Skrýt český překlad



Craig Morrison - Three Trees

Text písně v originále a český překlad

Three Trees

There were 3 trees upon a hill and they spoke to
The whispering breeze
They made 3 wishes upon the hill and the wishes
They made were these
The first tree wished he could be a fine bed
Fit for a king to lie on he said
The second a galleon wanted to be
To carry a king way over the sea
I am what I am I be what I be
That’s how it is so said the third tree
I have only one wish that I would wish on
And that is to be remembered long after I’m gone

Hallelujah

A woodman came by he fell the first tree
Oh now a fine royal bed I will be
But was it in scorn or was it in anger
He found himself fashioned into a manger

Hallelujah

The second tree groaned as he fell to the ground
Oh now a galleon soon I’ll be bound
But was it a miracle he turned out to be
A boat for a fisherman on galilee

Hallelujah

The third tree was left he was left all alone
Still he remained and still growing on
Till a’ branches a’ torn and twigs all a toss
He found himself fashioned into a cross
Though he was rough hewn it was his destiny
To be the sign for all men to see
And the wind from the valley kept murmering on
You will be remembered long after you’re gone


Tři stromy

Byly tři stromy, na kopci promlouvaly 
k šumícímu vánku
vyslovily tři přání, tam na kopci a ta tři přání
která vyslovily, byla tato
První strom si přál, aby byl drahá postel
hodna krále k odpočinku, to řekl ten strom
Druhý strom galéra chtěl být
aby převážela krále cestou přes moře
Já jsem, co jsem, ať jsem, co jsem
tak to je, tak pravil třetí strom
mám jen jedno přání, vždy si budu přát
abych nebyl zapomenut ještě dlouho poté, až tu nebudu

Aleluja

Drvoštěp tam přišel, povalil první strom
ach, drahá královská postel teď budu
ale ať z neúcty či zloby to bylo
jen k výrobě koryta se hodil

Aleluja

Ten druhý strom zasténal, když padl k zemi
ach, teď galéra brzy musím být
ale div to byl, nejinak dopadl než
loďka pro rybáře na portálu kaple  
 
Aleluja

Třetí strom byl ponechán, byl ponechán zcela osamocen
stále zůstával a stále vzrůstal
až se jeho větve odlomily a větvičky kolem poházeny byly 
pak ten strom k výrobě kříže posloužil
ač byl hrubě osekán, jeho osudem bylo
být znamením, které celé lidstvo spatří
A vítr z údolí stále šeptal
nebudeš zapomenut ještě dlouho poté, až tu nebudeš

Text vložil: Ellie (24.4.2019)
Překlad: Ellie (24.4.2019)


Baví tě překládat texty? Umíš cizí jazyky? A chceš si přivydělat? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)


Craig Morrison - Three Trees na Youtube




Komentáře návštěvníků

:
24. dubna 2019, 14:44
Ellie: … ponechala jsem překlad dle obráceného slovosledu (inverze) v anglické verzi, zní mi to v češtině více jako balada, trochu staromódně, pohádkově, líbí se mi to … Pozn. Galilea (Galilee jako v textu), je hornatá oblast v Izraeli (zdroj wikipedie), tak nevím, co by tam rybář pohledával, navíc je tam malé písmeno; a v aj by zcela jistě byla jiná předložka (ne ‚on‘) … přeložila jsem druhým významem vstupní kaple



Líbí se ti náš překlad? Můžeš ho sdílet či lajknout na facebooku















Texty písní a české překlady na webu prekladpisni.cz jsou chráněny autorskými právy jejich vlastníků a zde na webu slouží výhradně ke vzdělávacím účelům.

Spřátelené weby: Epřehledy - Lidový slovník - Phaeriss volná hudba k užití - Diplomy pro děti