Překlad písní
   




Behemoth - Inner Sanctum




Text písně v originále a český překlad

Inner Sanctum

Vnitřní svatyně

Split my skin, fuck my wounds Rozřízni mou kůži a mrdej otevřené rány
Desecrate the Inner Sanctum in which I hide Znesvěť vnitřní svatyni, ve které se ukrývám
Drag me through the mud, blind my whitening eyes Protáhni mne špínou, oslep mě bělající oči
That I may see darkness in the tunnels ov light Až v temnotě uzřím tunel na jehož konci je světlo
 
Pain I cannot deny Utrpení, kterému se nelze vyhnout
As I rot in this empty shell Hniji ve své prázdné schránce
Swamped in disaffection Topím se v znechucení
Introducing to my newborn hell A vstupuji do nového osobního pekla
 
Be it not so! Tak nechť!
Thou shall see me not in agony Neměl bys mne vidět v agonii
Failure was and is no option Selhání není možností
'Tis my undying self Spoléhám na svou nesmrtelnost
The ever wandering son ov the morn Jsem synem jitřenky
Abandoned, yet never to be conquered Opuštěn, ale ne pokořen
 
I never mourn, I never look back as long as Thy phosphoric rays Ničeho nelituji, neohlížím se zpět
Grant me more pleasure than pain Tvé paprsky mi spíše přinášejí rozkoš nežli bolest
I, who is evil can receive no good Jsem zlem, které umí odebrat poslední kapku dobra
Though I still crave, I'm yearning for Přesto stále toužím
Thy healing touch ov grace... Po tvé milostivém dotyku, jenž dokáže léčit
 
Pain is timeless Utrpení nezná hranic
When I question the laws ov god Když zpochybňuji boží přikázání
Drowned in everlasting confusion Topím se ve věčném zmatku
Caress my hate against the mob Nesnáším společnost
 
Be it not so! Tak nechť!
Thou shall see me not in agony Neměl bys mne vidět v agonii
Failure was and is no option Selhání není možností
'Tis my undying self Spoléhám na svou nesmrtelnost
The ever wandering son ov the morn Jsem synem jitřenky
Abandoned, yet never to be conquered Opuštěn, ale ne pokořen
The opponent! Oponent!
My life's work is complete...Má životní práce je dokončena...
 
Text vložil: Flynn (19.9.2019)
Překlad: Flynn (19.9.2019)


Baví tě překládat texty? Umíš cizí jazyky? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)



Komentáře návštěvníků

Řazeno od nejnovějších ...
:



Líbí se ti náš překlad? Můžeš ho sdílet či lajknout na facebooku


Podle průměrného denního zhlédnutí
1. Memories (Maroon 5)
2. Welcome to Paradise (Green Day)
3. Little Wonders (Rob Thomas)
4. RUNAWAY (half alive)
5. Mama Said (Lukas Graham)
6. That Easy (Yellow Days)
7. Lose You To Love Me (Selena Gomez)
8. Without You (Mariah Carey)
9. Like I Can (Sam Smith)
10. Would You Be So Kind? (Dodie)

Nejvyhledávanější písničky na webu
1. Memories (Maroon 5)
2. Welcome to Paradise (Green Day)
3. Little Wonders (Rob Thomas)
4. That Easy (Yellow Days)
5. Without You (Mariah Carey)


Nejvyhledávanější interpreti
1.Green Day
2.Maroon 5
3.Marilyn Manson
4.Imagine Dragons
5.Rob Thomas

Nejpilnější překladatelé
1.Ellie
1333 písní
2.Pohodář Tom
766 písní
3.Flynn
445 písní
4.dr4ke
403 písní
5.Maty
393 písní
6.Anet :)
382 písní
7.Matri
301 písní
8.Eli
280 písní
9.Frozty
236 písní
10.NutiTuti
161 písní
11.Katrin
147 písní
12.lelay
99 písní
13.Monika
77 písní
14.Sedmikráska
76 písní
15.Nikola
74 písní
16.Nikouš
60 písní
17.Cas
55 písní
18.Chiquita
47 písní
19.Cyantech
35 písní
20.Chlupatá Okurka
31 písní

Nově nás najdete i na facebooku ;-)












Texty písní a české překlady na webu prekladpisni.cz jsou chráněny autorskými právy jejich vlastníků a zde na webu slouží výhradně ke vzdělávacím účelům.

Spřátelené weby: Epřehledy - Lidový slovník - Phaeriss volná hudba k užití - Diplomy pro děti - preklad