Překlad písní
   




Ellie Goulding - Hate Me

Juice WRLD




Text písně v originále a český překlad

Hate Me

Nesnášej mě

Hate me, hate me, still tryna replace me Nesnášej mě, nesnášej mě, pořád se snažíš mě nahradit
Chase me, chase me, tell me how you hate me vystrč mě, vystrč mě, řekni, jak mě nesnášíš
Erase me, 'rase me, wish you never dated me vymaž mě, vymaž mě, přej si, abys se mnou nikdy nechodil
Lies, tell me lies, baby, tell me how you hate me lži, říkej mi lži, říkej mi, jak mě nesnášíš
 
I bet you don't kiss her with your eyes closed Vsadím se, že ji nelíbáš se zavřenýma očima
I bet you're still walkin' on a tightrope vsadím se, že jsi pořád v ošemetné situaci
Miss me so much, you've been goin' psycho stýská se ti tak moc, že se z toho zblázníš
You ain't gotta say it, baby, I know neřekneš to, baby, vím
 
It's a thin line between all this love and hate Je jen nepatrný rozdíl mezi touhle láskou a nenávistí
And if you switch sides, you're gon' have to claim your place a když to zaměníš, budeš se muset domáhat svého místa
So baby, this time you're gon' have to seal your fate takže baby, tentokrát si zpečetíš svůj osud, baby,
Yeah baby, this time you're gon' have to seal your fate jo,tentokrát si zpečetíš svůj osud
 
And tell me how you hate me, hate me, still tryna replace me A řekni mi, jak mě nesnášíš, nesnášíš, stejně se mě snažíš nahradit
Chase me, chase me, tell me how you hate me vystrč mě, vystrč mě, řekni, jak mě nesnášíš
Erase me, 'rase me, wish you never dated me vymaž mě, vymaž mě, přej si, abys se mnou nikdy nechodil
Lies, tell me lies, baby, tell me how you hate me lži, říkej mi lži, říkej mi, jak mě nesnášíš
Hate me, hate me, still tryna replace me nesnášej mě, nesnášej mě, pořád se snažíš mě nahradit
Chase me, chase me, tell me how you hate me vystrč mě, vystrč mě, řekni, jak mě nesnášíš
Erase me, 'rase me, wish you never dated me vymaž mě, vymaž mě, přej si, abys se mnou nikdy nechodil
Lies, tell me lies, baby, tell me how you hate me lži, říkej mi lži, říkej mi, jak mě nesnášíš
 
Hate me, hate me, tell me how you hate me Nesnášej mě, nesnášej mě, řekni mi, jak mě nesnášíš
Tell me how I'm trash and you could easily replace me řekni, že jsem odpad a že bys mě snadno nahradila
Tell me that I'm strung out, wasted on the daily řekni mi, že jsem slaboch, promarním každý den
Prolly 'cause there's no one around me numbin' all my pain možná proto, že nikdo netiší mou bolest
Prolly 'cause there's no umbrella to shield me from all the rain možná proto, že není deštník, pod který se v dešti skrýt
Probably because you're the one playin' the mind games možná proto, že to ty manipuluješ a zastrašuješ
You hate me because I don't let you play no mind games nesnášíš mě, protože si to nenechám líbit
They give me migraines and damage my brain mám z toho migrény a ničí mi to mozek
Date me, break me, easily replace me randi se mou, nič mě, snadno mě nahraď
Hopefully you see it clear, hopefully it's HD doufám, že jasně pochopíš, doufám, že je to HD
Bet you wonder why the last few months I've been spacey vsadím se, že tě zajímá, proč jsem byl pár posledních měsíců nepříčetný
 
In your head, I sing... v tvé hlavě, zpívám …
 
And tell me how you hate me, hate me, still tryna replace me A řekni mi, jak mě nesnášíš, nesnášíš, stejně se mě snažíš nahradit
Chase me, chase me, tell me how you hate me vystrč mě, vystrč mě, řekni, jak mě nesnášíš
Erase me, 'rase me, wish you never dated me vymaž mě, vymaž mě, přej si, abys se mnou nikdy nechodil
Lies, tell me lies, baby, tell me how you hate me lži, říkej mi lži, říkej mi, jak mě nesnášíš
Hate me, hate me, still tryna replace me nesnášej mě, nesnášej mě, pořád se snažíš mě nahradit
Chase me, chase me, tell me how you hate me vystrč mě, vystrč mě, řekni, jak mě nesnášíš
Erase me, 'rase me, wish you never dated me vymaž mě, vymaž mě, přej si, abys se mnou nikdy nechodil
Lies, tell me lies, baby, tell me how you hate me lži, říkej mi lži, říkej mi, jak mě nesnášíš
 
