Překlad písní
   




MisterWives - No Need For Dreaming




Text písně v originále a český překlad

No Need For Dreaming

Není třeba snít

Never ever knew that this could be Nikdy v životě jsem nevěděla,
My reality, oh whoa že to může dopadnout takhle, ó
All my years expecting tragedy Všechny ty roky, kdy jsem očekávala jen to nejhorší,
Crashing down on me, oh whoa jak se na mě všechno sype, ó
 
Within you there's a light, I could not fight V tobě je světlo, které jsem nemohla najít,
Even if I tried, oh whoa ani když jsem se snažila, ó
Forever by my side in this ride Navždy po mém boku v této jízdě
We'll never let this die, oh whoa Nikdy to nenecháme zemřít, ó
 
I will follow you Budu tě následovat,
'Til there's no beat left within me než se mi zastaví srdce
There's no need for dreaming Není třeba snít
You shake the insides Otřásáš vším,
Of what I hide Co skrývám
Brought me to life Probudil jsi mě k životu
Conquered all of my shy Zvítězil jsi nad mým studem
There's no need for dreaming Není třeba snít
 
Hope was drifting far away from me Naděje se ode mě vzdalovala
Further out to sea, oh whoa Dál na širé moře, ó
Comfortable with being lonely Spokojená se samotou
Woe is me, oh whoa Jsem nešťastnice, ó
Unaware of all my sorrow Nevědoma si vší své strasti polykám, ó,
Swallow, whoa, my happiness všechnu svou radost
You dug down deep and pulled out the peace Kopal jsi hluboko a vykopal mír
Love was released, oh whoa Lásce byl dán průchod, ó
 
I will follow you Budu tě následovat,
'Til there's no beat left within me než se mi zastaví srdce
There's no need for dreaming Není třeba snít
You shake the insides Otřásáš vším,
Of what I hide co skrývám
Brought me to life Probudil jsi mě k životu
Conquered all of my shy Zvítězil jsi nad mým studem
There's no need for dreaming Není třeba snít
There's no need for dreaming Není třeba snít
 
No hope on the days Žádná naděje
That we spent wasting away v promrhaný den
You let me in Pustil jsi mě dál,
Without ever seeking praise Aniž by sis žádal pochvaly
You overflowed my soul Obklopil jsi mou duši
And made all good things grow Dal jsi růst všemu dobrému
And now we know we're not made for sorrow A teď už víme, že nejsme stvořeni, abychom trpěli
 
I will follow you Budu tě následovat,
'Til there's no beat left within me než se mi zastaví srdce
There's no need for dreaming Není třeba snít
You shake the insides Otřásáš vším,
Of what I hide co skrývám
Brought me to life Probudil jsi mě k životu
Conquered all of my shy Zvítězil jsi nad mým studem
There's no need for dreaming Není třeba snít
There's no need for dreamingNení třeba snít
 
Text vložil: Cyantech (23.9.2019)
Překlad: Cyantech (23.9.2019)


Baví tě překládat texty? Umíš cizí jazyky? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)



Komentáře návštěvníků

Řazeno od nejnovějších ...
:



Líbí se ti náš překlad? Můžeš ho sdílet či lajknout na facebooku


Podle průměrného denního zhlédnutí
1. Memories (Maroon 5)
2. Welcome to Paradise (Green Day)
3. Little Wonders (Rob Thomas)
4. RUNAWAY (half alive)
5. Mama Said (Lukas Graham)
6. That Easy (Yellow Days)
7. Lose You To Love Me (Selena Gomez)
8. Without You (Mariah Carey)
9. Like I Can (Sam Smith)
10. Would You Be So Kind? (Dodie)

Nejvyhledávanější písničky na webu
1. Memories (Maroon 5)
2. Welcome to Paradise (Green Day)
3. Little Wonders (Rob Thomas)
4. That Easy (Yellow Days)
5. Without You (Mariah Carey)


Nejvyhledávanější interpreti
1.Green Day
2.Maroon 5
3.Marilyn Manson
4.Imagine Dragons
5.Rob Thomas

Nejpilnější překladatelé
1.Ellie
1333 písní
2.Pohodář Tom
766 písní
3.Flynn
445 písní
4.dr4ke
403 písní
5.Maty
393 písní
6.Anet :)
382 písní
7.Matri
301 písní
8.Eli
280 písní
9.Frozty
236 písní
10.NutiTuti
161 písní
11.Katrin
147 písní
12.lelay
99 písní
13.Monika
77 písní
14.Sedmikráska
76 písní
15.Nikola
74 písní
16.Nikouš
60 písní
17.Cas
55 písní
18.Chiquita
47 písní
19.Cyantech
35 písní
20.Chlupatá Okurka
31 písní

Nově nás najdete i na facebooku ;-)












Texty písní a české překlady na webu prekladpisni.cz jsou chráněny autorskými právy jejich vlastníků a zde na webu slouží výhradně ke vzdělávacím účelům.

Spřátelené weby: Epřehledy - Lidový slovník - Phaeriss volná hudba k užití - Diplomy pro děti - preklad