Překlad písní
   




Lord Huron - The World Ender




Text písně v originále a český překlad

The World Ender

Ničitel světa

I had a name but they took it from me Měl jsem jméno, ale vzali mi ho
I was the man that I wanted to be Byl jsem tím, kým jsem chtěl být
I had a place where I lay my head Měl jsem místo, kam složit hlavu
They burnt it to the ground and the sky turned red Oni to spálili a nebe zčervenalo
 
I had a life and a place in the world Měl jsem život a místo ve světě
I had a sweet talkin’ wife and a beautiful girl Měl jsem milou manželku a krásnou dívku
I know I’m never gonna see 'em again Vím, že už je nikdy znovu neuvidím
Gonna tear the world up until I have my revenge Tak roztrhám svět, abych se pomstil
 
They took my life but it isn’t the end Vzali mi život, ale to ještě není konec
They put me in the ground but I’m back from the dead Zakopali mě, ale já jsem vstal z mrtvých
 
I'm the World Ender, baby, and I'm coming for them Jsem ničitel světa, zlato, jdu si pro ně
They put me in the ground but I'm back from the dead Zakopali mě, ale já jsem vstal z mrtvých
I'm the World Ender, baby, and I'm coming for them jsem ničitel světa, zlato, jdu si pro ně
They put me in the ground but I'm back from the dead Zakopali mě, ale já jsem vstal z mrtvých
 
You'll hear me howl in the light of the moon Uslyšíš mě výt za svitu měsíce
That's how you'll know that I'm coming for you Tak poznáš, že si pro tebe jdu
Gonna find you alone in the dark of night Najdu tě samotného ve tmě noci
When the World Ender comes better run for your life Když přijde ničitel světa, radši si zachraň život
 
I’ll never bleed and I won’t ever age Nikdy nekrvácím a ani nikdy nezestárnu
I’ll never feel the embrace of the grave Nikdy neucítím objetí hrobu
The fair and the brave and the good must die Férovost, statečnost a dobré musí zemřít
I seen the other side of living, I know heaven's a lie Viděl jsem odvrácenou stranu žití, vím, že nebe je lež
I’ll tear through the night, and I'll raise some hell V noci budu plakat, pozvednu peklo
Cause I'm the World Ender, baby and I'm back from the dead protože jsem ničitel světa, zlato a vstal jsem z mrtvých
 
Lord knows I should be pushing daisies Pán ví, že bych měl sbírat sedmikrásky
I was 6 feet down, but something raised me up Byl jsem 6 metrů dole, ale někdo mě sebral
Sent back for to lift my curse Byl jsem poslán zpět, abych pozvedl mou kletbu
I’m gonna get me a taste of some chaos first Nejdřív si ale zažiju nějaký chaos
Untied, gonna get little wild Nezavázaný, trošku zdivočím
Go screaming through the dark like a demon child Tak běž křičet tmou jako démonovo dítě
Close your eyes now, the light is fading Teď zavři oči, světlo zhasíná
And the noise in the night is gonna get a little louder, baby A ruch noci ještě víc zesílí, zlato
I’m the World Ender, baby, and I’m back from the grave Jsem ničitel světa, zlato, vstal jsem z mrtvých
They can run for their lives but they cannot be saved Mohou běhat jako o život, ale nemohou být zachráněni
I’m the World Ender, baby, and I’m coming for them Jsem ničitel světa, zlato, jdu si pro ně
They put me in the ground but I’m back from the dead Zakopali mě, ale já jsem vstal z mrtvých
 
I’m the World Ender, baby and I’m back from the dead Jsem ničitel světa, zlato a vstal jsem z mrtvých
They can run for their lives but they cannot be [saved] Mohou běhat jako o život, ale nemohou být zachráněni
I’m the World Ender, baby, and I’m coming for them Jsem ničitel světa, zlato, jdu si pro ně
They put me in the ground but I’m back from the dead Zakopali mě, ale já jsem vstal z mrtvých
I’m the World Ender, baby and I’m back from the dead Jsem ničitel světa, zlato a vstal jsem z mrtvých
They can run for their lives but they cannot be saved Mohou běhat jako o život, ale nemohou být zachráněni
I’m the World Ender, baby, and I’m coming for them Jsem ničitel světa, zlato, jdu si pro ně
They put me in the ground but I’m back from the deadZakopali mě, ale já jsem vstal z mrtvých
 
Text vložil: Anet :) (6.10.2019)
Překlad: Anet :) (6.10.2019)


Baví tě překládat texty? Umíš cizí jazyky? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)



Komentáře návštěvníků

Řazeno od nejnovějších ...
:



Líbí se ti náš překlad? Můžeš ho sdílet či lajknout na facebooku


Podle průměrného denního zhlédnutí
1. Memories (Maroon 5)
2. Welcome to Paradise (Green Day)
3. Little Wonders (Rob Thomas)
4. RUNAWAY (half alive)
5. Mama Said (Lukas Graham)
6. That Easy (Yellow Days)
7. Lose You To Love Me (Selena Gomez)
8. Without You (Mariah Carey)
9. Like I Can (Sam Smith)
10. Would You Be So Kind? (Dodie)

Nejvyhledávanější písničky na webu
1. Memories (Maroon 5)
2. Welcome to Paradise (Green Day)
3. Little Wonders (Rob Thomas)
4. That Easy (Yellow Days)
5. Without You (Mariah Carey)


Nejvyhledávanější interpreti
1.Green Day
2.Maroon 5
3.Marilyn Manson
4.Imagine Dragons
5.Rob Thomas

Nejpilnější překladatelé
1.Ellie
1333 písní
2.Pohodář Tom
766 písní
3.Flynn
445 písní
4.dr4ke
403 písní
5.Maty
393 písní
6.Anet :)
382 písní
7.Matri
301 písní
8.Eli
280 písní
9.Frozty
236 písní
10.NutiTuti
161 písní
11.Katrin
147 písní
12.lelay
99 písní
13.Monika
77 písní
14.Sedmikráska
76 písní
15.Nikola
74 písní
16.Nikouš
60 písní
17.Cas
55 písní
18.Chiquita
47 písní
19.Cyantech
35 písní
20.Chlupatá Okurka
31 písní

Nově nás najdete i na facebooku ;-)












Texty písní a české překlady na webu prekladpisni.cz jsou chráněny autorskými právy jejich vlastníků a zde na webu slouží výhradně ke vzdělávacím účelům.

Spřátelené weby: Epřehledy - Lidový slovník - Phaeriss volná hudba k užití - Diplomy pro děti - preklad