Betham - I Wish It Was Me (Stripped)



Text písně v originále a český překlad

I Wish It Was Me (Stripped)

Kéž bych to byl já (Obnažený)

Known each other since forever Od té doby se známe navždy
You always seemed to have my heart vždy se zdálo, že tě miluju
You said that we'd end up together řekla jsi, dopadne to tak, že budeme spolu
But I never knew where to start ale nikdy jsem nevěděl, kde začít
 
And every time you find somebody A pokaždé, když si někoho najdeš
And tell me how you think they’re the one a říkáš mi, jak si myslíš, že jsou ti praví
It's hard for me to take je pro mě těžké to snést
You loved me in a way that I don't want milovala jsi mě tak, jak nechci
 
You look at me like I’m someone Díváš se na mě, jako že jsem někdo
You only need when it goes wrong jen potřebuješ, když se nedaří
But you look at him like he's your missing piece ale díváš se na něho, jako že patříte k sobě
And darling, I wish it was me a já si drahoušku přeju, abych to byl já
I wish it was me kéž bych to byl já
 
Always hoped I'd be the reason Vždy jsem doufal, že bude důvod
The reason you can't sleep at night důvod, že nemůžeš v noci spát
The one you miss so much, you're barely breathing ta, která ti tak moc chybí, že sotva dýcháš
The face you see when you turn out the lights tvář, kterou spatříš, když rozsvítíš
 
And every time you've got nobody A pokaždé, když nikoho nemáš
I'm thinking maybe I could be the one přemýšlím, možná bych mohl být ten pravý
It's hard for me to take je pro mě těžké to snést
You loved me in a way that I don’t want milovala jsi mě tak, jak nechci
You look at me like I’m someone díváš se na mě, jako že jsem někdo
You only need when it goes wrong jen potřebuješ, když se nedaří
But you look at him like he's your missing piece ale díváš se na něho, jako že patříte k sobě
And darling, I wish it was me a já si drahoušku přeju, abych to byl já
 
The music fades, the lights come on Hudba se vytrácí, světla se rozsvěcí
And I just want to take you home a já jen chci vzít si tě domů
But you whispered to him that you’re ready to leave ale zašeptala jsi mu, že jsi připravená odejít
And darling, I wish it was me, I wish it was me a já drahoušku, já si přeju, abych to byl já, já si přeju, abych to byl já
 
And I almost told you about a million times A skoro jsem ti řekl asi milionkrát
Always tripping over words I never seem to find vždy jsem zakopával o slova, která jsem nenašel
Just a little closer, it's getting harder to hide jen o trošku blíž, je stále těžší se skrývat
I keep losing the lines stále ti nerozumím
But the answer's right there in your eyes ale odpověď je ve tvých očích
 
You look at me like I'm someone Díváš se na mě, jako že jsem někdo
You only need when it goes wrong jen potřebuješ, když se nedaří
But you look at him like he’s your missing piece ale díváš se na něho, jako že patříte k sobě
And darling, I wish it was me a já si drahoušku přeju, abych to byl já
Oh, you look at me like I'm someone ach, díváš se na mě, jako že jsem někdo
You only need when it goes wrong jen potřebuješ, když se nedaří
But you look at him like he's your missing piece ale díváš se na něho, jako že patříte k sobě
And darling, I wish it was me a já si drahoušku přeju, abych to byl já
 
The music fades, the lights come on Hudba se vytrácí, světla se rozsvěcí
And I just want to take you home a já jen chci vzít si tě domů
But you whispered to him that you're ready to leave ale zašeptala jsi mu, že jsi připravená odejít
And darling, I wish it was me, I wish it was me a já drahoušku, já si přeju, abych to byl já, já si přeju, abych to byl já
 
 
Text vložil: Ellie (5.9.2019)
Překlad: Ellie (5.9.2019)



Baví tě překládat texty? Nebo vytvářet titulky k videím? Umíš cizí jazyky? Jsi fanouškem nějakého zpěváka či skupiny a rád bys o něm pověděl více ostatním? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)





Komentáře návštěvníků

Řazeno od nejnovějších ...
:



Líbí se ti náš překlad? Můžeš ho sdílet či lajknout na facebooku


Podle průměrného denního zhlédnutí
1. Kings & Queens (Ava Max)
2. Memories (Maroon 5)
3. Welcome to Paradise (Green Day)
4. Little Wonders (Rob Thomas)
5. Los Surfers Muertos (Pixies)
6. That Easy (Yellow Days)
7. Lose You To Love Me (Selena Gomez)
8. Without You (Mariah Carey)
9. Like I Can (Sam Smith)
10. Would You Be So Kind? (Dodie)

Nejvyhledávanější písničky na webu
1. Memories (Maroon 5)
2. Welcome to Paradise (Green Day)
3. Little Wonders (Rob Thomas)
4. That Easy (Yellow Days)
5. Without You (Mariah Carey)


Nejvyhledávanější interpreti
1.Green Day
2.Maroon 5
3.Marilyn Manson
4.Imagine Dragons
5.Rob Thomas

Nejpilnější překladatelé
1.Ellie
1490 písní
2.Pohodář Tom
766 písní
3.Flynn
445 písní
4.Anet :)
436 písní
5.dr4ke
403 písní
6.Maty
393 písní
7.Matri
323 písní
8.Eli
305 písní
9.Frozty
239 písní
10.NutiTuti
161 písní
11.Katrin
147 písní
12.lelay
112 písní
13.Monika
100 písní
14.Sedmikráska
76 písní
15.Nikola
74 písní
16.Nikouš
60 písní
17.Cas
58 písní
18.Chiquita
47 písní
19.Cyantech
35 písní
20.Chlupatá Okurka
31 písní

Nově nás najdete i na facebooku ;-)












Texty písní a české překlady na webu prekladpisni.cz jsou chráněny autorskými právy jejich vlastníků a zde na webu slouží výhradně ke vzdělávacím účelům.

Spřátelené weby: Epřehledy - Lidový slovník - Phaeriss volná hudba k užití - Diplomy pro děti - preklad