Skrýt český překlad



Green Day - Letterbomb

Text písně v originále a český překlad

Letterbomb

"Nobody likes you
Everyone left you
They're all out without you having fun"

Where have all the bastards gone?
The underbelly stacks up ten high
The dummy failed the crash test
Collecting unemployment checks
Like a flunkie along for the ride

Where have all the riots gone
As the city's motto gets pulverized?
What's in love is now in debt
On your birth certificate
So strike the fucking match to light this fuse

The town bishop is an extortionist
And he don't even know that you exist
Standing still when it's do or die
You better run for your fucking life

It's not over 'til you're underground
It's not over before it's too late
This city's burnin'
It's not my burden
It's not over before it's too late

There's nothing left to analyze

Where will al the martyrs go when the virus cures itself?
And where will we all go when it's too late?

And don't look back

You're not the Jesus of Suburbia
The St. Jimmy is a figment of
Your father's rage and your mother's love
Made me the idiot America

It's not over 'til you're underground
It's not over before it's too late
This city's burnin'
It's not my burden
It's not over before it's too late

She said "I can't take this place
I'm leaving it behind"
Well, she said "I can't take this town
I'm leaving you tonight"

Bomba v dopise

"Nikdo tě nemá rád
Všichni tě opustili
Oni všichni jsou venku bez tebe a baví se"

Kam zmizeli všichni ti bastardi?
Zranitelné místo smrdí
Figurína neprošla srážkovým testem
Pobírá podporu v nezaměstnanosti
Jako odpadlíci co se chtějí jen svést

Kam zmizely všechny ty protesty
Jakmile začalo městské motto upadat?
Co bylo v lásce je nyní v dluzích
Na tvém rodném listě
Tak zapal tu zasranou sirku a zapal ten plamen

Městský biskup je vyděrač
A ani neví, že existuješ
Stojíš na místě, když to je žít nebo zemřít
Měl by jsi radši utíkat o svůj zasraný život

Není konec, dokud nejsi pod zemí
Není konec, dokud není pozdě
Tohle město hoří
Není to moje břemeno
Není konec, dokud není pozdě

Nezbylo tu nic co by se dalo prozkoumat

Kam půjdou všichni ti mučedníci, když se virus vyléčí sám?
A kam všichni půjdeme, až bude moc pozdě?

A neohlížej se

Nejsi Ježíš z předměstí
Sv. Jimmy je výmysl ze
Vzteku tvého otce a lásky tvé matky
Udělal ze mě amerického idiota

Není konec, dokud nejsi pod zemí
Není konec, dokud není pozdě
Tohle město hoří
Není to moje břemeno
Není konec, dokud není pozdě

Ona řekla "Nedokážu to tu vydržet
Nechávám to za sebou"
No, ona řekla "Nedokážu vystát tohle město
Dnes v noci tě opouštím"

Text vložil: Maty (20.2.2019)
Překlad: Maty (20.2.2019)


Baví tě překládat texty? Umíš cizí jazyky? A chceš si přivydělat? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)


Green Day - Letterbomb na Youtube




Komentáře návštěvníků

:



Líbí se ti náš překlad? Můžeš ho sdílet či lajknout na facebooku















Texty písní a české překlady na webu prekladpisni.cz jsou chráněny autorskými právy jejich vlastníků a zde na webu slouží výhradně ke vzdělávacím účelům.

Spřátelené weby: Epřehledy - Lidový slovník - Phaeriss volná hudba k užití - Diplomy pro děti