Překlad písní
   


Rihanna - SOS




Text písně v originále a český překlad

SOS

SOS

La la la, la la la, la la la la la, oh La la la, la la la, la la la la la, oh
You know I've never felt like this before Ty víš, že jsem se takhle nikdy necítila
La la la, la la la, la la la la la, oh La la la, la la la, la la la la la, oh
This feels like so real Tohle mi připadá tak opravdové
 
I'm obsessive when just one thought of you comes up Jsem posedlá jen při jediné myšlence na tebe
And I'm aggressive just one thought of closing up a jsem agresivní jen když jediná myšlenka na tebe mizí.
You got me stressing, incessantly pressing the issue Stresuješ mě, neustále mi způsobuješ problémy,
'Cause every moment gone you know I miss you protože si uvědomuješ, že mi chybíš každou chvíli.
I'm the question, and you're of course the answer Jsem otázka a ty jsi samozřejmá odpověď.
Just hold me close, boy, 'cause I'm your tiny dancer Tak si mě drž blízko, chlapče, jsem tvoje malá tanečnice.
You make me shaken up, never mistaken Kvůli tobě se třesu, nikdy se nemýlíš,
But I can't control myself, got me calling out for help ale já nedokážu ovládat sama sebe, nutíš mě volat o pomoc.
 
S.O.S., please someone help me S.O.S., prosím, někdo mi pomozte,
It's not healthy for me to feel this není to zdravé, abych tohle cítila.
Y.O.U. are making this hard T.Y., děláš tohle tak těžké,
I can't take it, see it don't feel right už nemůžu, nepřijde mi to správné.
S.O.S. please someone help me S.O.S., prosím, někdo mi pomozte,
It's not healthy for me to feel this není to zdravé, abych tohle cítila.
Y.O.U. are making this hard T.Y., děláš tohle tak těžké,
You got me tossin' and turnin', can't sleep at night kvůli tobě se kroutím a otáčím, v noci nemůžu spát.
 
This time, please someone come and rescue me Tentokrát, prosím, někdo přijďte a zachraňte mě,
'Cause you on my mind, it's got me losing it protože když na tebe myslím, ztrácím kvůli tomu nad sebou kontrolu.
I'm lost, you got me lookin' for the rest of me Jsem ztracená, kvůli tobě hledám zbytky sama ze sebe.
Love is testing me, but still I'm losing it Láska mě zkouší, ale já pořád prohrávám.
This time, please someone come and rescue me Tentokrát, prosím, někdo přijďte a zachraňte mě,
'Cause you on my mind, it's got me losing it protože když na tebe myslím, ztrácím kvůli tomu nad sebou kontrolu.
I'm lost, you got me looking for the rest of me Jsem ztracená, kvůli tobě hledám zbytky sama ze sebe.
Got the best of me, so now I'm losing it Dostal jsi ze mě to nejlepší, takže teď se nedokážu ovládat.
 
Just your presence, and I second guess my sanity Jen tvá přítomnost a já pochybuju o svém zdravém rozumu.
Yes, it's a lesson, it's unfair, you stole my vanity Jo, je to lekce, není to fér, ukradl jsi mou marnivost.
My tummy's up in knots, as I see you get so hot V břiše mám motýlky, když tě vidím, začne mi být horko.
Common sense is out the door, can't seem to find a lock Zdravý rozum zmizel, nejspíš nenajdu zámek.
Take on me, you know inside you feel it right Pojď na mě, vím, že to chceš.
Take me on, I put desire in your arms tonight Vem si mě, dnes v noci vkládám svou touhu do tvých rukou.
Take me on, I could just die up in your arms tonight. Vem si mě, dnes v noci bych v tvých rukou klidně zemřela.
I'm out with you, ya got me head over heels Jsem s tebou venku, jsem do tebe zamilovaná až po uši.
Boy, you keep me hanging on, the way you make me feel Chapče, jsem tak závislá na tom, jak se s tebou cítím.
 
S.O.S., please someone help me S.O.S., prosím, někdo mi pomozte,
It's not healthy for me to feel this není to zdravé, abych tohle cítila.
Y.O.U. are making this hard T.Y., děláš tohle tak těžké,
You got me tossin' and turnin', I can't sleep at night kvůli tobě se kroutím a otáčím, v noci nemůžu spát.
 
This time, please someone come and rescue me Tentokrát, prosím, někdo přijďte a zachraňte mě,
'Cause you on my mind, it's got me losing it protože když na tebe myslím, ztrácím kvůli tomu nad sebou kontrolu.
I'm lost, you got me lookin' for the rest of me Jsem ztracená, kvůli tobě hledám zbytky sama ze sebe.
Love is testing me, but still I'm losing it Láska mě zkouší, ale já pořád prohrávám.
This time, please someone come and rescue me (someone come and rescue me) Tentokrát, prosím, někdo přijďte a zachraňte mě (někdo přijďte a zachraňte mě),
'Cause you on my mind, it's got me losing it protože když na tebe myslím, ztrácím kvůli tomu nad sebou kontrolu.
I'm lost, you got me looking for the rest of me Jsem ztracená, kvůli tobě hledám zbytky sama ze sebe.
Got the best of me, so now I'm losing it Dostal jsi ze mě to nejlepší, takže teď se nedokážu ovládat.
 
