Skrýt český překlad



Alec Benjamin - Let Me Down Slowly

Text písně v originále a český překlad

Let Me Down Slowly

This night is cold in the kingdom
I can feel you fade away
From the kitchen to the bathroom sink and
Your steps keep me awake

Don't cut me down, throw me out, leave me here to waste
I once was a man with dignity and grace
Now I'm slipping through the cracks of your cold embrace
So please, please

Could you find a way to let me down slowly?
A little sympathy, I hope you can show me
If you wanna go then I'll be so lonely
If you're leaving baby let me down slowly

Let me down, down
Let me down, down
Let me down, let me down
Down, let me down, down
Let me down
If you wanna go then I'll be so lonely
If you're leaving baby let me down slowly

Cold skin, drag my feet on the tile
As I'm walking down the corridor
And I know we haven't talked in a while
So I'm looking for an open door

Don't cut me down, throw me out, leave me here to waste

I once was a man with dignity and grace
Now I'm slipping through the cracks of your cold embrace
So please, please

Could you find a way to let me down slowly?
A little sympathy, I hope you can show me
If you wanna go then I'll be so lonely
If you're leaving baby let me down slowly

Let me down, down
Let me down, down
Let me down, let me down
Down, let me down, down
Let me down
If you wanna go then I'll be so lonely
If you're leaving baby let me down slowly

And I can't stop myself from falling down
And I can't stop myself from falling down
And I can't stop myself from falling down
And I can't stop myself from falling down

Could you find a way to let me down slowly?
A little sympathy, I hope you can show me
If you wanna go then I'll be so lonely
If you're leaving baby let me down slowly

Let me down, down
Let me down, down
Let me down, let me down
Down, let me down, down
Let me down
If you wanna go then I'll be so lonely
If you're leaving baby let me down slowly

If you wanna go then I'll be so lonely
If you're leaving baby, let me down slowly

Ať zklamání přichází pozvolna

Tahle noc v tomhle království je chladná
tuším, že mizíš
z kuchyně k umyvadlu v koupelně
a tvé kroky mi nedají spát

Nezraňuj mě, nevyhazuj mě, nenech mě tady chřadnout
kdysi jsem měl důstojnost a nadhled
teď mě bezděčně přehlížíš v chladném objetí
tak prosím, prosím

Nemohla bys brát ohledy, ať mé zklamání přichází pozvolna? 
trochu soucitu, doufám můžeš projevit
když chceš jít, budu tak osamělý
jestli odcházíš, baby, ať mé zklamání přichází pozvolna

Ať mé zklamání, zklamání
ať mé zklamání, zklamání
ať mé zklamání, zklamání
zklamání, ať mé zklamání, zklamání
ať mé zklamání
když chceš jít, budu tak osamělý
jestli odcházíš, baby, ať mé zklamání přichází pozvolna

Prochladlé tělo, vláčím nohy po dlaždičkách
když jdu chodbou
a vím, že jsme chvíli nemluvili
tak hledám otevřené dveře

Nezraňuj mě, nevyhazuj mě, nenech mě tady
chřadnout
kdysi jsem měl důstojnost a nadhled
teď mě bezděčně přehlížíš v chladném objetí
tak prosím, prosím

Nemohla bys brát ohledy, ať mé zklamání přichází pozvolna? 
trochu soucitu, doufám můžeš projevit
když chceš jít, budu tak osamělý
jestli odcházíš, baby, ať mé zklamání přichází pozvolna

Ať mé zklamání, zklamání
ať mé zklamání, zklamání
ať mé zklamání, zklamání
zklamání, ať mé zklamání, zklamání
ať mé zklamání
když chceš jít, budu tak osamělý
jestli odcházíš, baby, ať mé zklamání přichází pozvolna

A nemůžu se ubránit, hroutím se
a nemůžu se ubránit, hroutím se
a nemůžu se ubránit, hroutím se
a nemůžu se ubránit, hroutím se

Nemohla bys brát ohledy, ať mé zklamání přichází pozvolna? 
trochu soucitu, doufám můžeš projevit
když chceš jít, budu tak osamělý
jestli odcházíš, baby, ať mé zklamání přichází pozvolna

Ať mé zklamání, zklamání
ať mé zklamání, zklamání
ať mé zklamání, zklamání
zklamání, ať mé zklamání, zklamání
ať mé zklamání
když chceš jít, budu tak osamělý
jestli odcházíš, baby, ať mé zklamání přichází pozvolna

Když chceš jít, budu tak osamělý
jestli odcházíš, baby, nech mě, ať mé zklamání přichází pozvolna

Text vložil: Ellie (7.4.2019)
Překlad: Ellie (7.4.2019)


Baví tě překládat texty? Umíš cizí jazyky? A chceš si přivydělat? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)


Alec Benjamin - Let Me Down Slowly na Youtube




Komentáře návštěvníků

:
07. dubna 2019, 15:13
Ellie: Alec Benjamin (*28. 5. 1994), americký zpěvák, autor písní; uvedená píseň patří mezi jeho nejznámější Idiom: slip through the cracks – proklouznout bez povšimnutí; přehlížet; být bezděčně zanedbáván, přehlížen



Líbí se ti náš překlad? Můžeš ho sdílet či lajknout na facebooku















Texty písní a české překlady na webu prekladpisni.cz jsou chráněny autorskými právy jejich vlastníků a zde na webu slouží výhradně ke vzdělávacím účelům.

Spřátelené weby: Epřehledy - Lidový slovník - Phaeriss volná hudba k užití - Diplomy pro děti