Překlad písní
   


Marilyn Manson - The Minute Of Decay






Text písně v originále a český překlad

The Minute Of Decay

Okamžik úpadku

There's not much left to love Už není co milovat
Too tired today to hate Jsem příliš unavený, abych nenáviděl
I feel the empty Cítím se prázdný
I feel the minute of decay Cítím, že nastal okamžik úpadku
 
I'm on my way down now, I'd like to take you with me Jde to se mnou z kopce a rád bych tě vzal sebou
I'm on my way down Jde to se mnou z kopce
I'm on my way down now, I'd like to take you with me Jde to se mnou z kopce a rád bych tě vzal sebou
I'm on my way down Jde to se mnou z kopce
 
The minute that it's born V okamžiku, kdy ses narodil
It begins to die Jsi začal umírat
I'd love to just give in Rád bych vše vzdal
I'd love to live this lie Rád bych žil ve lži
 
I've been to black and back Byl jsem v temnotě a vrátil se
I've whited out my name Teď mám čistý štít
A lack of pain, a lack of hope Nedostatek bolesti, nedostatek naděje
A lack of anything to say Nedostatek slov
 
I'm on my way down now, I'd like to take you with me Jde to se mnou z kopce a rád bych tě vzal sebou
I'm on my way down, I'm on my way down Jde to se mnou z kopce
 
The minute that it's born V okamžiku, kdy ses narodil
It begins to die Jsi začal umírat
I'd love to just give in Rád bych vše vzdal
I'd love to live this lie Rád bych žil ve lži
I'd love to live this lie... Rád bych žil ve lži
 
How do you see it? Co jsi viděl?
How do you know? Jak to víš?
How do you see it? Co jsi viděl?
 
I've looked ahead and everything was dead Podívám se před sebe a vidím jen samou smrt
(How do you know?) (Jak to víš?)
I guess that I am too Asi jsem taky mrtvý
(How do you see it?) (Co jsi viděl?)
 
I've looked ahead and everything was dead Podívám se před sebe a vidím jen samou smrt
I guess that I am... Asi jsem taky...
(How do you know?) (Jak to víš?)
I guess that I am too! Mrtvý!
 
The minute that it's born V okamžiku, kdy ses narodil
It begins to die Jsi začal umírat
I'd love to just give in Rád bych vše vzdal
I'd love to live this lie Rád bych žil ve lži
I'd love to live this lie... Rád bych žil ve lži
 
I'm on my way down now, I'd like to take you with me... Jde to se mnou z kopce a rád bych tě vzal sebou
 
 
Text vložil: Flynn (21.9.2019)
Překlad: Flynn (21.9.2019)


Baví tě překládat texty? Umíš cizí jazyky? A chceš si přivydělat? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)



Komentáře návštěvníků

:

2674


Líbí se ti náš překlad? Můžeš ho sdílet či lajknout na facebooku




Nejvyhledávanější písničky na webu
1. Despacito (Luis Fonsi)
2. Bohemian Rhapsody (Queen)
3. Shallow (Lady Gaga)
4. Perfect (Ed Sheeran)
5. Lost On You (LP)
6. Nothing Else Matters (Metallica)
7. Next To Me (Imagine Dragons)
8. Sign of the Times (Harry Styles)
9. These Days (Rudimental)
10. Katchi (Ofenbach)

Nejvyhledávanější interpreti
1.Queen
2.Imagine Dragons
3.Luis Fonsi
4.Ed Sheeran
5.Lady Gaga
6.Green Day
7.LP
8.Metallica
9.Avicii
10.Harry Styles

Nejpilnější překladatelé
1.Pohodář Tom
756 písní
2.Ellie
746 písní
3.Maty
329 písní
4.Flynn
279 písní
5.Frozty
232 písní
6.Anet :)
159 písní
7.Matri
122 písní
8.NutiTuti
121 písní
9.dr4ke
103 písní
10.Nikola
74 písní
11.Sedmikráska
71 písní
12.Nikouš
54 písní
13.Eli
51 písní
14.Chiquita
47 písní
15.Cyantech
35 písní
16.lelay
30 písní
17.Káťa
29 písní
18.Chlupatá Okurka
29 písní
19.Katrin
19 písní
20.Cas
18 písní

Nově nás najdete i na facebooku ;-)












Texty písní a české překlady na webu prekladpisni.cz jsou chráněny autorskými právy jejich vlastníků a zde na webu slouží výhradně ke vzdělávacím účelům.

Spřátelené weby: Epřehledy - Lidový slovník - Phaeriss volná hudba k užití - Diplomy pro děti - preklad