It's a thin line between all this love and hate (Okay) Je jen nepatrný rozdíl mezi touhle láskou a nenávistí (fajn)
 
And if you switch sides, you're gon' have to claim your place (Okay) a když to zaměníš, budeš se muset domáhat svého místa (fajn)
So baby, this time you're gon' have to seal your fate (Okay) takže baby, tentokrát si zpečetíš svůj osud (fajn)
Yeah baby, this time you're gon' have to seal your fate (Okay) jo, baby, tentokrát si zpečetíš svůj osud (fajn)
 
And tell me how you hate me, hate me, still tryna replace me A řekni mi, jak mě nesnášíš, nesnášíš, stejně se mě snažíš nahradit
Chase me, chase me, tell me how you hate me vystrč mě, vystrč mě, řekni, jak mě nesnášíš
Erase me, 'rase me, wish you never dated me vymaž mě, vymaž mě, přej si, abys se mnou nikdy nechodil
 
Lies, tell me lies, baby, tell me how you hate me lži, říkej mi lži, říkej mi, jak mě nesnášíš
Tell me how you hate me, hate me, still tryna replace me a řekni mi, jak mě nesnášíš, nesnášíš, stejně se mě snažíš nahradit
Chase me, chase me, tell me how you hate me vystrč mě, vystrč mě, řekni, jak mě nesnášíš
Erase me, 'rase me, wish you never dated me vymaž mě, vymaž mě, přej si, abys se mnou nikdy nechodil
Lies, tell me lies, baby, tell me how you hate me lži, říkej mi lži, říkej mi, jak mě nesnášíš
 
Tell me how you hate me Řekni mi, jak mě nesnášíš
Lies, tell me lies, tell me how you hate me lži, říkej mi lži, řekni, jak mě nesnášíš
Tell me how you hate me řekni mi, jak mě nesnášíš
Lies, tell me lies, baby, tell me how you hate me lži, říkej mi lži, řekni, jak mě nesnášíš
 
 
Text vložil: Ellie (27.6.2019)
Překlad: Ellie (27.6.2019)


Baví tě překládat texty? Umíš cizí jazyky? A chceš si přivydělat? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)


Zajímavost k písni

Ellie: ahoj jaro, fajn, říct, že některé fráze a slova jsou mimo ... co přesně je to některé, ráda vysvětlím ... k tomuto se vyjádřit nemůžu ... ellie
Ellie: Vydáno: 26.6.2019


Komentáře návštěvníků

Řazeno od nejnovějších ...
:
01. září 2019, 20:33
Jaro: Ahoj, díky za překlad, ale promiň, některé fráze a slova jsou úplně mimo.....

2068


Líbí se ti náš překlad? Můžeš ho sdílet či lajknout na facebooku


Podle průměrného denního zhlédnutí
1. Memories (Maroon 5)
2. Welcome to Paradise (Green Day)
3. Little Wonders (Rob Thomas)
4. We Know Where You Fucking Live (Marilyn Manson)
5. Would You Be So Kind? (Dodie)
6. St. Anger (Metallica)
7. Lose You To Love Me (Selena Gomez)
8. That Easy (Yellow Days)
9. Like I Can (Sam Smith)
10. Without You (Mariah Carey)

Nejvyhledávanější písničky na webu
1. Memories (Maroon 5)
2. Welcome to Paradise (Green Day)
3. Little Wonders (Rob Thomas)
4. That Easy (Yellow Days)
5. Shallow (Lady Gaga)


Nejvyhledávanější interpreti
1.Green Day
2.Maroon 5
3.Imagine Dragons
4.Marilyn Manson
5.Rob Thomas

Nejpilnější překladatelé
1.Ellie
933 písní
2.Pohodář Tom
766 písní
3.Flynn
442 písní
4.Maty
393 písní
5.dr4ke
325 písní
6.Anet :)
302 písní
7.Frozty
234 písní
8.Eli
163 písní
9.Matri
158 písní
10.Katrin
143 písní
11.NutiTuti
142 písní
12.Nikola
74 písní
13.Sedmikráska
71 písní
14.lelay
70 písní
15.Nikouš
57 písní
16.Cas
53 písní
17.Chiquita
47 písní
18.Cyantech
35 písní
19.Chlupatá Okurka
31 písní
20.Káťa
29 písní

Nově nás najdete i na facebooku ;-)












Texty písní a české překlady na webu prekladpisni.cz jsou chráněny autorskými právy jejich vlastníků a zde na webu slouží výhradně ke vzdělávacím účelům.

Spřátelené weby: Epřehledy - Lidový slovník - Phaeriss volná hudba k užití - Diplomy pro děti - preklad