Překlad písní
   




Linkin park - Halfway Right




Text písně v originále a český překlad

Halfway Right

Napůl pravda

I scream at myself when there's nobody else to fight Řvu na sebe když už není nikdo, s kým bych bojoval
I don't lose, I don't win, if I'm wrong, then I'm halfway right Neprohrávám, nevyhrávám, jestli se mýlím, tak Mám napůl pravdu
Used to get high with the dead end kids Dříve jsem se sjížděl s dětmi mrtvého konce
Abandoned houses where the shadows lived Opuštěné domy kde žíly stíny
I never been higher than I was that night Nikdy jsem nebyl vic high než tu noc
I woke up driving my car Vzbudil jsem se řídíc moje auto
I couldn't see then what I see right now Dříve jsem neviděl to co vidím teď
The road dissolving like an empty vow Cesta se rozpadá jako prázdný slib
Couldn't remember where I'd been that night Už si nepamatuju kde jsem tu noc byl
I knew I took it too far Věděl jsem že to bylo moc daleko
 
All you said to do was slow down Vše co jsi řekla, bylo zpomal
I remember, now I remember Už si pamatuju, teď už si pamatuju
All you said to do was slow down Vše co jsi řekla, bylo zpomal
But I was already gone Ale já už byl pryc
 
I scream at myself when there's nobody else to fight Řvu na sebe když už není nikdo, s kým bych bojoval
I don't lose, I don't win, if I'm wrong, Neprohrávám, nevyhrávám, jestli se mýlím, tak
then I'm halfway right Mám napůl pravdu
I know what I want, but it feels like I'm paralyzed Vím co chci, ale cítím se jako paralyzovaný
 
I don't lose, I don't win, if I'm wrong, Neprohrávám, nevyhrávám, jestli se mýlím, tak
then I'm halfway right (halfway right) Mám napůl pravdu (napůl pravdu)
 
Told me "Kid, you're going way too fast Řekla mi "děcko, jedeš až moc rychle
You burn too bright, you know you'll never last" Vyhoříš moc rychle, víš že nikdy nevydržíš"
It was bullshit then, I guess it makes sense now Tehdy to byla blbost, myslím že dnes to dává smysl
 
I woke up driving my car Vzbudil jsem se řídíc moje auto
Said I'd lose you if I lost control Řekla jsi že tě ztratím když přijdu o kontrolu
I just laughed because what do they know? Já se jen smál, protože co oni ví?
Here I am, standing all alone Tady jsem, stojím sám
Because I took it too far Protože to bylo moc daleko
 
All you said to do was slow down Vše co jsi řekla, bylo zpomal
I remember, now I remember Už si pamatuju, teď už si pamatuju
All you said to do was slow down Vše co jsi řekla, bylo zpomal
But I was already gone Ale já už byl pryč
 
I scream at myself when there's nobody else to fight Řvu na sebe když už není nikdo, s kým bych bojoval
I don't lose, I don't win, if I'm wrong, Neprohrávám, nevyhrávám, jestli se mýlím, tak
then I'm halfway right Mám napůl pravdu
I know what I want, but it feels like I'm paralyzed Vím co chci, ale cítím se jako paralyzovaný
 
I don't lose, I don't win, if I'm wrong, Neprohrávám, nevyhrávám, jestli se mýlím, tak
then I'm halfway right , halfway right Mám napůl pravdu, napůl pravdu
 
Na na na na na na na na Na na na na na na na na
Nana nana, na nana nana Nana nana, na nana nana
Na na na na na na na na Na na na na na na na na
But I was already gone Ale já už byl pryč
 
I scream at myself when there's nobody else to fight Řvu na sebe když už není nikdo, s kým bych bojoval
I don't lose, I don't win, if I'm wrong, Neprohrávám, nevyhrávám, jestli se mýlím,
then I'm halfway right tak mám napůl pravdu
 
Na na na na na na na na Na na na na na na na na
Nana nana, na nana nana Nana nana, na nana nana
Na na na na na na na na Na na na na na na na na
 
But I was already gone Ale já už byl pryč
I scream at myself when there's nobody else to fight Řvu na sebe když už není nikdo, s kým bych bojoval
I don't lose, I don't win, if I'm wrong, Neprohrávám, nevyhrávám, jestli se mýlím, tak
then I'm halfway rightMám napůl pravdu
 
Text vložil: dr4ke (4.10.2019)
Překlad: dr4ke (4.10.2019)


Baví tě překládat texty? Umíš cizí jazyky? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)



Komentáře návštěvníků

Řazeno od nejnovějších ...
:



Líbí se ti náš překlad? Můžeš ho sdílet či lajknout na facebooku


Podle průměrného denního zhlédnutí
1. Memories (Maroon 5)
2. Welcome to Paradise (Green Day)
3. Little Wonders (Rob Thomas)
4. RUNAWAY (half alive)
5. Mama Said (Lukas Graham)
6. That Easy (Yellow Days)
7. Lose You To Love Me (Selena Gomez)
8. Without You (Mariah Carey)
9. Like I Can (Sam Smith)
10. Would You Be So Kind? (Dodie)

Nejvyhledávanější písničky na webu
1. Memories (Maroon 5)
2. Welcome to Paradise (Green Day)
3. Little Wonders (Rob Thomas)
4. That Easy (Yellow Days)
5. Without You (Mariah Carey)


Nejvyhledávanější interpreti
1.Green Day
2.Maroon 5
3.Marilyn Manson
4.Imagine Dragons
5.Rob Thomas

Nejpilnější překladatelé
1.Ellie
1327 písní
2.Pohodář Tom
766 písní
3.Flynn
445 písní
4.dr4ke
403 písní
5.Maty
393 písní
6.Anet :)
374 písní
7.Matri
301 písní
8.Eli
280 písní
9.Frozty
235 písní
10.NutiTuti
161 písní
11.Katrin
147 písní
12.lelay
99 písní
13.Sedmikráska
76 písní
14.Nikola
74 písní
15.Monika
70 písní
16.Nikouš
60 písní
17.Cas
55 písní
18.Chiquita
47 písní
19.Cyantech
35 písní
20.Chlupatá Okurka
31 písní

Nově nás najdete i na facebooku ;-)












Texty písní a české překlady na webu prekladpisni.cz jsou chráněny autorskými právy jejich vlastníků a zde na webu slouží výhradně ke vzdělávacím účelům.

Spřátelené weby: Epřehledy - Lidový slovník - Phaeriss volná hudba k užití - Diplomy pro děti - preklad