Skrýt český překlad



Simon & Garfunkel - Scarborough Fair

Text písně v originále a český překlad

Scarborough Fair

Are you going to Scarborough Fair?
Parsley, sage, rosemary and thyme
Remember me to one who lives there
For once she was a true love of mine

Have her make me a cambric shirt
Parsley, sage, rosemary and thyme
Without no seam nor fine needle work
And then she'll be a true love of mine

Tell her to weave it in a sycamore wood lane
Parsley, sage, rosemary and thyme
And gather it all with a basket of flowers
And then she'll be a true love of mine

Have her wash it in yonder dry well
Parsley, sage, rosemary and thyme
where water ne'er sprung nor drop of rain fell
And then she'll be a true love of mine

Have her find me an acre of land
Parsley, sage, rosemary and thyme
Between the sea foam and over the sand
And then she'll be a true love of mine

Plow the land with the horn of a lamb
Parsley, sage, rosemary and thyme
Then sow some seeds from north of the dam
And then she'll be a true love of mine

Tell her to reap it with a sickle of leather
Parsley, sage, rosemary and thyme
And gather it all in a bunch of heather
And then she'll be a true love of mine
If she tells me she can't, I'll reply

Parsley, sage, rosemary and thyme
Let me know that at least she will try
And then she'll be a true love of mine
Love imposes impossible tasks

Parsley, sage, rosemary and thyme
Though not more than any heart asks
And I must know she's a true love of mine
Dear, when thou has finished thy task

Parsley, sage, rosemary and thyme
Come to me, my hand for to ask
For thou then art a true love of mine

Scarborough Fair

Pojedeš na Scarborough Fair?
petrželka, šalvěj, rozmarýn a tymián
pozdravuj tu, která tam žije
protože jednou byla má pravá láska

Ať mi ušije batistovou košili
petrželka, šalvěj, rozmarýn a tymián
beze švů či jemného šití
a pak bude mou pravou láskou

Řekni jí, ať ji utká v aleji platanů
petrželka, šalvěj, rozmarýn a tymián
a vše zřasí košíkem květin
a pak bude mou pravou láskou

Ať ji vypere tam v daleké vyschlé studni
petrželka, šalvěj, rozmarýn a tymián
kde voda nikdy neprýští ani nepadne kapka deště
a pak bude mou pravou láskou

Ať mi najde akr půdy
petrželka, šalvěj, rozmarýn a tymián
mezi mořskou pěnou a nad pískem
a pak bude mou pravou láskou

Zorá tu půdu růžkem jehněte
petrželka, šalvěj, rozmarýn a tymián
pak zaseje semena od severu hráze
a pak bude mou pravou láskou

Řekni jí, ať je sežne srpem z kůže
petrželka, šalvěj, rozmarýn a tymián
a vše dá do kytice vřesu
a pak bude mou pravou láskou
řekne-li mi, že nemůže, potom odpovím

Petrželka, šalvěj, rozmarýn a tymián
dej mi vědět, že to alespoň zkusí
a pak bude mou pravou láskou
láska ukládá téměř nesplnitelné

Petrželka, šalvěj, rozmarýn a tymián
ač ne těžší než si každé srdce žádá
a já musím vědět, že je má prává láska
Drahá, až skončíš ten svůj úkol

Petrželka, šalvěj, rozmarýn a tymián
přijď ke mně, požádat mě o ruku
protože potom ty jsi má pravá láska

Text vložil: Ellie (13.5.2019)
Překlad: Ellie (13.5.2019)


Baví tě překládat texty? Umíš cizí jazyky? A chceš si přivydělat? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)


Simon & Garfunkel - Scarborough Fair na Youtube




Komentáře návštěvníků

:
13. května 2019, 09:19
Ellie: … verzí je více



Líbí se ti náš překlad? Můžeš ho sdílet či lajknout na facebooku















Texty písní a české překlady na webu prekladpisni.cz jsou chráněny autorskými právy jejich vlastníků a zde na webu slouží výhradně ke vzdělávacím účelům.

Spřátelené weby: Epřehledy - Lidový slovník - Phaeriss volná hudba k užití - Diplomy pro děti