Překlad písní
   




Sigrid - Sucker Punch




Text písně v originále a český překlad

Sucker Punch

Nečekaná rána

Meet me in the hallway Potkali jsme se na chodbě
For a cup of coffee by the stairs Šli jsme si pro šálek kávy vedle schodů
We're both in a hurry Oba jsme ve spěchu
Let's steal a minute when there's no one there Ukradněme si minutku, když není nikdo nikde
Both our hoodies red, you're in my head Oba dva máme červené mikiny, jsi v mé hlavě
Yeah, there's no pressure Jo, žádný tlak
At least that's what we always said Aspoň to je to, co vždycky říkáme
I was keeping it together Držela jsem to
I guess I didn't understand Hádám, že jsem nechápala
That I fell for you, I lost my cool Že jsem ti propadla, ztratila jsem můj klid
 
It hit me like a sucker punch Udeřilo mě to jako nečekaná rána
Just one look and I'm out of touch Jen jeden pohled a jsem ze hry
I'm freaking out 'cause I'm scared this might end bad Šílím, protože se bojím, že tohle by mohlo dopadnout špatně
But I still come back for that Ale stále se pro to vracím
Sucker punch Nečekaná rána
Just one look and I'm out of touch Jen jeden pohled a jsem ze hry
I'm freaking out 'cause I'm scared this might end bad Šílím, protože se bojím, že tohle by mohlo dopadnout špatně
But I still come back for that Ale stále se pro to vracím
Sucker punch Nečekaná rána
 
I try to come up with the bad things Snažím se přicházet se špatnými věcmi
Didn't wanna write a happy song Nechtěla jsem psát šťastnou písničku
You've had only good reactions Reagoval jsi jen dobře
So I don't wanna be the one Takže nechci být ta
To fuck this up, I swear, out of nowhere Co to pose*e, přísahám, z ničeho nic
 
It hit me like a sucker punch Mě to udeřilo jako nečekaná rána
Just one look and I'm out of touch Jen jeden pohled a jsem ze hry
I'm freaking out 'cause I'm scared this might end bad Šílím, protože se bojím, že tohle by mohlo dopadnout špatně
But I'll still come back for that Ale stále se pro to vracím
Sucker punch Nečekaná rána
Just one look and I'm out of touch Jen jeden pohled a jsem ze hry
I'm freaking out 'cause I'm scared this might end bad Šílím, protože se bojím, že tohle by mohlo dopadnout špatně
But I'll still come back for that Ale stále se pro to vracím
 
Sucker punch Nečekaná rána
Sucker punch Nečekaná rána
Sucker punch Nečekaná rána
But I still come back for that Ale stále se pro to vracím
Sucker punch Nečekaná rána
Sucker punch Nečekaná rána
Sucker punch Nečekaná rána
But I still come back for that Ale stále se pro to vracím
 
Sucker punch Nečekaná rána
Just one look and I'm out of touch Jen jeden pohled a jsem ze hry
I'm freaking out 'cause I'm scared this might end bad Šílím, protože se bojím, že tohle by mohlo dopadnout špatně
But I still come back for that Ale stále se pro to vracím
 
Sucker punch Udeřilo mě to jako nečekaná rána
Just one look and I'm out of touch Jen jeden pohled a jsem ze hry
I'm freaking out 'cause I'm scared this might end bad Šílím, protože se bojím, že tohle by mohlo dopadnout špatně
But I still come back for that Ale stále se pro to vracím
Sucker punch Nečekaná rána
Just one look and I'm out of touch Jen jeden pohled a jsem ze hry
I'm freaking out 'cause I'm scared this might end bad Šílím, protože se bojím, že tohle by mohlo dopadnout špatně
But I still come back for that Ale stále se pro to vracím
Sucker punch Nečekaná rána
 
Sucker punch Nečekaná rána
Sucker punch Nečekaná rána
Sucker punch Nečekaná rána
But I still come back for that Ale stále se pro to vracím
Sucker punch Nečekaná rána
Sucker punch Nečekaná rána
Sucker punch Nečekaná rána
But I still come back for that Ale stále se pro to vracím
Sucker punchNečekaná rána
 
Text vložil: NutiTuti (15.7.2019)
Překlad: NutiTuti (15.7.2019)


Baví tě překládat texty? Umíš cizí jazyky? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)



Komentáře návštěvníků

Řazeno od nejnovějších ...
:



Líbí se ti náš překlad? Můžeš ho sdílet či lajknout na facebooku

Všechny písničky interpreta Sigrid
Don't Feel Like Crying NutiTuti
Don't Kill My Vibe NutiTuti
Fake Friends NutiTuti
Mine Right Now NutiTuti
Never Mine NutiTuti
Sucker Punch NutiTuti


Podle průměrného denního zhlédnutí
1. Memories (Maroon 5)
2. Welcome to Paradise (Green Day)
3. Little Wonders (Rob Thomas)
4. Amnesia (5 Seconds of Summer)
5. We Know Where You Fucking Live (Marilyn Manson)
6. Would You Be So Kind? (Dodie)
7. That Easy (Yellow Days)
8. St. Anger (Metallica)
9. Lose You To Love Me (Selena Gomez)
10. Without You (Mariah Carey)

Nejvyhledávanější písničky na webu
1. Memories (Maroon 5)
2. Welcome to Paradise (Green Day)
3. Little Wonders (Rob Thomas)
4. That Easy (Yellow Days)
5. Without You (Mariah Carey)


Nejvyhledávanější interpreti
1.Green Day
2.Maroon 5
3.Rob Thomas
4.Marilyn Manson
5.Imagine Dragons

Nejpilnější překladatelé
1.Ellie
1001 písní
2.Pohodář Tom
766 písní
3.Flynn
445 písní
4.Maty
393 písní
5.dr4ke
372 písní
6.Anet :)
330 písní
7.Frozty
235 písní
8.Eli
187 písní
9.Matri
186 písní
10.NutiTuti
149 písní
11.Katrin
147 písní
12.lelay
74 písní
13.Nikola
74 písní
14.Sedmikráska
71 písní
15.Nikouš
57 písní
16.Cas
55 písní
17.Chiquita
47 písní
18.Cyantech
35 písní
19.Chlupatá Okurka
31 písní
20.Káťa
29 písní

Nově nás najdete i na facebooku ;-)












Texty písní a české překlady na webu prekladpisni.cz jsou chráněny autorskými právy jejich vlastníků a zde na webu slouží výhradně ke vzdělávacím účelům.

Spřátelené weby: Epřehledy - Lidový slovník - Phaeriss volná hudba k užití - Diplomy pro děti - preklad