Talking Heads - Once in a Lifetime



Text písně v originále a český překlad

Once in a Lifetime

Jednou za život

And you may find yourself A možná se ocitneš
Living in a shotgun shack v domku shotgun stylu, kde bydlíš
And you may find yourself a možná se ocitneš
In another part of the world v jiné části světa
And you may find yourself a možná se ocitneš
Behind the wheel of a large automobile za volantem velkého automobilu
And you may find yourself in a beautiful house a možná se ocitneš v krásném domě
With a beautiful wife s krásnou ženou
And you may ask yourself, well a možná se zeptáš sám sebe, No
How did I get here? jak jsem se sem dostal?
 
Letting the days go by, let the water hold me down Nechávat dny plynout, vodu ať mě zadrží
Letting the days go by, water flowing underground nechávat dny plynout, vodu téct do podzemí
Into the blue again after the money's gone znovu do smutku, když peníze nejsou
Once in a lifetime, water flowing underground jednou za život vodu téct do podzemí
 
And you may ask yourself A možná se zeptáš sám sebe
How do I work this? Jak to poberu?
And you may ask yourself A možná se zeptáš sám sebe
Where is that large automobile? Kde je ten velký automobil?
And you may tell yourself A možná si řekneš sám sobě
This is not my beautiful house! Tohle není můj krásný dům!
And you may tell yourself A možná si řekneš sám sobě
This is not my beautiful wife! Tohle není moje krásná žena!
 
Letting the days go by, let the water hold me down Nechávat dny plynout, vodu ať mě zadrží
Letting the days go by, water flowing underground nechávat dny plynout, vodu téct do podzemí
Into the blue again after the money's gone znovu do smutku, když peníze nejsou
Once in a lifetime, water flowing underground jednou za život vodu téct do podzemí
 
Same as it ever was Stejně, jako to bylo vždycky
Same as it ever was stejně, jako to bylo vždycky
Same as it ever was stejně, jako to bylo vždycky
Same as it ever was stejně, jako to bylo vždycky
Same as it ever was stejně, jako to bylo vždycky
Same as it ever was stejně, jako to bylo vždycky
Same as it ever was stejně, jako to bylo vždycky
Same as it ever was stejně, jako to bylo vždycky
 
Letting the days go by, let the water hold me down Nechávat dny plynout, vodu ať mě zadrží
Letting the days go by, water flowing underground nechávat dny plynout, vodu téct do podzemí
Into the blue again after the money's gone znovu do smutku, když peníze nejsou
Once in a lifetime, water flowing underground jednou za život vodu téct do podzemí
 
Letting the days go by, let the water hold me down Nechávat dny plynout, vodu ať mě zadrží
Letting the days go by, water flowing underground Nechávat dny plynout, vodu téct do podzemí
Into the blue again into silent water znovu do smutku do tiché vody
Under the rocks and stones, there is water underground pod skálami a kameny je v podzemí voda
 
Letting the days go by, let the water hold me down Nechávat dny plynout, vodu ať mě zadrží
Letting the days go by, water flowing underground nechávat dny plynout, vodu téct do podzemí
Into the blue again after the money's gone znovu do smutku, když peníze nejsou
Once in a lifetime, water flowing underground jednou za život vodu téct do podzemí
 
You may ask yourself Možná se zeptáš sám sebe
What is that beautiful house? Co je ten krásný dům?
You may ask yourself Možná se zeptáš sám sebe
Where does that highway go to? Kam vede ta dálnice?
And you may ask yourself A možná se zeptáš sám sebe
Am I right? Am I wrong? Mám pravdu? Mýlím se?
And you may say yourself A možná si řekneš
"My God! What have I done?" „Můj bože! Co jsem to udělal?“
 
