Překlad písní
   


MisterWives - Lullaby




Text písně v originále a český překlad

Lullaby

Ukolébavka

Hold me see as your child Drž mě, viz mě jako své dítě
Just for this passing while, Jen po tuhle přechodnou chvíli
In your eyes lies my smile Můj úsměv spočívá v tvých očích
Moments spent here are so fragile Chvíle strávené zde jsou tak křehké
 
Cause here we are, Protože tady jsme my,
Lonely Hearts, osamělá srdce
Our scars will never heal Naše jizvy se nikdy nezhojí
From war without a shield Z války bez štítu
Distance grows between the souls Dálka mezi dušemi roste
Life I wanna know Život, který chci znát,
No longer grows Hold me love me už neroste Drž mě, miluj mě,
love me like you used to do, miluj mě jako dřív
Brought me into a world so brand new, Dal jsi mi poznat úplně nový svět
I miss your lullaby, Chybí mi tvá ukolébavka
Sing it to myself every night Zpívám si ji každou noc
You couldn't hide from all your sorrows, Nemohl ses schovat před vším svým smutkem
Happiness is what you borrowed, Půjčoval sis radost
Bring back these hands that were so shy Vrať mi ty ruce, které byly tak stydlivé
Do you remember or has it been so long Pamatuješ si to, nebo to je moc dávno?
 
Cause here we are, Protože tady jsme my,
Lonely hearts, osamělá srdce
Our scars will never heal Naše jizvy se nikdy nezhojí
From war without a shield Z války bez štítu
Distance grows between the souls Dálka mezi dušemi roste
Life I wanna know Život, který chci znát,
No longer grows They see walls made up of sand, už neroste Vidí hrady z písku,
That fall down on your command které na tvůj povel padají
Hit your target, Tref se do terče,
Now you'll Know pochopíš,
Oh, My weeping willow ach, má smuteční vrbo
They have to stand alone Musí stát sami
Oh Oh Ohhh Ohhh Ach, ach, ach, ach
 
Cause here we are, Protože tady jsme my,
Lonely hearts, osamělá srdce
Our scars will never heal Naše jizvy se nikdy nezhojí
From war without a shield Z války bez štítu
Distance grows between the souls Dálka mezi dušemi roste
Life I wanna know, Život, který chci znát,
No longer grows už neroste
 
No longer growsUž neroste
 
Text vložil: Cyantech (22.9.2019)
Překlad: Cyantech (22.9.2019)


Baví tě překládat texty? Umíš cizí jazyky? A chceš si přivydělat? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)



Komentáře návštěvníků

:

2706


Líbí se ti náš překlad? Můžeš ho sdílet či lajknout na facebooku




Co nejvíc frčí posledních 24 hodin
1. Memories (Maroon 5)
2. It’s a New Day (Anouk)
3. Shallow (Lady Gaga)
4. Perfect (Ed Sheeran)
5. Without You (Mariah Carey)
6. Despacito (Luis Fonsi)
7. Sofia (Alvaro Soler)
8. Welcome to Paradise (Green Day)
9. Little Wonders (Rob Thomas)
10. Blue jeans (Lana Del Rey)

Podle průměrného denního zhlédnutí
1. Without You (Mariah Carey)
2. Memories (Maroon 5)
3. Like I Can (Sam Smith)
4. Shallow (Lady Gaga)
5. Welcome to Paradise (Green Day)
6. That Easy (Yellow Days)
7. It’s a New Day (Anouk)
8. Blue jeans (Lana Del Rey)
9. Love Like Ghosts (Lord Huron)
10. Perfect (Ed Sheeran)

Nejvyhledávanější písničky na webu
1. Despacito (Luis Fonsi)
2. Bohemian Rhapsody (Queen)
3. Shallow (Lady Gaga)
4. Perfect (Ed Sheeran)
5. Lost On You (LP)

Nejvyhledávanější interpreti
1.Queen
2.Imagine Dragons
3.Luis Fonsi
4.Ed Sheeran
5.Lady Gaga

Nejpilnější překladatelé
1.Ellie
760 písní
2.Pohodář Tom
756 písní
3.Maty
341 písní
4.Flynn
282 písní
5.Frozty
232 písní
6.Anet :)
159 písní
7.Matri
122 písní
8.NutiTuti
121 písní
9.dr4ke
111 písní
10.Nikola
74 písní
11.Sedmikráska
71 písní
12.Eli
69 písní
13.Nikouš
54 písní
14.Chiquita
47 písní
15.Cyantech
35 písní
16.lelay
30 písní
17.Chlupatá Okurka
29 písní
18.Káťa
29 písní
19.Katrin
21 písní
20.Cas
18 písní

Nově nás najdete i na facebooku ;-)












Texty písní a české překlady na webu prekladpisni.cz jsou chráněny autorskými právy jejich vlastníků a zde na webu slouží výhradně ke vzdělávacím účelům.

Spřátelené weby: Epřehledy - Lidový slovník - Phaeriss volná hudba k užití - Diplomy pro děti - preklad