Překlad písní
   




King Henry VIII - Pastime with good company




Text písně v originále a český překlad

Pastime with good company

Uplynulý čas s dobrou společností

Past time with good company Uplynulý čas s dobrou společností
I love, and shall until I die Miluji a budu milovat, dokud nezemřu
Grutch who lust, but none deny Záviď, kdo jsi chtivý, ale nic nezapírej
So God be pleased, thus live will I Tak Bože buď spokojen, tak budu žít já
For my pastance Pro mou zábavu
Hunt, sing and dance Lov, zpěv a tanec
My heart is set; Mé srdce je stálé
All goodly sport Všechny velké sporty
For my comfort Pro mé povzbuzení
Who shall me let? Kdo mě nechá?
 
Youth must have some dalliance Mládí musí nějaký poměr
Of good or ill some pastance k nějaké dobré či špatné zábavě
Company methinks then best Mám dojem, že společnost je pak lepší
All thoughts and fancies to digest Všechny myšlenky a představy k zažití
For idleness is chief mistress Protože nečinnost je největší paní
Of vices all; všech nectností
then who can say Kdo pak může říct
But mirth and play Ale veselí a hra
Is best of all? Je nejlepší ze všeho?
 
Past time with good company Uplynulý čas s dobrou společností
I love, and shall until I die Miluji a budu milovat, dokud nezemřu
Grutch who lust, but none deny Záviď, kdo jsi chtivý, ale nic nezapírej
So God be pleased, thus live will I Tak Bože buď spokojen, tak budu žít já
For my pastance Pro mou zábavu
Hunt, sing and dance Lov, zpěv a tanec
My heart is set; Mé srdce je stálé
All goodly sport Všechny velké sporty
For my comfort Pro mé povzbuzení
Who shall me let? Kdo mě nechá?
 
Company with honesty Společnost s počestností
Is virtue, vices to flee; je dobrá, nectnosti prchají
Company is good and ill Společnost je dobrá a špatná
But every man hath his free will Ale každý člověk má svou vlastní svobodnou vůli
The best ensue Nejlepší následuje
The worst eschew; Nejhoršímu se vyhýbá
My mind shall be Má mysl bude
Virtue to use Dobrá při jednání
Vice to refuse Nectná při odmítnutí
Thus shall I use me...Tak budu jednat...
 
Text vložil: Pohodář Tom (4.10.2019)
Překlad: Pohodář Tom (4.10.2019)


Baví tě překládat texty? Umíš cizí jazyky? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)



Komentáře návštěvníků

Řazeno od nejnovějších ...
:



Líbí se ti náš překlad? Můžeš ho sdílet či lajknout na facebooku


Podle průměrného denního zhlédnutí
1. Memories (Maroon 5)
2. Welcome to Paradise (Green Day)
3. Little Wonders (Rob Thomas)
4. RUNAWAY (half alive)
5. Mama Said (Lukas Graham)
6. That Easy (Yellow Days)
7. Lose You To Love Me (Selena Gomez)
8. Without You (Mariah Carey)
9. Like I Can (Sam Smith)
10. Would You Be So Kind? (Dodie)

Nejvyhledávanější písničky na webu
1. Memories (Maroon 5)
2. Welcome to Paradise (Green Day)
3. Little Wonders (Rob Thomas)
4. That Easy (Yellow Days)
5. Without You (Mariah Carey)


Nejvyhledávanější interpreti
1.Green Day
2.Maroon 5
3.Marilyn Manson
4.Imagine Dragons
5.Rob Thomas

Nejpilnější překladatelé
1.Ellie
1333 písní
2.Pohodář Tom
766 písní
3.Flynn
445 písní
4.dr4ke
403 písní
5.Maty
393 písní
6.Anet :)
382 písní
7.Matri
301 písní
8.Eli
280 písní
9.Frozty
236 písní
10.NutiTuti
161 písní
11.Katrin
147 písní
12.lelay
99 písní
13.Monika
77 písní
14.Sedmikráska
76 písní
15.Nikola
74 písní
16.Nikouš
60 písní
17.Cas
55 písní
18.Chiquita
47 písní
19.Cyantech
35 písní
20.Chlupatá Okurka
31 písní

Nově nás najdete i na facebooku ;-)












Texty písní a české překlady na webu prekladpisni.cz jsou chráněny autorskými právy jejich vlastníků a zde na webu slouží výhradně ke vzdělávacím účelům.

Spřátelené weby: Epřehledy - Lidový slovník - Phaeriss volná hudba k užití - Diplomy pro děti - preklad