Překlad písní
   




Lenny Kravitz - We Want Peace




Text písně v originále a český překlad

We Want Peace

Chceme mír

We want peace Chceme mír
Come on people Honem, lidé
It's time to get together Je čas dát se dohromady
It's time for the revolution! Je čas pro revoluci!
 
Here is once again in our face Zase je to na naší straně
Why haven't we learn from our past Proč jsme se nepoučili z naší minulosti
We're at the crossroads of our human race Jsme na křižovatce našeho lidského závodu
Why are we kicking our own ass Proč si nakopáváme vlastní zadek
 
We want peace Chceme mír
We want it yes Ano, chceme ho
We want peace Chceme mír
We want it yes Ano, chceme ho
We want peace Chceme mír
And we want it fast A chceme ho rychle
 
We want peace Chceme mír
We want it yes Ano, chceme ho
We want peace Chceme mír
We want it yes Ano, chceme ho
We want peace Chceme mír
And we want it fast A chceme ho rychle
 
We're on the eve of destruction my friends Jsme v předvečer zkázy, mí přátelé
We are about to go to far Jsme rozhodnutí zajít daleko
Politicians think that war is the way Politici myslí, že válka je cestou
But we know that love has the power Ale my víme, že láska je mocná
 
We want peace Chceme mír
We want it yes Ano, chceme ho
We want peace Chceme mír
We want it yes Ano, chceme ho
We want peace Chceme mír
And we want it fast A chceme ho rychle
 
We want peace Chceme mír
We want it yes Ano, chceme ho
We want peace Chceme mír
We want it yes Ano, chceme ho
We want peace Chceme mír
And we want it fast A chceme ho rychle
 
The solution is simple and fame Řešení je jednoduché a slavné
There won't be peace if we don't try Nebude tu mír, když se o něj nebudeme snažit
In a war there is nothing to gain Ve válce není co získat
When so many people will die Když tolik lidí zemře
 
We want peace Chceme mír
We want it yes Ano, chceme ho
We want peace Chceme mír
We want it yes Ano, chceme ho
We want peace Chceme mír
And we want it fast A chceme ho rychle
 
We want peace Chceme mír
We want it yes Ano, chceme ho
We want peace Chceme mír
We want it yes Ano, chceme ho
We want peace Chceme mír
And we want it fastA chceme ho rychle
 
Text vložil: Pohodář Tom (4.10.2019)
Překlad: Pohodář Tom (4.10.2019)


Baví tě překládat texty? Umíš cizí jazyky? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)



Komentáře návštěvníků

Řazeno od nejnovějších ...
:



Líbí se ti náš překlad? Můžeš ho sdílet či lajknout na facebooku


Podle průměrného denního zhlédnutí
1. Memories (Maroon 5)
2. Welcome to Paradise (Green Day)
3. Little Wonders (Rob Thomas)
4. RUNAWAY (half alive)
5. Mama Said (Lukas Graham)
6. That Easy (Yellow Days)
7. Lose You To Love Me (Selena Gomez)
8. Without You (Mariah Carey)
9. Like I Can (Sam Smith)
10. Would You Be So Kind? (Dodie)

Nejvyhledávanější písničky na webu
1. Memories (Maroon 5)
2. Welcome to Paradise (Green Day)
3. Little Wonders (Rob Thomas)
4. That Easy (Yellow Days)
5. Without You (Mariah Carey)


Nejvyhledávanější interpreti
1.Green Day
2.Maroon 5
3.Marilyn Manson
4.Imagine Dragons
5.Rob Thomas

Nejpilnější překladatelé
1.Ellie
1333 písní
2.Pohodář Tom
766 písní
3.Flynn
445 písní
4.dr4ke
403 písní
5.Maty
393 písní
6.Anet :)
382 písní
7.Matri
301 písní
8.Eli
280 písní
9.Frozty
236 písní
10.NutiTuti
161 písní
11.Katrin
147 písní
12.lelay
99 písní
13.Monika
77 písní
14.Sedmikráska
76 písní
15.Nikola
74 písní
16.Nikouš
60 písní
17.Cas
55 písní
18.Chiquita
47 písní
19.Cyantech
35 písní
20.Chlupatá Okurka
31 písní

Nově nás najdete i na facebooku ;-)












Texty písní a české překlady na webu prekladpisni.cz jsou chráněny autorskými právy jejich vlastníků a zde na webu slouží výhradně ke vzdělávacím účelům.

Spřátelené weby: Epřehledy - Lidový slovník - Phaeriss volná hudba k užití - Diplomy pro děti - preklad