Letting the days go by, let the water hold me down Nechávat dny plynout, vodu ať mě zadrží
Letting the days go by, water flowing underground nechávat dny plynout, vodu téct do podzemí
Into the blue again into the silent water znovu do smutku do tiché vody
Under the rocks and stones, there is water underground) pod skálami a kameny je v podzemí voda
Letting the days go by, let the water hold me down Nechávat dny plynout, vodu ať mě drží
Letting the days go by, water flowing underground nechávat dny plynout, vodu téct do podzemí
Into the blue again after the money's gone znovu do smutku, když peníze nejsou
Once in a lifetime, water flowing underground jednou za život vodu téct do podzemí
 
Same as it ever was Stejně, jako to bylo vždycky
Same as it ever was stejně, jako to bylo vždycky
Same as it ever was stejně, jako to bylo vždycky
Look where my hand was podívej, kde byla má šikovnost
Time isn't holding up čas neplatí
Time isn't after us čas není v náš prospěch
Same as it ever was stejně, jako to bylo vždycky
Same as it ever was stejně, jako to bylo vždycky
Same as it ever was stejně, jako to bylo vždycky
Same as it ever was stejně, jako to bylo vždycky
Same as it ever was stejně, jako to bylo vždycky
Same as it ever was stejně, jako to bylo vždycky
 
Letting the days go by (same as it ever was) Nechávat dny plynout (stejně, jako to bylo vždycky)
Same as it ever was (same as it ever was) stejně, jako to bylo vždycky (stejně, jako to bylo vždycky)
Letting the days go by (same as it ever was) nechávat dny plynout (stejně, jako to bylo vždycky)
Same as it ever was stejně, jako to bylo vždycky
Once in a lifetime jednou za život
Let the water hold me down nechat vodu, ať mě zadrží
Letting the days go by nechávat dny plynout
 
 
Text vložil: Ellie (5.9.2019)
Překlad: Ellie (5.9.2019)



Baví tě překládat texty? Nebo vytvářet titulky k videím? Umíš cizí jazyky? Jsi fanouškem nějakého zpěváka či skupiny a rád bys o něm pověděl více ostatním? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)





Komentáře návštěvníků

Řazeno od nejnovějších ...
:



Líbí se ti náš překlad? Můžeš ho sdílet či lajknout na facebooku


Podle průměrného denního zhlédnutí
1. Kings & Queens (Ava Max)
2. Memories (Maroon 5)
3. Welcome to Paradise (Green Day)
4. Little Wonders (Rob Thomas)
5. Los Surfers Muertos (Pixies)
6. That Easy (Yellow Days)
7. Lose You To Love Me (Selena Gomez)
8. Without You (Mariah Carey)
9. Like I Can (Sam Smith)
10. Would You Be So Kind? (Dodie)

Nejvyhledávanější písničky na webu
1. Memories (Maroon 5)
2. Welcome to Paradise (Green Day)
3. Little Wonders (Rob Thomas)
4. That Easy (Yellow Days)
5. Without You (Mariah Carey)


Nejvyhledávanější interpreti
1.Green Day
2.Maroon 5
3.Marilyn Manson
4.Imagine Dragons
5.Rob Thomas

Nejpilnější překladatelé
1.Ellie
1490 písní
2.Pohodář Tom
766 písní
3.Flynn
445 písní
4.Anet :)
436 písní
5.dr4ke
403 písní
6.Maty
393 písní
7.Matri
323 písní
8.Eli
305 písní
9.Frozty
239 písní
10.NutiTuti
161 písní
11.Katrin
147 písní
12.lelay
112 písní
13.Monika
100 písní
14.Sedmikráska
76 písní
15.Nikola
74 písní
16.Nikouš
60 písní
17.Cas
58 písní
18.Chiquita
47 písní
19.Cyantech
35 písní
20.Chlupatá Okurka
31 písní

Nově nás najdete i na facebooku ;-)












Texty písní a české překlady na webu prekladpisni.cz jsou chráněny autorskými právy jejich vlastníků a zde na webu slouží výhradně ke vzdělávacím účelům.

Spřátelené weby: Epřehledy - Lidový slovník - Phaeriss volná hudba k užití - Diplomy pro děti - preklad