Překlad písní
   




Marilyn Manson - The Minute Of Decay




Text písně v originále a český překlad

The Minute Of Decay

Okamžik úpadku

There's not much left to love Už není co milovat
Too tired today to hate Jsem příliš unavený, abych nenáviděl
I feel the empty Cítím se prázdný
I feel the minute of decay Cítím, že nastal okamžik úpadku
 
I'm on my way down now, I'd like to take you with me Jde to se mnou z kopce a rád bych tě vzal sebou
I'm on my way down Jde to se mnou z kopce
I'm on my way down now, I'd like to take you with me Jde to se mnou z kopce a rád bych tě vzal sebou
I'm on my way down Jde to se mnou z kopce
 
The minute that it's born V okamžiku, kdy ses narodil
It begins to die Jsi začal umírat
I'd love to just give in Rád bych vše vzdal
I'd love to live this lie Rád bych žil ve lži
 
I've been to black and back Byl jsem v temnotě a vrátil se
I've whited out my name Teď mám čistý štít
A lack of pain, a lack of hope Nedostatek bolesti, nedostatek naděje
A lack of anything to say Nedostatek slov
 
I'm on my way down now, I'd like to take you with me Jde to se mnou z kopce a rád bych tě vzal sebou
I'm on my way down, I'm on my way down Jde to se mnou z kopce
 
The minute that it's born V okamžiku, kdy ses narodil
It begins to die Jsi začal umírat
I'd love to just give in Rád bych vše vzdal
I'd love to live this lie Rád bych žil ve lži
I'd love to live this lie... Rád bych žil ve lži
 
How do you see it? Co jsi viděl?
How do you know? Jak to víš?
How do you see it? Co jsi viděl?
 
I've looked ahead and everything was dead Podívám se před sebe a vidím jen samou smrt
(How do you know?) (Jak to víš?)
I guess that I am too Asi jsem taky mrtvý
(How do you see it?) (Co jsi viděl?)
 
I've looked ahead and everything was dead Podívám se před sebe a vidím jen samou smrt
I guess that I am... Asi jsem taky...
(How do you know?) (Jak to víš?)
I guess that I am too! Mrtvý!
 
The minute that it's born V okamžiku, kdy ses narodil
It begins to die Jsi začal umírat
I'd love to just give in Rád bych vše vzdal
I'd love to live this lie Rád bych žil ve lži
I'd love to live this lie... Rád bych žil ve lži
 
I'm on my way down now, I'd like to take you with me... Jde to se mnou z kopce a rád bych tě vzal sebou
 
 
Text vložil: Flynn (21.9.2019)
Překlad: Flynn (21.9.2019)


Baví tě překládat texty? Umíš cizí jazyky? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)



Komentáře návštěvníků

Řazeno od nejnovějších ...
:



Líbí se ti náš překlad? Můžeš ho sdílet či lajknout na facebooku


Podle průměrného denního zhlédnutí
1. Memories (Maroon 5)
2. Welcome to Paradise (Green Day)
3. Little Wonders (Rob Thomas)
4. RUNAWAY (half alive)
5. Mama Said (Lukas Graham)
6. That Easy (Yellow Days)
7. Lose You To Love Me (Selena Gomez)
8. Without You (Mariah Carey)
9. Like I Can (Sam Smith)
10. Would You Be So Kind? (Dodie)

Nejvyhledávanější písničky na webu
1. Memories (Maroon 5)
2. Welcome to Paradise (Green Day)
3. Little Wonders (Rob Thomas)
4. That Easy (Yellow Days)
5. Without You (Mariah Carey)


Nejvyhledávanější interpreti
1.Green Day
2.Maroon 5
3.Marilyn Manson
4.Imagine Dragons
5.Rob Thomas

Nejpilnější překladatelé
1.Ellie
1333 písní
2.Pohodář Tom
766 písní
3.Flynn
445 písní
4.dr4ke
403 písní
5.Maty
393 písní
6.Anet :)
382 písní
7.Matri
301 písní
8.Eli
280 písní
9.Frozty
235 písní
10.NutiTuti
161 písní
11.Katrin
147 písní
12.lelay
99 písní
13.Monika
77 písní
14.Sedmikráska
76 písní
15.Nikola
74 písní
16.Nikouš
60 písní
17.Cas
55 písní
18.Chiquita
47 písní
19.Cyantech
35 písní
20.Chlupatá Okurka
31 písní

Nově nás najdete i na facebooku ;-)












Texty písní a české překlady na webu prekladpisni.cz jsou chráněny autorskými právy jejich vlastníků a zde na webu slouží výhradně ke vzdělávacím účelům.

Spřátelené weby: Epřehledy - Lidový slovník - Phaeriss volná hudba k užití - Diplomy pro děti - preklad