Překlad písní
   


Mutemath - Nuisance




Text písně v originále a český překlad

Nuisance

Obtíž

Don't let go of what has held you together Nepouštěj se toho, co tě doteď drželo pohromadě
Childish as it might be Dětinské, jak to může být
Nothing here is better Lepší už to nebude
I don't know why all the answers Nechápu, proč všechny odpovědi
Seem to hang around the place you fall Se zdají viset okolo místa tvého dopadu
Pay your attention to the writing on the wall Soustřeď se na nápis na zdi
 
And I won't trouble you A já ti nebudu dělat starosti
I won't trouble you Nebudu ti dělat starosti
I won't trouble you anymore Nebudu ti už vůbec dělat starosti
 
It's a slippery slope beside that Je to kluzký svah vedle té
Need to understand Touhy po pochopení
And I'll count every second A já budu počítat každičkou vteřinu
Until we meet again než se zase uvidíme
High above the northern lights we'll walk on Vysoko nad polární září budeme kráčet
Streets of our eternal home Ulicemi našeho věčného domova
As for now, don't let the doubts you're feeling Pro teď nenechej pochybnosti, které tě trápí narušovat tvou cestu
 
Ruin where you roam A já ti nebudu dělat starosti
And I won't trouble you Nebudu ti dělat starosti
I won't trouble you Nebudu ti už vůbec dělat starosti
I won't trouble you anymore Nebudu ti už vůbec dělat starosti
 
Eyes for the sun Oči zaměřené na Slunce
Stare if they ever find it Hledí, jestli je někdy vůbec najdou
Not everyone can be cautious while raising their young Ne každý může být tak obezřetný, když vychovává své potomky
Never try for what you never want Nikdy se nesnaž o něco, po čem netoužíš
I won't trouble you Nebudu ti dělat starosti
I won't trouble you Nebudu ti dělat starosti
I won't trouble you anymoreNebudu ti už vůbec dělat starosti
 
Text vložil: Cyantech (23.9.2019)
Překlad: Cyantech (23.9.2019)


Baví tě překládat texty? Umíš cizí jazyky? A chceš si přivydělat? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)



Komentáře návštěvníků

:

2739


Líbí se ti náš překlad? Můžeš ho sdílet či lajknout na facebooku




Co nejvíc frčí posledních 24 hodin
1. Memories (Maroon 5)
2. Welcome to Paradise (Green Day)
3. It’s a New Day (Anouk)
4. Shallow (Lady Gaga)
5. Perfect (Ed Sheeran)
6. Without You (Mariah Carey)
7. Love Like Ghosts (Lord Huron)
8. That Easy (Yellow Days)
9. Like I Can (Sam Smith)
10. Blue jeans (Lana Del Rey)

Podle průměrného denního zhlédnutí
1. Memories (Maroon 5)
2. Without You (Mariah Carey)
3. Shallow (Lady Gaga)
4. Welcome to Paradise (Green Day)
5. Little Wonders (Rob Thomas)
6. That Easy (Yellow Days)
7. Like I Can (Sam Smith)
8. It’s a New Day (Anouk)
9. Blue jeans (Lana Del Rey)
10. Love Like Ghosts (Lord Huron)

Nejvyhledávanější písničky na webu
1. Despacito (Luis Fonsi)
2. Bohemian Rhapsody (Queen)
3. Shallow (Lady Gaga)
4. Perfect (Ed Sheeran)
5. Lost On You (LP)

Nejvyhledávanější interpreti
1.Queen
2.Imagine Dragons
3.Luis Fonsi
4.Ed Sheeran
5.Lady Gaga

Nejpilnější překladatelé
1.Ellie
760 písní
2.Pohodář Tom
756 písní
3.Maty
341 písní
4.Flynn
282 písní
5.Frozty
232 písní
6.Anet :)
159 písní
7.Matri
122 písní
8.NutiTuti
121 písní
9.dr4ke
111 písní
10.Nikola
74 písní
11.Sedmikráska
71 písní
12.Eli
69 písní
13.Nikouš
54 písní
14.Chiquita
47 písní
15.Cyantech
35 písní
16.lelay
30 písní
17.Káťa
29 písní
18.Chlupatá Okurka
29 písní
19.Katrin
21 písní
20.Cas
18 písní

Nově nás najdete i na facebooku ;-)












Texty písní a české překlady na webu prekladpisni.cz jsou chráněny autorskými právy jejich vlastníků a zde na webu slouží výhradně ke vzdělávacím účelům.

Spřátelené weby: Epřehledy - Lidový slovník - Phaeriss volná hudba k užití - Diplomy pro děti - preklad