Překlad písní
   




Taylor Swift - Me!

Brendon Urie, Panic! At The Disco




Tato píseň má více překladů:  Matri  Ellie 


Text písně v originále a český překlad

Me!

JÁ!

I promise that you´ll never find another like me Slibuju, že nikdy nenajdeš nikoho dalšího, jako jsem já
 
I know that I´m a handful, baby, uh Vím, že jsem hrst, baby, uh
I know I never think before I jump Vím, že nikdy nepřemýšlím, než skočím
And you´re the king of guy the ladies want A ty jsi král chlapců, které ženy chtějí
(And there´s a lot of cool chicks out there) (A tady je hodně stylových kuřat)
I never leave well enough alone Nikdy neopustím dost dobře sama
And trouble´s gonna follow where I go A problémy mě budou pronásledovat, kam jdu
(And there´s a lot of cool chicks out there) (A tady je hodně stylových kuřat)
 
But one of these things is not like the others Ale jedna z těchto věcí není jako ostatní
Like a rainbow with all of the colors Jako duha se všemi barvami
Baby doll, when it comes to a lover Panenko, když to přijde k milenci
I promise that you´ll never find another like Slibuju, že nikdy nenajdeš nikoho dalšího jako
 
Me-e-e, ooh-ooh-ooh Já, ooh-ooh-ooh
I´m the only one of me Jsem jediná já
Baby, that´s the fun of me Baby, to je na mě sranda
Eeh-eeh-eeh, ooh-ooh-ooh-ooh Eeh-eeh-eeh, ooh-ooh-ooh-ooh
You´re the only one of you Jsi jediný ty
Baby, that´s the fun of you Baby, to je na tobě sranda
And I promise that nobody´s gonna love you like me-e-e A já slibuju, že nikdo tě nebude milovat tak jako já-á-á
 
I know I tend to make it about me Vím, že mají tendenci dělat to o mně
I know you never get just what you see Vím, že nikdy nedostaneš prostě to, co vidíš
But I will never bore you, baby Ale já tě pro tebe nikdy nebudu otrava, baby
(And there´s a lot of lame guys out there) (A tady je hodně chromých chlapců)
And when we had that fight out in the rain A když jsme se probojovali deštěm
You ran after me and called my name Běžel jsi za mnou a volal mé jméno
I never wanna see you walk away Nikdy jsem tě nechtěla vidět odcházet
(And there´s a lot of lame guys out there) (A tady je hodně chromých chlapců)
 
´Cause one of these things is not like the others Protože jedna z těch věcí není jako ostatní
Livin´ in winter, I am your summer Žiješ v zimě, já jsem tvé léto
Baby doll, when it comes to a lover Panenko, když to přijde k milenci
I promise that you´ll never find another like Slibuju, že nikdy nenajdeš nikoho dalšího jako
 
Me-e-e, ooh-ooh-ooh Já, ooh-ooh-ooh
I´m the only one of me Jsem jediná já
Let me keep your company Nech mě držet tvou společnost
Eeh-eeh-eeh, ooh-ooh-ooh-ooh Eeh-eeh-eeh, ooh-ooh-ooh-ooh
You´re the only one of you Jsi jediný ty
Baby, that´s the fun of you Baby, to je na tobě sranda
And I promise that nobody´s gonna love you like me-e-e A já slibuju, že nikdo tě nebude milovat tak jako já-á-á
 
Hey, kids! Hej děcka!
Spelling is fun! Hláskování je zábava!
Girl, there ain´t no I in „team“ Holka, tady není žádné já v „tým“
Strike the band up, 1, 2, 3 Udeř bandu, 1, 2, 3
I promise that you´ll never find another like me Slibuju, že nikdy nenajdeš nikoho dalšího, jako jsem já
Girl, there ain´t no I in „team“ Holka, tady není žádné já v „tým“
But you know there is a „me“ Ale ty víš, že tady je „mě“
And you can´t spell „awesome“ without „me“ A ty nemůžeš hláskovat „ohromě“ beze „mě“
I promise that you´ll never find another like Slibuju, že nikdy nenajdeš nikoho dalšího, jako
 
Me-e-e (Yeah), ooh-ooh-ooh (And I want ya, baby) Já (Jo), ooh-ooh-ooh (A já chci tebe baby)
I´m the only one of me (I´m the only one of me) Jsem jediná já (Jsem jediná já)
Baby, that´s the fun of me (Baby, that´s the fun of me) Baby, to je na mě sranda (Baby, to je na mě sranda)
Eeh-eeh-eeh, ooh-ooh-ooh-ooh (Oh) Eeh-eeh-eeh, ooh-ooh-ooh-ooh (Oh)
You´re the only one of you (Oh) Jsi jediný ty (Oh)
Baby, that´s the fun of you Baby, to je na tobě sranda
And I promise that nobody´s gonna love you like me-e-e A já slibuju, že nikdo tě nebude milovat tak jako já-á-á
 