Boy, you know you got me feeling open Chlapče, ty víš, že kvůli tobě se cítím otevřená.
And, boy, your love's enough with words unspoken A, chlapče, tvoje láska stačí, i když nemluvíš.
I said, boy; I'm telling you, you got me open Řekla jsem, chlapče; Říkám ti, otevřel jsi mě.
I don't know what to do, it's true Nevím, co dělat, je to pravda,
I'm going crazy over you, I'm begging zešílím z tebe, žadoním
 
S.O.S., please someone help me S.O.S., prosím, někdo mi pomozte,
It's not healthy for me to feel this není to zdravé, abych tohle cítila.
Y.O.U. are making this hard (why you makin' this hard for me baby) T.Y., děláš tohle tak těžké (proč mi to děláš tak těžké zlato),
You got me tossin' and turnin', I can't sleep at night kvůli tobě se kroutím a otáčím, v noci nemůžu spát.
 
This time, please someone come and rescue me Tentokrát, prosím, někdo přijďte a zachraňte mě,
'Cause you on my mind, it's got me losing it protože když na tebe myslím, ztrácím kvůli tomu nad sebou kontrolu.
I'm lost, you got me lookin' for the rest of me Jsem ztracená, kvůli tobě hledám zbytky sama ze sebe.
Love is testing me, but still I'm losing it Láska mě zkouší, ale já pořád prohrávám.
This time, please someone come and rescue me Tentokrát, prosím, někdo přijďte a zachraňte mě,
'Cause you on my mind, it's got me losing it protože když na tebe myslím, ztrácím kvůli tomu nad sebou kontrolu.
(all of the time) (pokaždé)
I'm lost, you got me looking for the rest of me Jsem ztracená, kvůli tobě hledám zbytky sama ze sebe.
Got the best of me, so now I'm losing it Dostal jsi ze mě to nejlepší, takže teď se nedokážu ovládat.
 
La la la, la la la, la la, oh La la la, la la la, la la, oh
Oh oh, la la la, la la la, la la, oh ohOh oh, la la la, la la la, la la, oh oh
 
Text vložil: lelay (6.10.2019)
Překlad: lelay (6.10.2019)


Baví tě překládat texty? Umíš cizí jazyky? A chceš si přivydělat? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)



Komentáře návštěvníků

:

3221


Líbí se ti náš překlad? Můžeš ho sdílet či lajknout na facebooku




Co nejvíc frčí posledních 24 hodin
1. Memories (Maroon 5)
2. Welcome to Paradise (Green Day)
3. It’s a New Day (Anouk)
4. Shallow (Lady Gaga)
5. Perfect (Ed Sheeran)
6. Without You (Mariah Carey)
7. Love Like Ghosts (Lord Huron)
8. That Easy (Yellow Days)
9. Like I Can (Sam Smith)
10. Blue jeans (Lana Del Rey)

Podle průměrného denního zhlédnutí
1. Memories (Maroon 5)
2. Without You (Mariah Carey)
3. Shallow (Lady Gaga)
4. Welcome to Paradise (Green Day)
5. Little Wonders (Rob Thomas)
6. That Easy (Yellow Days)
7. It’s a New Day (Anouk)
8. Like I Can (Sam Smith)
9. Blue jeans (Lana Del Rey)
10. Love Like Ghosts (Lord Huron)

Nejvyhledávanější písničky na webu
1. Despacito (Luis Fonsi)
2. Bohemian Rhapsody (Queen)
3. Shallow (Lady Gaga)
4. Perfect (Ed Sheeran)
5. Lost On You (LP)

Nejvyhledávanější interpreti
1.Queen
2.Imagine Dragons
3.Luis Fonsi
4.Ed Sheeran
5.Lady Gaga

Nejpilnější překladatelé
1.Ellie
760 písní
2.Pohodář Tom
756 písní
3.Maty
341 písní
4.Flynn
282 písní
5.Frozty
232 písní
6.Anet :)
159 písní
7.Matri
122 písní
8.NutiTuti
121 písní
9.dr4ke
111 písní
10.Nikola
74 písní
11.Sedmikráska
71 písní
12.Eli
69 písní
13.Nikouš
54 písní
14.Chiquita
47 písní
15.Cyantech
35 písní
16.lelay
30 písní
17.Chlupatá Okurka
29 písní
18.Káťa
29 písní
19.Katrin
21 písní
20.Cas
18 písní

Nově nás najdete i na facebooku ;-)












Texty písní a české překlady na webu prekladpisni.cz jsou chráněny autorskými právy jejich vlastníků a zde na webu slouží výhradně ke vzdělávacím účelům.

Spřátelené weby: Epřehledy - Lidový slovník - Phaeriss volná hudba k užití - Diplomy pro děti - preklad