Překlad písní
   




Hannah Montana - One in a Million




Text písně v originále a český překlad

One in a Million

Jedna z milionu

How did I get here? Jak jsem se sem dostala?
I turned around and there you were Otočila jsem se dokola a Ty jsi byl tu
I didn't think twice Nerozmýšlela jsem se dvakrát
or rationalize nebo logicky
Cause somehow I knew Protože jsem nějak věděla,
that there was more than just chemistry že to je víc, než jen milostná chemie
I mean I knew Myslím tím, že jsem věděla,
you were kinda into me že jsem Tě nějak potěšila,
but I figured it's too good ale já usoudila, že to je moc dobré,
to be true než aby to byla pravda.
 
I said pinch me Řekla jsem "Štípni mě"
where's the catch this time Kde je v tom teď háček?
Can't find a single cloud in the sky Nemůžu najít jediný mráček na nebi
Help me before I get used to this guy Pomoc mi dříve, než si na tohoto chlapa zvyknu
 
They say that good things take time Říkají, že dobré věci chtějí čas,
but really great things happen ale opravdu velké věci se stávají
in a blink of an eye v jediném okamžiku
Thought of the chances Myslela jsem, že šance
to meet somebody like you potkat někoho jako Ty
were million to one je milion ku jedné
I can't believe (oh woah) Nemůžu uvěřit (oh vhou)
you're one in a million Jsi jedním z milionu
All this time I was looking for love Po celý čas jsem hledala lásku,
trying make this work zkoušejít tu práci zvládnout
They weren't good enough till Nebyli dost dobří, dokud
I thought I'm through jsem si nemyslela, že mám vše za sebou
Said I'm done Říkala jsem, že jsem hotová
and stumbled into the arms of the one a doklopýtala do náruče jednoho z nich
 
You making me laugh about the silliest stuff Přiměješ mě smát se těm nejhloupějším věcem
said that I'm your diamond in the rough Říkajíc, že jsem diamant v netříděném uhlí
when I'm mad at you Když jsem na Tebe naštvaná,
you come with your velvet touch příjdeš se svým sametovým pohlazením
can't believe that I'm so lucky Nemůžu uvěřit, že mám takové štěstí
I have never felt so happy Nikdy jsem se necítila tak šťastná
everytime I see that sparkle in your eyes Pokaždé vidím ten třpyt ve Tvých očích
 
They said that good things take time Říkají, že dobré věci chtějí čas,
but really great things happen ale opravdu velké věci se stávají
in a blink of an eye v jediném okamžiku
thought of the chances Myslela jsem, že šance
to meet somebody like you potkat někoho jako Ty
were million to one je milion ku jedné
I can't believe it (oh woah) Nemůžu uvěřit (oh vhou)
you're one in a million Jsi jedním z milionu
(yeah yeah) (jasně, jasně)
All this time I was looking for love Po celý čas jsem hledala lásku,
trying make things work zkoušejít tu práci zvládnout
they weren't good enough till Nebyli dost dobří, dokud
I thought I'm through jsem si nemyslela, že mám vše za sebou
said I'm done Říkala jsem, že jsem hotová
and stumbled into the arms of the one a doklopýtala do náruče jednoho z nich
 
I said pinch me Řekla jsem "Štípni mě"
where's the catch this time Kde je v tom teď háček?
can't find a single cloud in the sky Nemůžu najít jediný mráček na nebi
help me before I get used to this guy Pomoc mi dříve, než si na tohoto chlapa zvyknu
 
They said that good things take time Říkají, že dobré věci chtějí čas,
but really great things happen ale opravdu velké věci se stávají
in a blink of an eye v jediném okamžiku
thought of the chances Myslela jsem, že šance
to meet somebody like you potkat někoho jako Ty
were million to one je milion ku jedné
I can't believe it Nemůžu uvěřit
(oh woah oh yeah yeah!!) (oh vhou, oh jasně jasně!!)
They said that good things take time Říkají, že dobré věci chtějí čas,
but really great things happen ale opravdu velké věci se stávají
in a blink of an eye v jediném okamžiku
thought of the chances Myslela jsem, že šance
to meet somebody like you potkat někoho jako Ty
were million to one je milion ku jedné
I can't believe it (oh woah) Nemůžu uvěřit (oh vhou)
you're one in a million Jsi jedním z milionu
(yeah one in a million, (jasně, jeden z milionu,
yeah you're one in a million!)jasně, jsi jeden z milionu!)
 
Text vložil: Pohodář Tom (4.10.2019)
Překlad: Pohodář Tom (4.10.2019)


Baví tě překládat texty? Umíš cizí jazyky? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)



Komentáře návštěvníků

Řazeno od nejnovějších ...
:



Líbí se ti náš překlad? Můžeš ho sdílet či lajknout na facebooku


Podle průměrného denního zhlédnutí
1. Memories (Maroon 5)
2. Welcome to Paradise (Green Day)
3. Little Wonders (Rob Thomas)
4. RUNAWAY (half alive)
5. Mama Said (Lukas Graham)
6. That Easy (Yellow Days)
7. Lose You To Love Me (Selena Gomez)
8. Without You (Mariah Carey)
9. Like I Can (Sam Smith)
10. Would You Be So Kind? (Dodie)

Nejvyhledávanější písničky na webu
1. Memories (Maroon 5)
2. Welcome to Paradise (Green Day)
3. Little Wonders (Rob Thomas)
4. That Easy (Yellow Days)
5. Without You (Mariah Carey)


Nejvyhledávanější interpreti
1.Green Day
2.Maroon 5
3.Marilyn Manson
4.Imagine Dragons
5.Rob Thomas

Nejpilnější překladatelé
1.Ellie
1333 písní
2.Pohodář Tom
766 písní
3.Flynn
445 písní
4.dr4ke
403 písní
5.Maty
393 písní
6.Anet :)
382 písní
7.Matri
301 písní
8.Eli
280 písní
9.Frozty
236 písní
10.NutiTuti
161 písní
11.Katrin
147 písní
12.lelay
99 písní
13.Monika
77 písní
14.Sedmikráska
76 písní
15.Nikola
74 písní
16.Nikouš
60 písní
17.Cas
55 písní
18.Chiquita
47 písní
19.Cyantech
35 písní
20.Chlupatá Okurka
31 písní

Nově nás najdete i na facebooku ;-)












Texty písní a české překlady na webu prekladpisni.cz jsou chráněny autorskými právy jejich vlastníků a zde na webu slouží výhradně ke vzdělávacím účelům.

Spřátelené weby: Epřehledy - Lidový slovník - Phaeriss volná hudba k užití - Diplomy pro děti - preklad