welcome to Paradise

Vítej v ráji

Dear mother, Drahá matko,
Can you hear me whining? Slyšíš mě brečet?
It's been three whole weeks Jsou to celé tři týdny
Since that I have left your home Co jsem odešel z domova
This sudden fear has left me trembling Tento náhlý strach mě roztřásl
'Cause now it seems that I am out here on my own Protože to teď vypadá, že jsem tady na vlastní pěst
And I'm feeling so alone A já se cítím tak sám
 
Pay attention to the cracked streets and the broken homes Dávejte bacha na popraskané ulice a rozbité domy
Some call it slums Někteří tomu říkají slumy
Some call it nice Někteří to nazývají hezkým
I want to take you through a wasteland I like to call my home Chci tě vzít přes pustinu, kterou nazývám mým domovem
Welcome to paradise Vítejte v ráji
 
A gunshot rings out at the station Výstřely bijí na stanici
Another urchin snaps and left dead on his own Další uličnický výbuch a ponechání smrti napospas
It makes me wonder why I'm still here A udivuje mě, proč jsem stále tady
For some strange reason it's now Z nějakého podivného důvodu
Feeling like my home Jsem tu jako doma
And I'm never gonna go A já nikdy neodejdu
 
Pay attention to the cracked streets and the broken homes Dávejte bacha na popraskané ulice a rozbité domy
Some call it slums Někteří tomu říkají slumy
Some call it nice Někteří to nazývají hezkým
I want to take you through a wasteland I like to call my home Chci tě vzít přes pustinu, kterou nazývám mým domovem
Welcome to paradise Vítejte v ráji
 
Dear mother, Drahá matko,
Can you hear me laughing? Slyšíš mě se smát?
It's been six whole months Už je to celých šest měsíců
Since that I have left your home Co jsme odešel z domova
It makes me wonder why I'm still here A udivuje mě, proč jsem stále tady
For some strange reason it's now Z nějakého podivného důvodu
Feeling like my home Jsem tu jako doma
And I'm never gonna go A já nikdy neodejdu
 
Pay attention to the cracked streets and the broken homes Dávejte bacha na popraskané ulice a rozbité domy
Some call it slums Někteří tomu říkají slumy
Some call it nice Někteří to nazývají hezkým
I want to take you through a wasteland I like to call my home Chci tě vzít přes pustinu, kterou nazývám mým domovem
Welcome to paradise Vítejte v ráji
Oh, paradiseOh, ráj
 
Text vložil: Maty (7.10.2019)
Překlad: Maty (7.10.2019)


Baví tě překládat texty? Umíš cizí jazyky? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)



Komentáře návštěvníků

Řazeno od nejnovějších ...
:



Líbí se ti náš překlad? Můžeš ho sdílet či lajknout na facebooku


Podle průměrného denního zhlédnutí
1. Memories (Maroon 5)
2. Welcome to Paradise (Green Day)
3. Little Wonders (Rob Thomas)
4. RUNAWAY (half alive)
5. Mama Said (Lukas Graham)
6. That Easy (Yellow Days)
7. Lose You To Love Me (Selena Gomez)
8. Without You (Mariah Carey)
9. Like I Can (Sam Smith)
10. Would You Be So Kind? (Dodie)

Nejvyhledávanější písničky na webu
1. Memories (Maroon 5)
2. Welcome to Paradise (Green Day)
3. Little Wonders (Rob Thomas)
4. That Easy (Yellow Days)
5. Without You (Mariah Carey)


Nejvyhledávanější interpreti
1.Green Day
2.Maroon 5
3.Marilyn Manson
4.Imagine Dragons
5.Rob Thomas

Nejpilnější překladatelé
1.Ellie
1333 písní
2.Pohodář Tom
766 písní
3.Flynn
445 písní
4.dr4ke
403 písní
5.Maty
393 písní
6.Anet :)
382 písní
7.Matri
301 písní
8.Eli
280 písní
9.Frozty
235 písní
10.NutiTuti
161 písní
11.Katrin
147 písní
12.lelay
99 písní
13.Monika
77 písní
14.Sedmikráska
76 písní
15.Nikola
74 písní
16.Nikouš
60 písní
17.Cas
55 písní
18.Chiquita
47 písní
19.Cyantech
35 písní
20.Chlupatá Okurka
31 písní

Nově nás najdete i na facebooku ;-)












Texty písní a české překlady na webu prekladpisni.cz jsou chráněny autorskými právy jejich vlastníků a zde na webu slouží výhradně ke vzdělávacím účelům.

Spřátelené weby: Epřehledy - Lidový slovník - Phaeriss volná hudba k užití - Diplomy pro děti - preklad