Překlad písní
   




Tom T. Hall - I Like Beer




Text písně v originále a český překlad

I Like Beer

Mám rád pivo

In some of my songs I have casually mentioned V některých ze svých písní jsem tak náhodou zmínil
The fact that I like to drink beer fakt, že rád piju pivo
This little song is more to the point tahle písnička je víc na tohle téma
Roll out the barrel and lend me your ears vyvalte sud a naslouchejte
 
I like beer, it makes me a jolly good fellow Mám rád pivo, dělá ze mě zábavného srdečného chlápka
I like beer, it helps me unwind mám rád pivo, pomáhá mi uvolnit se a občas
and sometimes it makes me feel mellow (Makes him feel mellow) se po něm cítím v povznesené náladě (cítí se v povznesené náladě)
Whiskey's too rough, Champagne costs too much, Whiskey je moc drsná, šampaňské stojí příliš
vodka puts my mouth in gear moc, z vodky si pouštím pusu na špacír
 
This little refrain should help me explain as a matter of fact I like beer Tento krátký refrén by mi měl pomoci vysvětlit prakticky, že mám rád pivo
(He likes beer) (má rád pivo)
 
My wife often frowns when we're out on the town Má žena se často mračí, když jsme venku ve městě
And I'm wearing a suit and a tie a já mám oblek a kravatu
She's sipping vermouth and she thinks I'm uncouth ona usrkává vermut a myslí si, že jsem neotesaný
When I yell as the waiter goes by když křičím na číšníka, když jde kolem
 
I like beer, it makes me a jolly good fellow Mám rád pivo, dělá ze mě zábavného srdečného chlápka
I like beer, it helps me unwind mám rád pivo, pomáhá mi uvolnit se a občas
and sometimes it makes me feel mellow (Makes him feel mellow) se po něm cítím v povznesené náladě (cítí se v povznesené náladě)
Whiskey's too rough, Champagne costs too much, Whiskey je moc drsná, šampaňské stojí příliš
vodka puts my mouth in gear moc, z vodky si pouštím pusu na špacír
This little refrain should help me explain as a matter of fact I like beer tento krátký refrén by mi měl pomoci vysvětlit prakticky, že mám rád pivo
(He likes beer) (má rád pivo)
 
Last night I dreamed that I passed from the scene Minulou noc se mi zdálo, že jsem odešel ze scény
And I went to a place so sublime a šel na místo tak božské
Aw, the water was clear and tasted like beer ó, voda byla průzračná a chutnala jako pivo
Then they turned it all into wine (Awww) pak ji všechnu proměnili ve víno (óóó)
 
I like beer, it makes me a jolly good fellow Mám rád pivo, dělá ze mě zábavného srdečného chlápka
I like beer, it helps me unwind mám rád pivo, pomáhá mi uvolnit se a občas
and sometimes it makes me feel mellow (Makes him feel mellow) se po něm cítím v povznesené náladě (cítí se v povznesené náladě)
Whiskey's too rough, Champagne costs too much, whiskey je moc drsná, šampaňské stojí příliš
vodka puts my mouth in gear moc, z vodky si pouštím pusu na špacír
This little refrain should help me explain as a matter of fact I like beer tento krátký refrén by mi měl pomoci vysvětlit prakticky, že mám rád pivo
(He likes beer) (má rád pivo)
 
 
Text vložil: Ellie (27.7.2019)
Překlad: Ellie (27.7.2019)


Baví tě překládat texty? Umíš cizí jazyky? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)



Komentáře návštěvníků

Řazeno od nejnovějších ...
:



Líbí se ti náš překlad? Můžeš ho sdílet či lajknout na facebooku


Podle průměrného denního zhlédnutí
1. Memories (Maroon 5)
2. Welcome to Paradise (Green Day)
3. Little Wonders (Rob Thomas)
4. We Know Where You Fucking Live (Marilyn Manson)
5. Would You Be So Kind? (Dodie)
6. That Easy (Yellow Days)
7. Lose You To Love Me (Selena Gomez)
8. St. Anger (Metallica)
9. Without You (Mariah Carey)
10. Like I Can (Sam Smith)

Nejvyhledávanější písničky na webu
1. Memories (Maroon 5)
2. Welcome to Paradise (Green Day)
3. Little Wonders (Rob Thomas)
4. That Easy (Yellow Days)
5. Without You (Mariah Carey)


Nejvyhledávanější interpreti
1.Green Day
2.Maroon 5
3.Rob Thomas
4.Marilyn Manson
5.Imagine Dragons

Nejpilnější překladatelé
1.Ellie
1006 písní
2.Pohodář Tom
766 písní
3.Flynn
445 písní
4.Maty
393 písní
5.dr4ke
384 písní
6.Anet :)
330 písní
7.Frozty
235 písní
8.Eli
211 písní
9.Matri
186 písní
10.NutiTuti
150 písní
11.Katrin
147 písní
12.lelay
74 písní
13.Nikola
74 písní
14.Sedmikráska
71 písní
15.Nikouš
57 písní
16.Cas
55 písní
17.Chiquita
47 písní
18.Cyantech
35 písní
19.Chlupatá Okurka
31 písní
20.Káťa
29 písní

Nově nás najdete i na facebooku ;-)












Texty písní a české překlady na webu prekladpisni.cz jsou chráněny autorskými právy jejich vlastníků a zde na webu slouží výhradně ke vzdělávacím účelům.

Spřátelené weby: Epřehledy - Lidový slovník - Phaeriss volná hudba k užití - Diplomy pro děti - preklad