Překlad písní
   




Chromeo - Jealous




Text písně v originále a český překlad

Jealous

Žárlivý

I got strung up from our loving Visím na oprátce z našeho milování
I wish you cared to see kéž by tě to zajímalo a chápala jsi
But she only cares when she's got the time ale ji jen zajímá, kdy má čas
And I fret so much about our loving a já se sžírám naším milováním
I wish she'd let me be kéž by mě nechala
But our destinies got us intertwined ale naše osudy nás propletly
 
And is it really my fault Je to moje vina?
I get a shiver when I see you with those other guys Třesu se, když tě vidím s jinými chlápky
Wearing the jacket I bought mám na sobě sako, co jsem koupil
I can't help but lose my temper and I don't know why nemůžu se ubránit, ale přestávám se ovládat a nevím proč
 
I get jealous, but I'm too cool to admit it Začínám žárlit, ale jsem moc nad věcí, abych to přiznal
When the fellas, talk to my girl I ain't with it když ti chlápci s mou holkou mluví, nedávám to
I get jealous, but I'm too cool to admit it začínám žárlit, ale jsem moc nad věcí, abych to přiznal
When the fellas, talk to my girl I ain't with it když ti chlápci mluví s mou holkou, nedávám to
I ain't with it, I ain't with it, I ain't with it nedávám to, nedávám to, nedávám to
I ain't with it, I ain't with it, I ain't with it nedávám to, nedávám to, nedávám to
I ain't with it, I ain't with it, I ain't with it nedávám to, nedávám to, nedávám
I ain't with it, I ain't with it, I ain't with it to nedávám to, nedávám to, nedávám to
 
What is she thinking, too much uncertainty Co si myslí? Taková nejistota
Why can't she give some sort of sign Proč mi nedá něco najevo?
You know and I know, a thing or two about loyalty Ty víš, já vím, jednu, dvě věci o loajalitě
Ooh but that girl don't pay no mind Oh, ale té holce je to jedno
So is it really my fault Tak je to moje chyba?
I get a shiver when I see you with those other guys Třesu se, když tě vidím s jinými chlápky
Wearing the jacket I bought mám na sobě sako, co jsem koupil
 
I can't help but lose my temper and I don't know why Nemůžu se ubránit, ale přestávám se ovládat a nevím proč
I get jealous, but I'm too cool to admit it začínám žárlit, ale jsem moc nad věcí, abych to přiznal
When the fellas, talk to my girl I ain't with it když ti chlápci s mou holkou mluví, nedávám to
I get jealous, but I'm too cool to admit it začínám žárlit, ale jsem moc nad věcí, abych to přiznal
When the fellas, talk to my girl I ain't with it když ti chlápci s mou holkou mluví, nedávám to
I ain't with it, I ain't with it, I ain't with it nedávám to, nedávám to, nedávám to
I ain't with it, I ain't with it, I ain't with it nedávám to, nedávám to, nedávám to
I ain't with it, I ain't with it, I ain't with it nedávám to, nedávám to, nedávám
I ain't with it, I ain't with it, tu tu tu to nedávám to, nedávám to, nedávám to
 
I get strung up from her loving Visím na oprátce z jejího milování
I wish she cared to see kéž by tě to zajímalo a chápala jsi
But she only cares when she so inclined ale ji to jen zajímá, když má hroznou chuť
And I fret so much about her loving a já se sžírám jejím milováním
I wish she'd let me be kéž by mě nechala
But her destiny got us so intertwined ale naše osudy nás propletly
 
Back in 2011, I decided Tehdy v roce 2011 jsem se rozhodl
To not let this play with my mind nehrát tu hru se svou myslí
But when the boys from out of town ale když se kluci z města
They come back around vrátí
I feel like committing a crime, yeah mám pocit, že spáchám trestný čin, jo
 
I get jealous, but I'm too cool to admit it Začínám žárlit, ale jsem moc nad věcí, abych to přiznal
When the fellas, talk to my girl I ain't with it když chlápci mluví s mou holkou, nedávám to
I get jealous, but I'm too cool to admit it Začínám žárlit, ale jsem moc nad věcí, abych to přiznal
When the fellas, talk to my girl I ain't with it když chlápci mluví s mou holkou, nedávám to
 
I get jealous, (ooh ooh ooh) but I'm too cool to admit it začínám žárlit (ooh), ale jsem moc nad věcí, abych to přiznal
When the fellas, (ooh ooh ooh) talk to my girl I ain't with it když chlápci mluví s mou holkou, (ooh) nedávám to
I get jealous, (ooh ooh ooh) but I'm too cool to admit it začínám žárlit (ooh), ale jsem moc nad věcí, abych to přiznal
When the fellas, (ooh ooh ooh) talk to my girl I ain't with it když chlápci mluví s mou holkou, (ooh) nedávám to
 
 
Text vložil: Ellie (12.7.2019)
Překlad: Ellie (12.7.2019)


Baví tě překládat texty? Umíš cizí jazyky? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)



Komentáře návštěvníků

Řazeno od nejnovějších ...
:



Líbí se ti náš překlad? Můžeš ho sdílet či lajknout na facebooku


Podle průměrného denního zhlédnutí
1. Memories (Maroon 5)
2. Welcome to Paradise (Green Day)
3. Little Wonders (Rob Thomas)
4. RUNAWAY (half alive)
5. Mama Said (Lukas Graham)
6. That Easy (Yellow Days)
7. Lose You To Love Me (Selena Gomez)
8. Without You (Mariah Carey)
9. Like I Can (Sam Smith)
10. Would You Be So Kind? (Dodie)

Nejvyhledávanější písničky na webu
1. Memories (Maroon 5)
2. Welcome to Paradise (Green Day)
3. Little Wonders (Rob Thomas)
4. That Easy (Yellow Days)
5. Shallow (Lady Gaga)


Nejvyhledávanější interpreti
1.Green Day
2.Maroon 5
3.Marilyn Manson
4.Imagine Dragons
5.Rob Thomas

Nejpilnější překladatelé
1.Ellie
1317 písní
2.Pohodář Tom
766 písní
3.Flynn
445 písní
4.dr4ke
403 písní
5.Maty
393 písní
6.Anet :)
364 písní
7.Matri
297 písní
8.Eli
280 písní
9.Frozty
235 písní
10.NutiTuti
161 písní
11.Katrin
147 písní
12.lelay
99 písní
13.Sedmikráska
76 písní
14.Nikola
74 písní
15.Nikouš
60 písní
16.Monika
57 písní
17.Cas
55 písní
18.Chiquita
47 písní
19.Cyantech
35 písní
20.Chlupatá Okurka
31 písní

Nově nás najdete i na facebooku ;-)












Texty písní a české překlady na webu prekladpisni.cz jsou chráněny autorskými právy jejich vlastníků a zde na webu slouží výhradně ke vzdělávacím účelům.

Spřátelené weby: Epřehledy - Lidový slovník - Phaeriss volná hudba k užití - Diplomy pro děti - preklad