Překlad písní
   




Simon & Garfunkel - Wake Up Little Susie




Text písně v originále a český překlad

Wake Up Little Susie

Probuď se Suzie, má maličká

Wake up, little Susie, wake up Probuď se maličká, Suzie, probuď se
Wake up, little Susie, wake up probuď se maličká, Suzie, probuď se
We've both been sound asleep, wake up, little Susie, and weep oba jsme tvrdě spali, probuď se maličká, Suzie a roň slzy
The movie's over, it's four o'clock, and we're in trouble deep film skončil, jsou čtyři hodiny, a máme vážné trable
Wake up little Susie probuď se maličká, Suzie
Wake up little Susie, well probuď se maličká, Suzie, takže
 
Whatta we gonna tell your mama Co řekneme tvé mamce
Whatta we gonna tell your pa co řekneme tvému taťkovi
Whatta we gonna tell our friends when they say â??ooh-la-laâ?? co řekneme našim kamarádům, až řeknou ó-lalá
Wake up little Susie Probuď se maličká, Suzie
Wake up little Susie, well probuď se maličká, Suzie, takže
 
I told your mama that you'd be in by ten Řekl jsem mamce, že do deseti budeš doma
Well Susie baby looks like we goofed again no, Suzie, lásko, zdá se, že jsme to zase zpackali
Wake up little Susie probuď se maličká, Suzie
Wake up little Susie, we gotta go home probuď se maličká, Suzie, musíme jít domů
Wake up, little Susie, wake up probuď se maličká, Suzie, probuď se
Wake up, little Susie, wake up probuď se maličká, Suzie, probuď se
 
The movie wasn't so hot, it didn't have much of a plot Ten film byl nic moc, neměl skoro žádný děj
We fell asleep, our goose is cooked, our reputation is shot usnuli jsme, naše plány jsou zmařeny, naše pověst je v háji
Wake up little Susie probuď se maličká, Suzie
Wake up little Susie, well probuď se maličká, Suzie, takže
 
Whatta we gonna tell your mama Co řekneme tvé mamce
Whatta we gonna tell your pa co řekneme tvému taťkovi
Whatta we gonna tell our friends when they say â??ooh-la-laâ?? co řekneme našim kamarádům, až řeknou ó-lalá
Wake up little Susie Probuď se maličká, Suzie
Wake up little Susie probuď se maličká, Suzie
Wake up little Susie probuď se maličká, Suzie
 
 
Text vložil: Ellie (24.9.2019)
Překlad: Ellie (24.9.2019)


Baví tě překládat texty? Umíš cizí jazyky? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)



Komentáře návštěvníků

Řazeno od nejnovějších ...
:



Líbí se ti náš překlad? Můžeš ho sdílet či lajknout na facebooku


Podle průměrného denního zhlédnutí
1. Memories (Maroon 5)
2. Welcome to Paradise (Green Day)
3. Little Wonders (Rob Thomas)
4. RUNAWAY (half alive)
5. Mama Said (Lukas Graham)
6. That Easy (Yellow Days)
7. Lose You To Love Me (Selena Gomez)
8. Without You (Mariah Carey)
9. Like I Can (Sam Smith)
10. Would You Be So Kind? (Dodie)

Nejvyhledávanější písničky na webu
1. Memories (Maroon 5)
2. Welcome to Paradise (Green Day)
3. Little Wonders (Rob Thomas)
4. That Easy (Yellow Days)
5. Without You (Mariah Carey)


Nejvyhledávanější interpreti
1.Green Day
2.Maroon 5
3.Marilyn Manson
4.Imagine Dragons
5.Rob Thomas

Nejpilnější překladatelé
1.Ellie
1300 písní
2.Pohodář Tom
766 písní
3.Flynn
445 písní
4.dr4ke
403 písní
5.Maty
393 písní
6.Anet :)
364 písní
7.Matri
296 písní
8.Eli
279 písní
9.Frozty
235 písní
10.NutiTuti
161 písní
11.Katrin
147 písní
12.lelay
99 písní
13.Sedmikráska
76 písní
14.Nikola
74 písní
15.Nikouš
60 písní
16.Cas
55 písní
17.Chiquita
47 písní
18.Monika
46 písní
19.Cyantech
35 písní
20.Chlupatá Okurka
31 písní

Nově nás najdete i na facebooku ;-)












Texty písní a české překlady na webu prekladpisni.cz jsou chráněny autorskými právy jejich vlastníků a zde na webu slouží výhradně ke vzdělávacím účelům.

Spřátelené weby: Epřehledy - Lidový slovník - Phaeriss volná hudba k užití - Diplomy pro děti - preklad