Skrýt český překlad



Wincent Weiss - Hier mit dir

Text písně v originále a český překlad

Hier mit dir

Das Gefühl, wenn wir nachts durch die Straßen zieh'n
Uns nach Ewigkeiten mal wieder seh'n
Wenn der ganze Stress sich in Luft auflöst
Und Euphorie durch die Adern strömt

Fast so als wäre gar keine Zeit vergangen
In dieser Sekunde fühlt sich's wie früher an

Weil's so verdammt leicht ist
Wenn du dabei bist
Ich will nie woanders sein
Wir lassen uns treiben
Lass uns so weit geh'n
Ich will nie woanders sein, -anders sein


Die meisten zogen woanders hin
Nach Hamburg, München oder Berlin
Wir schaffen's nicht mehr so oft im Jahr
Doch haben nie vergessen wie nah wir waren

Fast so als wäre gar keine Zeit vergangen
In dieser Sekunde fühlt sich's wie früher an

Weil's so verdammt leicht ist
Wenn du dabei bist
Ich will nie woanders sein
Wir lassen uns treiben
Lass uns so weit geh'n
Ich will nie woanders sein

Oh oh, hier mit dir
Das ist der beste Ort der Welt
Oh oh, hier mit dir
Das ist die beste Zeit der Welt

Weil's so verdammt leicht
Wenn du dabei bist
Ich will nie woanders sein
Wir lassen uns treiben
Lass uns so weit geh'n
Ich will grade nie woanders sein

Oh oh, hier mit dir
Das ist der beste Ort der Welt
Oh oh, hier mit dir
Das ist die beste Zeit der Welt

Weil's so verdammt leicht ist
Wenn du dabei bist
Ich will nie woanders sein
Wir lassen uns treiben
Lass uns so weit geh'n
Ich will nie woanders sein

Oh oh, hier mit dir
Das ist die beste Zeit der Welt
Zeit der Welt

Tady s tebou

Ten pocit, když se nocí táhneme ulicemi
Po dlouhé době se jen zase vidíme
Když se všechen stres rozplývá ve vzduchu
A euforie proudí žilami

Skoro jak kdyby neuplynul žádný čas
V téhle vteřině je to jako dřív

Protože je to tak zatraceně snadné
když tu jsi taky
Nechci být nikde jinde
Necháme se pohánět
Pojďme jen až tak daleko
Nechci být nikde jinde, nikde jinde


Většina táhne někam jinam
Do Hamburgu, Mnichova nebo Berlína
My to nezvládáme tak často v roce
Avšak nikdy jsme nezapomněli, jak blízko jsme byli

Skoro jak kdyby neuplynul žádný čas
V téhle vteřině je to jako dřív

Protože je to tak zatraceně snadné
když tu jsi taky
Nechci být nikde jinde
Necháme nás pohánět
Pojďme jen až tak daleko
Nechci být nikde jinde, nikde jinde

Oh oh, tady s tebou
To je to nejlepší místo na světě
Oh oh, tady s tebou
To je to nejlepší období na světě

Protože je to tak zatraceně snadné
když tu jsi taky
Nechci být nikde jinde
Necháme nás pohánět
Pojďme jen až tak daleko
Nechci být nikde jinde, nikde jinde

Oh oh, tady s tebou
To je to nejlepší místo na světě
Oh oh, tady s tebou
To je ten nejlepší místo na světě

Protože je to tak zatraceně snadné
když tu jsi taky
Nechci být nikde jinde
Necháme nás pohánět
Pojďme jen až tak daleko
Nechci být nikde jinde, někde jinde

Oh oh, tady s tebou
To je to nejlepší období na světě
období na světě

Text vložil: Nikouš (8.5.2019)
Překlad: Nikouš (8.5.2019)


Baví tě překládat texty? Umíš cizí jazyky? A chceš si přivydělat? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)


Wincent Weiss - Hier mit dir na Youtube




Komentáře návštěvníků

:



Líbí se ti náš překlad? Můžeš ho sdílet či lajknout na facebooku















Texty písní a české překlady na webu prekladpisni.cz jsou chráněny autorskými právy jejich vlastníků a zde na webu slouží výhradně ke vzdělávacím účelům.

Spřátelené weby: Epřehledy - Lidový slovník - Phaeriss volná hudba k užití - Diplomy pro děti