Překlad písní
   




Camilla Cabelo - Never Be the Same




Text písně v originále a český překlad

Never Be the Same

Nikdy nebudu stejná

Something must've gone wrong in my brain Něco se mi v hlavě pomotalo
Got your chemicals all in my veins mám tvé chemikálie všude v žilách
Feeling all the highs, feel all the pain cítím je každou noc, cítím bolest
Let go of the wheel, it's the borderline pojďme z toho kola, existuje hranice
Now I'm seeing red, not thinking straight teď se zlobím, okamžitě neuvažuju
Blurring all the lines, you intoxicate me matou se mi odlišnosti, omámil jsi mě
 
Just like nicotine, rushin' me, touching me Jako nikotin, útočí na mě, dotýká se mě
Suddenly, I'm a fiend and you're all I need najednou jsem ďábel a ty jsi jediné, co potřebuju
All I need, yeah, you're all I need jediné, co potřebuju, jsi jediné, co potřebuju
 
It's you, babe Jsi to ty, lásko
And I'm a sucker for the way that you move, babe nechám se snadno zlákat tím, jak jednáš, lásko
And I could try to run, but it would be useless a mohla bych zkusit utéct, ale bylo by to zbytečné
You're to blame je to tvá vina
Just one hit of you, I knew I'll never be the same jen jediná dávka tebe, věděla jsem, že nikdy nebudu stejná
It's you, babe nechám se snadno zlákat tím, jak jednáš, lásko
And I'm a sucker for the way that you move, babe a mohla bych zkusit utéct, ale bylo by to zbytečné
And I could try to run, but it would be useless je to tvá vina
You're to blame jen jediná dávka tebe, věděla jsem, že nikdy nebudu stejná, nikdy stejná
Just one hit of you, I knew I'll never ever, ever be the same
I'll never be the same nikdy nebudu stejná
I'll never be the same nikdy nebudu stejná
I'll never be the same nebudu stejná
 
Sneaking in L.A. when the lights are low Plížím se v L.A. když jsou světla mdlá
Off of one touch, I could overdose pryč, jediným dotykem bych se mohla předávkovat
He said, "Stop playing it safe Řekl „Přestaň hrát na jistotu
Girl, I wanna see you lose control" děvce, chci tě vidět, jak se přestáváš ovládat“
 
Just like nicotine, rushin' me, touching me Jako nikotin, útočí na mě, dotýká se mě
Suddenly, I'm a fiend and you're all I need najednou jsem ďábel a ty jsi jediné, co potřebuju
All I need, yeah, you're all I need jediné, co potřebuju, jsi jediné, co potřebuju
 
It's you, babe Jsi to ty, lásko
And I'm a sucker for the way that you move, babe nechám se snadno zlákat tím, jak jednáš, lásko
And I could try to run, but it would be useless a mohla bych zkusit utéct, ale bylo by to zbytečné
You're to blame je to tvá vina
Just one hit of you, I knew I'll never be the same jen jediná dávka tebe, věděla jsem, že už vůbec nikdy
It's you, babe Jsi to ty, lásko
And I'm a sucker for the way that you move, babe nechám se snadno zlákat tím, jak jednáš, lásko
And I could try to run, but it would be useless a mohla bych zkusit utéct, ale bylo by to zbytečné
You're to blame je to tvá vina
Just one hit of you, I knew I'll never ever, ever be the same jen jediná dávka tebe, věděla jsem, že nikdy
I'll never be the same nebudu stejná, někdy stejná
I'll never be the same nikdy nebudu stejná
I'll never be the same nikdy nebudu stejná
 
You're in my blood, you're in my veins, you're in my head (I blame) Mám tě v krvi, mám tě v žilách, mám tě v hlavě(má vina)
You're in my blood, you're in my veins, you're in my head (I'm sayin') mám tě v krvi, mám tě v žilách, mám tě v hlavě(říkám)
It's you, babe jsi to ty, lásko
And I'm a sucker for the way that you move, babe nechám se snadno zlákat tím, jak jednáš, lásko
And I could try to run, but it would be useless a mohla bych zkusit utéct, ale bylo by to zbytečné
You're to blame (you're to blame) je to tvá vina (tvá vina)
Just one hit of you, I knew I'll never be the same jen jediná dávka tebe, věděla jsem, že nikdy nebudu stále stejná
(I'll never be the) (nikdy nebudu)
 
It's you, babe Jsi to ty
And I'm a sucker for the way that you move, babe nechám se snadno zlákat tím, jak jednáš, lásko
And I could try to run, but it would be useless a mohla bych zkusit utéct, ale bylo by to zbytečné
You're to blame je to tvá vina
Just one hit of you, I knew I'll never ever, ever be the same jen jediná dávka tebe, věděla jsem, že už vůbec nikdy nebudu stejná, někdy stejná
 
 
Text vložil: Ellie (12.9.2019)
Překlad: Ellie (12.9.2019)


Baví tě překládat texty? Umíš cizí jazyky? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)



Komentáře návštěvníků

Řazeno od nejnovějších ...
:



Líbí se ti náš překlad? Můžeš ho sdílet či lajknout na facebooku


Podle průměrného denního zhlédnutí
1. Memories (Maroon 5)
2. Welcome to Paradise (Green Day)
3. Little Wonders (Rob Thomas)
4. RUNAWAY (half alive)
5. Mama Said (Lukas Graham)
6. That Easy (Yellow Days)
7. Lose You To Love Me (Selena Gomez)
8. Without You (Mariah Carey)
9. Like I Can (Sam Smith)
10. Would You Be So Kind? (Dodie)

Nejvyhledávanější písničky na webu
1. Memories (Maroon 5)
2. Welcome to Paradise (Green Day)
3. Little Wonders (Rob Thomas)
4. That Easy (Yellow Days)
5. Without You (Mariah Carey)


Nejvyhledávanější interpreti
1.Green Day
2.Maroon 5
3.Marilyn Manson
4.Imagine Dragons
5.Rob Thomas

Nejpilnější překladatelé
1.Ellie
1333 písní
2.Pohodář Tom
766 písní
3.Flynn
445 písní
4.dr4ke
403 písní
5.Maty
393 písní
6.Anet :)
382 písní
7.Matri
301 písní
8.Eli
280 písní
9.Frozty
236 písní
10.NutiTuti
161 písní
11.Katrin
147 písní
12.lelay
99 písní
13.Monika
77 písní
14.Sedmikráska
76 písní
15.Nikola
74 písní
16.Nikouš
60 písní
17.Cas
55 písní
18.Chiquita
47 písní
19.Cyantech
35 písní
20.Chlupatá Okurka
31 písní

Nově nás najdete i na facebooku ;-)












Texty písní a české překlady na webu prekladpisni.cz jsou chráněny autorskými právy jejich vlastníků a zde na webu slouží výhradně ke vzdělávacím účelům.

Spřátelené weby: Epřehledy - Lidový slovník - Phaeriss volná hudba k užití - Diplomy pro děti - preklad