Girl, there ain´t no I in „team Holka, tady není žádné já v „tým“
But you know there is a „me“ Ale ty víš, že tady je „mě“
I´m the only one of me (Oh-oh) Jsem jediná já (Oh-oh)
Baby, that´s the fun of me Baby, to je na mě sranda
(Eeh-eeh-eeh, ooh-ooh-ooh-ooh) (Eeh-eeh-eeh, ooh-ooh-ooh-ooh)
Strike the band up, 1, 2, 3 Udeř bandu, 1, 2, 3
You can´t spell „awesome“ without „me“ A ty nemůžeš hláskovat „ohromě“ beze „mě“
You´re the only one of you Jsi jediný ty
Baby, that´s the fun of you Baby, to je na tobě sranda
And I promise that nobody´s gonna love you like me-e-e A já slibuju, že nikdo tě nebude milovat tak jako já-á-á
 
 
Text vložil: Matri (16.6.2019)
Překlad: Matri (16.6.2019)


Baví tě překládat texty? Umíš cizí jazyky? A chceš si přivydělat? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)

V dnešní době, kdy je téměř všechno dohledatelné na internetu zdarma, je těžké udělat stránku, která je pro lidi a zároveň na ní finančně nevykrvácet :-) Měsíční náklady na údržbu tohoto "projektu" šplhají k částkám, které pro nás začínají být neúnosné. Některé reklamy od Googlu jsme zrušili, protože začaly být moc agresivní (aby lidi na našem webu nemuseli listovat stohem reklam, jako je to na jiných uživatelských webech). Raději jsme je nahradili těmi malinkými okolo žebříčků. Reklamy ale samozřejmě ani zdaleka nepokryjí naše náklady. Rozhodli jsme se, že pojedeme, dokud to půjde a budeme to finančně zvládat. Pokud byste nám na provoz webu chtěli přispět, moc nám to pomůže. Zároveň děkujeme těm z vás, kteří jste již přispěli či přispíváte, ať už finančně, tak i nápady či s překlady. I díky vám můžeme dělat web lepším a přidávat pro vás stále nové a nové texty. Věříme, že časem u nás všichni najdete to, co hledáte.

Číslo účtu, na které můžete posílat finanční příspěvky pro provoz našich stránek: 1526394037/3030 nebo přes paypal
Pokud zašleš i své jméno a přezdívku, zmíníme tě u nás na stránce. Za poskytnuté příspěvky děkujeme! :)




Komentáře návštěvníků

:

1907


Líbí se ti náš překlad? Můžeš ho sdílet či lajknout na facebooku




Co nejvíc frčí posledních 24 hodin
1. Memories (Maroon 5)
2. Welcome to Paradise (Green Day)
3. It’s a New Day (Anouk)
4. That Easy (Yellow Days)
5. Little Wonders (Rob Thomas)
6. Like I Can (Sam Smith)
7. Lose You To Love Me (Selena Gomez)
8. Without You (Mariah Carey)
9. Shallow (Lady Gaga)
10. Love Like Ghosts (Lord Huron)


Podle průměrného denního zhlédnutí
1. That Easy (Yellow Days)
2. Memories (Maroon 5)
3. St. Anger (Metallica)
4. Welcome to Paradise (Green Day)
5. It’s a New Day (Anouk)
6. Little Wonders (Rob Thomas)
7. Without You (Mariah Carey)
8. Like I Can (Sam Smith)
9. Lose You To Love Me (Selena Gomez)
10. Love Like Ghosts (Lord Huron)

Nejvyhledávanější písničky na webu
1. Despacito (Luis Fonsi)
2. Shallow (Lady Gaga)
3. Bohemian Rhapsody (Queen)
4. Perfect (Ed Sheeran)
5. Lost On You (LP)


Nejvyhledávanější interpreti
1.Imagine Dragons
2.Queen
3.Luis Fonsi
4.Ed Sheeran
5.Lady Gaga

Nejpilnější překladatelé
1.Ellie
845 písní
2.Pohodář Tom
766 písní
3.Maty
392 písní
4.Flynn
349 písní
5.Anet :)
236 písní
6.Frozty
232 písní
7.dr4ke
184 písní
8.Matri
131 písní
9.NutiTuti
125 písní
10.Eli
103 písní
11.Katrin
100 písní
12.Nikola
74 písní
13.Sedmikráska
71 písní
14.lelay
63 písní
15.Nikouš
57 písní
16.Chiquita
47 písní
17.Cyantech
35 písní
18.Cas
30 písní
19.Chlupatá Okurka
29 písní
20.Káťa
29 písní

Nově nás najdete i na facebooku ;-)












Texty písní a české překlady na webu prekladpisni.cz jsou chráněny autorskými právy jejich vlastníků a zde na webu slouží výhradně ke vzdělávacím účelům.

Spřátelené weby: Epřehledy - Lidový slovník - Phaeriss volná hudba k užití - Diplomy pro děti - preklad