Skrýt český překlad



Joan Baez - Lily of the West

Text písně v originále a český překlad

Lily of the West

When first i came to Louisville, some pleasure there to find
a damsel there from Lexington was pleasing to my mind
her rosy cheeks, her ruby lips, like arrows pierced my breast
the name she bore was flora, the Lily of the west.
(and the name she bore was flora, the Lily of the west)

I courted lovely flora, some pleasure for to find
but she turned unto another man, which sore distressed my mind
she robbed me of my liberty, deprived me off my rest
then go, my lovely flora, the lily of the west.
(then go, my lovely flora, the lily of the west)

'way down in yonder shady grove, a man of high degree
conversing with my flora there, which seemed so strange to me
and the answer that she gave to him, it sore did me oppress

I was betrayed by flora, the lily of the west.
(i was betrayed by flora, the lily of the west)
I stepped up to my rival, dagger in my hand
I seized him by the collar, and boldly made him stand
being mad by desperation, i pierced him through the breast
All this for lovely flora, the lily of the west.
(all this for lovely flora, the lily of the west)

I had to stand my trial, i had to make my plea
they placed me in the witness box, and then commenced on me
although she swore my life away, deprived me of my rest
still I love my faithless flora, the lily of the west.
(still I love my faithless flora, the lily of the west)

Lilie západu

Když jsem poprvé přišel do Louisville najít si  potěšení
panna z Lexingtonu tam těšila mou mysl
Její růžové tváře, rubínové rty mi jako šípy probodly hruď
její jméno bylo jméno flóry, Lilie západu
(její jméno bylo jméno flóry, Lilie západu)

Dvořil jsem se té roztomilé flóře, abych našel potěšení
ale zaujal ji jiný muž, což velice rozrušilo mou mysl
okradla mě o svobodu, připravila o klid
pak odešla, má roztomilá flóra, Lilie západu
(pak odešla, má roztomilá flóra, Lilie západu)

Tam, někde v dáli, ve stinném háji, muž vysoké hodnosti
hovořil s mou flórou, což se mi zdálo divné
a odpověď, kterou mu dala, ta mě velice tížila

Byl jsem podveden flórou, Lilií západu
(byl jsem podveden flórou, Lilií západu)
vykročil jsem ke svému sokovi, s dýkou v ruce
popadl ho za límec, a směle ho vyzval, ať vstane
 šílený svým zoufalstvím, probodl jsem mu hruď
vše pro roztomilou flóru, Lilii západu
(vše pro roztomilou flóru, Lilii západu)

Musel jsem k soudnímu líčení, musel jsem vznést žalobu
dali mě na lavici svědků, a pak mě vyzvali
ač přísahala, abych žil, připravila mě o klid
i tak miluju mou nevěrnou flóru, Lilii západu
(i tak miluju mou nevěrnou flóru, Lilii západu)

Text vložil: Ellie (19.7.2019)
Překlad: Ellie (19.7.2019)


Baví tě překládat texty? Umíš cizí jazyky? A chceš si přivydělat? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)


Joan Baez - Lily of the West na Youtube




Komentáře návštěvníků

:
19. července 2019, 12:25
Ellie: původní irská lidová píseň, která má mnoho slavných cover, různých verzí a parodií



Líbí se ti náš překlad? Můžeš ho sdílet či lajknout na facebooku















Texty písní a české překlady na webu prekladpisni.cz jsou chráněny autorskými právy jejich vlastníků a zde na webu slouží výhradně ke vzdělávacím účelům.

Spřátelené weby: Epřehledy - Lidový slovník - Phaeriss volná hudba k užití - Diplomy pro děti