Skrýt český překlad



Calpurnia - Waves

Text písně v originále a český překlad

Waves

Dreaming of the days
We used to sit and watch the waves go by
The sun rises and falls again
But things can never be the way they were back then

And I don't know where we're going
We can never change the way the wind's blowing
I know I'd only be pretending
If I would've said we are never-ending
I wish I could say things had turned out this way

Every day was filled with sunshine
Everything felt like it all would be fine
And I would never sleep again
If I had known when I woke up it all would end

And I don't know where we're going
We can never change the way the wind's blowing
I know I'd only be pretending
If I would've said we are never-ending
I wish I could say things had turned out this way

Dreaming of the time
You made me feel like the world was mine
And now it doesn't matter what you say
Without you the sky is always gray

And I don't know where we're going
We can never change the way the wind's blowing
I know I'd only be pretending
If I would've said we are never-ending
I wish I could say things had turned out this way

Vlny

Sním o těch dnech,
kdy jsme jen tak seděli a pozorovali vlny
Slunce vychází a znovu zapadá
Ale už to nikdy nebude takové, jaké to bylo dřív

A já nevím, kam jdeme
Nikdy nemůžeme změnit směr, kterým vane vítr
Já vím, že bych mohla jen předstírat,
kdybych řekla, že náš vztah nikdy neskončí
Přála bych si, abych mohla říct, že se tak stalo

Každý den byl plný slunečního svitu
Všechno se zdálo, že bude v pořádku
A já bych nikdy neusnula, 
kdybych věděla, že až se vzbudím, všechno skončí

A já nevím, kam jdeme
Nikdy nemůžeme změnit směr, kterým vane vítr
Já vím, že bych mohla jen předstírat,
kdybych řekla, že náš vztah nikdy neskončí
Přála bych si, abych mohla říct, že se tak stalo

Sním o té době, 
kdy jsem si s tebou připadala, jako že mi patří svět
Ale teď už je jedno, co říkáš
Bez tebe je nebe vždy šedé

A já nevím, kam jdeme
Nikdy nemůžeme změnit směr, kterým vane vítr
Já vím, že bych mohla jen předstírat,
kdybych řekla, že náš vztah nikdy neskončí
Přála bych si, abych mohla říct, že se tak stalo

Text vložil: Anet :) (13.6.2019)
Překlad: Anet :) (13.6.2019)


Baví tě překládat texty? Umíš cizí jazyky? A chceš si přivydělat? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)


Calpurnia - Waves na Youtube




Komentáře návštěvníků

:



Líbí se ti náš překlad? Můžeš ho sdílet či lajknout na facebooku















Texty písní a české překlady na webu prekladpisni.cz jsou chráněny autorskými právy jejich vlastníků a zde na webu slouží výhradně ke vzdělávacím účelům.

Spřátelené weby: Epřehledy - Lidový slovník - Phaeriss volná hudba k užití - Diplomy pro děti