Skrýt český překlad



LSD - Genious

Labyrinth, Sia, Diplo

Text písně v originále a český překlad

Genious

Labrinth..
Do you think I’m stupid?
Do you think I’m bat shit crazy having you on my mind?
Do you think I’m helpless?
My algebra gone equal you every time

Do you think I’m calling
Do you think I’m calling out your name every night
Girl I have fallen for you

What, what you say?

Oh my god
Baby, baby don’t you see
I got everything you need
Only a genius could love a woman like she

Oh my god
Baby, baby don’t you see
I got everything you need
Only a genius could love a woman like she

I’m a ge- ge- ge- ge- ge- ge - genius
A ge- ge- ge- ge- ge- ge - genius
A ge- ge- ge- ge- ge- ge - genius

He’s a genius
‘Cuz I love a woman like you

I’m a ge- ge- ge- ge- ge- ge - genius
A ge- ge- ge- ge- ge- ge - genius
A ge- ge- ge- ge- ge- ge - genius

He’s a genius
‘Cuz I love a woman like you

Oh You’ll be my Einstein, my Newton, my Galileo and my Hawking
Boy put that pep in my step
Put your arm around my neck while I’m walking
Please understand, Yeah I have fallen for you

What, what you say?

Oh my god
Baby, baby don’t you see
I got everything you need
Only a genius could love a woman like me

I’m sayin’ oh my god
Baby, baby don’t you see
I got everything you need
Only a genius could love a woman like me

I’m a ge- ge- ge- ge- ge- ge- genius
A ge- ge- ge- ge- ge- ge-genius
A ge- ge- ge- ge- ge- ge- genius

He’s a genius
Cuz I love a woman like you

I’m a ge- ge- ge- ge- ge- ge- genius
A ge- ge- ge- ge- ge- ge-genius
A a ge- ge- ge- ge- ge- ge - genius

He’s genius…
‘Cuz I love a woman like you

Oh my god
Dot the I’s and cross the T’s
I got everything you need
Well, only a genius could love a woman like me

Oh my god
You’re the lock and I’m the key
I got everything you need
Well, only a genius could love a woman like me

‘Cuz I love a woman like you
He’s genius…
‘Cuz I love a woman like you

Geniální

Labyrinth...
Myslíš, že jsem tupej?
Myslíš, že jsem bláznivej sráč, co na tebe pořád myslí?
Myslíš, že mi není pomoci?
Moje algebra byla vždycky rovna tobě.

Myslíš, že volám?
Myslíš, že volám každou noc tvoje jméno?
Holka, zabouchl jsem se do tebe.

Co, co říkáš?

Bože můj,
Zlato, zlato, nevidíš,
že mám všechno, co potřebuješ?
Jenom génius by mohl milovat ženu, jakou je ona.

Bože můj,
Zlato, zlato, nevidíš,
že mám všechno, co potřebuješ?
Jenom génius by mohl milovat ženu, jakou je ona.

Jsem ge- ge- ge- ge- ge- ge- génius,
ge- ge- ge- ge- ge- ge- génius,
ge- ge- ge- ge- ge- ge- génius.

"Je to génius!"
Protože miluju holku jako jseš ty.

Jsem ge- ge- ge- ge- ge- ge- génius,
ge- ge- ge- ge- ge- ge- génius,
ge- ge- ge- ge- ge- ge- génius.

"Je to génius!"
Protože miluju holku jako jseš ty.

Oh budeš můj Einstein, můj Newton, můj Galileo a můj Hawking,
chlapče, dej mi trochu života,
dej mi při chůzi ruku kolem krku,
prosím, pochop, že jsem se do tebe zabouchla.

Co, co říkáš?

Bože můj,
Zlato, zlato, nevidíš,
že mám všechno, co potřebuješ?
Jenom génius by mohl milovat ženu, jakou je ona.

Bože můj,
Zlato, zlato, nevidíš,
že mám všechno, co potřebuješ?
Jenom génius by mohl milovat ženu, jakou je ona.

Jsem ge- ge- ge- ge- ge- ge- génius,
ge- ge- ge- ge- ge- ge- génius,
ge- ge- ge- ge- ge- ge- génius.

"Je to génius!"
Protože miluju holku jako jseš ty.

Jsem ge- ge- ge- ge- ge- ge- génius,
ge- ge- ge- ge- ge- ge- génius,
ge- ge- ge- ge- ge- ge- génius.

"Je to génius!"
Protože miluju holku jako jseš ty.

Bože můj,
dej tečku nad I a udělej čáru nad T,
mám všechno, co potřebuješ,
no, jenom génius by mohl milovat ženu, jako jsem já.

Bože můj,
ty jsi zámek a já jsem klíč,
mám všechno, co potřebuješ,
no, jenom génius by mohl milovat ženu, jako jsem já.

Protože miluju ženu, jakou jsi ty.
"Je to génius!"
Protože miluju ženu, jakou jsi ty.

Text vložil: Sedmikráska (15.5.2019)
Překlad: Sedmikráska (15.5.2019)


Baví tě překládat texty? Umíš cizí jazyky? A chceš si přivydělat? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)


LSD - Genious na Youtube




Komentáře návštěvníků

:



Líbí se ti náš překlad? Můžeš ho sdílet či lajknout na facebooku















Texty písní a české překlady na webu prekladpisni.cz jsou chráněny autorskými právy jejich vlastníků a zde na webu slouží výhradně ke vzdělávacím účelům.

Spřátelené weby: Epřehledy - Lidový slovník - Phaeriss volná hudba k užití - Diplomy pro děti