Překlad písní
   




OneRepublic - Good Life




Text písně v originále a český překlad

Good Life

Skvělý život

Woke up in London yesterday Včera jsem se probudil v Londýně
Found myself in the city near Piccadilly Městě blízko Piccadilly
Don't really know how I got here Nevím jak jsem se sem dostal
I got some pictures on my phone V telefonu jsem našel nějaké fotky
New names and numbers that I don't know Jména a čísla, které ani neznám
Address to places like Abbey Road Adresy na místa jako Abbey Road
Day turns to night, night turns to whatever we want Dny střídají noci, a noci střídá cokoliv chceme
We're young enough to say Jsme dost mladí na to říct
 
Oh, this has gotta be the good life Oh, tohle musí být ten skvělý život
This has gotta be the good life Tohle musí být ten skvělý život
This could really be a good life, good life Tohle by opravdu mohl být skvělý život, skvělý život
Say oh, got this feeling that you can't fight Řekni oh, mám neodbytný pocit
Like this city is on fire tonight Jako by celé město bylo na nohou
This could really be a good life Tohle by opravdu mohl být skvělý život
A good, good life Skvělý život, skvělý život
 
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
 
To my friends in New York, I say hello Zdravím své přátele z New Yorku
My friends in L.A. they don't know Přátelé z L.A. ani neví
Where I've been for the past few years or so Kde jsem byl posledních pár let
From Paris to China to Colorado V Paříži, Číně, Coloradu
Sometimes there's airplanes I can't jump out Někdy prostě musím naskočit do letadla
Sometimes there's bullshit that don't work now A někdy se věci nedaří
We all got our stories but please tell me Ale každý máme co vyprávět tak mi řekni
What there is to complain about proč bych si měl stěžovat
 
When you're happy like a fool Když jsi šťastný a připadáš si jako blázen
Let it take you over Nebraň se tomu
When everything is out Když se kolem tebe něco děje
You gotta take it in Nezůstávej stranou
 
Oh, this has gotta be the good life Oh, tohle musí být ten skvělý život
This has gotta be the good life Tohle musí být ten skvělý život
This could really be a good life, good life Tohle by opravdu mohl být skvělý život, skvělý život
Say oh, got this feeling that you can't fight Řekni oh, mám neodbytný pocit
Like this city is on fire tonight Jako by celé město bylo na nohou
This could really be a good life Tohle by opravdu mohl být skvělý život
A good, good life Skvělý život, skvělý život
 
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
A good, good life Skvělý život, skvělý život
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
 
Hopelessly Beznadějně
I feel like there might be something that I'll miss Se bojím že bych mohl něco zmeškat
Hopelessly Beznadějně
I feel like the window closes oh so quick Mám pocit, že se přede mnou příležitosti zavírají
Hopelessly Beznadějně
I'm taking a mental picture of you now Se snažím vrýt si tvůj obraz do paměti
'Cause hopelessly Protože je beznadějně
The hope is we have so much to feel good about nadějné že se můžeme radovat z tolika věcí
 
Oh this has gotta be the good life Oh, tohle musí být ten skvělý život
This has gotta be the good life Tohle musí být ten skvělý život
This could really be a good life, good life Tohle by opravdu mohl být skvělý život, skvělý život
Say oh, got this feeling that you can't fight Řekni oh, mám neodbytný pocit
Like this city is on fire tonight Jako by celé město bylo na nohou
This could really be a good life Tohle by opravdu mohl být skvělý život
A good, good life Skvělý život, skvělý život
 
Oh, oh oh, oh yeah, a good, good life, good life Oh, oh oh, oh yeah, skvělý, skvělý život, skvělý život
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Whoa, whoa, listen Whoa, whoa, poslouchej
 
To my friends in New York, I say hello Zdravím své přátele z New Yorku
My friends in L.A. they don't know Přátelé z L.A. ani neví
Where I've been for the past few years or so Kde jsem byl posledních pár let
Paris to China to Colorado V Paříži, Číně, Coloradu
Sometimes there's airplanes I can't jump out Někdy prostě musím naskočit do letadla
Sometimes there's bullshit that don't work now A někdy se věci nedaří
We all got our stories but please tell me Ale každý máme co vyprávět tak mi řekni
What there is to complain about proč bych si měl stěžovat
 
 
Text vložil: Nikola (5.2.2019)
Překlad: Nikola (5.2.2019)


Baví tě překládat texty? Umíš cizí jazyky? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)



Komentáře návštěvníků

Řazeno od nejnovějších ...
:



Líbí se ti náš překlad? Můžeš ho sdílet či lajknout na facebooku

Všechny písničky interpreta OneRepublic
Connection NutiTuti
Counting Stars Ellie
Good Life Nikola
I Lived Eli
Kids
Let's Hurt Tonight Barča
Lift Me Up Eli
Love Runs Out Eli
Oh My My Eli
Rescue Me Matri
Somebody To Love Maty
Something I Need Eli


Podle průměrného denního zhlédnutí
1. Memories (Maroon 5)
2. Welcome to Paradise (Green Day)
3. Little Wonders (Rob Thomas)
4. We Know Where You Fucking Live (Marilyn Manson)
5. Would You Be So Kind? (Dodie)
6. Smell Like Teen Spirit (Nirvana (Kurt Cobain))
7. That Easy (Yellow Days)
8. Lose You To Love Me (Selena Gomez)
9. St. Anger (Metallica)
10. Without You (Mariah Carey)

Nejvyhledávanější písničky na webu
1. Memories (Maroon 5)
2. Welcome to Paradise (Green Day)
3. Little Wonders (Rob Thomas)
4. That Easy (Yellow Days)
5. Without You (Mariah Carey)


Nejvyhledávanější interpreti
1.Green Day
2.Maroon 5
3.Rob Thomas
4.Marilyn Manson
5.Imagine Dragons

Nejpilnější překladatelé
1.Ellie
1006 písní
2.Pohodář Tom
766 písní
3.Flynn
445 písní
4.Maty
393 písní
5.dr4ke
384 písní
6.Anet :)
330 písní
7.Frozty
235 písní
8.Eli
211 písní
9.Matri
186 písní
10.NutiTuti
150 písní
11.Katrin
147 písní
12.lelay
74 písní
13.Nikola
74 písní
14.Sedmikráska
71 písní
15.Nikouš
57 písní
16.Cas
55 písní
17.Chiquita
47 písní
18.Cyantech
35 písní
19.Chlupatá Okurka
31 písní
20.Káťa
29 písní

Nově nás najdete i na facebooku ;-)












Texty písní a české překlady na webu prekladpisni.cz jsou chráněny autorskými právy jejich vlastníků a zde na webu slouží výhradně ke vzdělávacím účelům.

Spřátelené weby: Epřehledy - Lidový slovník - Phaeriss volná hudba k užití - Diplomy pro děti - preklad