Skrýt český překlad



Lake Malawi - Friend Of A Friend

Text písně v originále a český překlad

Friend Of A Friend

Can you hear it?
There's someone behind the wall making the same sounds
Can you hear it?
It sounds like you and me when we’re making love
Who is it?
You said you wish they weren't taking such a long time

She was my neighbour when we were thirteen
She moved back in
There's not much between us now
Do you know what I mean?

She’s only a friend of a friend of a friend of a friend
She's never home 'cause she plays in a band
I don't know if you'd understand
She's only a friend of a friend of a friend
I had a dream that she walked through the door
I can't recall her name anymore
Please believe me, I'm your man
She’s only a friend of a friend of a friend
(I’m only a friend)

Can you feel it?
There's someone sliding up and down the ceiling
Breathing, he is synchronizing with her beating heart
(With her beating heart)

She was my neighbour when we were thirteen
She moved back in
There’s not much between us now
Do you know what I mean?

She's only a friend of a friend of a friend of a friend
She's never home 'cause she plays in a band
I don’t know if you'd understand
She's only a friend of a friend of a friend
I had a dream that she walked through the door
I can't recall her name anymore
Please believe me, I'm your man
She's only a friend of a friend of a friend
(I'm only a friend)
(I'm only a friend)

She's only a friend of a friend of a friend of a friend
She's never home 'cause she plays in a band
I don't know if you'd understand
She's only a friend of a friend of a friend
I had a dream that she walked through the door
I can't recall her name anymore
Please believe me, I'm your man
She's only a friend of a friend of a friend

Kamarádka Kamaráda

Slyšíte to?
Někdo za stěnou dělá ty stejné zvuky
Slyšíte to?
Zní to jako ty a já, když jsme se milovali
Kdo je to?
Říkala jsi, že si přeješ, aby to netrvalo tak dlouho

Byla má sousedka když nám bylo třináct
Přestěhovala se zpátky
Už toho mezi námi moc není
Chápete, co tím mám na mysli?

Je pouze kamarádka kamaráda kamaráda kamaráda
Nikdy není doma, protože hraje v kapele
Netuším, jestli to chápete
Je pouze kamarádka kamaráda kamaráda kamaráda
Zdálo se mi, že prošla dveřmi
Už si nemůžu vybavit její jméno
Věřte mi, jsem váš člověk
Je pouze kamarádka kamaráda kamaráda kamaráda
(Jsem pouze kamarádka)

Cítíte to?
Někdo tady třese stropem nahoru a dolů
Dýchá, synchronizuje svůj dech s jejím tlukoucím srdcem
(S jejím tlukoucím srdcem)

Byla má sousedka když nám bylo třináct
Přestěhovala se zpátky
Už toho mezi námi moc není
Chápete, co tím mám na mysli?

Je pouze kamarádka kamaráda kamaráda kamaráda
Nikdy není doma, protože hraje v kapele
Netuším, jestli to chápete
Je pouze kamarádka kamaráda kamaráda kamaráda
Zdálo se mi, že prošla dveřmi
Už si nemůžu vybavit její jméno
Věřte mi, jsem váš člověk
Je pouze kamarádka kamaráda kamaráda kamaráda
(Jsem pouze kamarádka)
(Jsem pouze kamarádka)

Je pouze kamarádka kamaráda kamaráda kamaráda
Nikdy není doma, protože hraje v kapele
Netuším, jestli to chápete
Je pouze kamarádka kamaráda kamaráda kamaráda
Zdálo se mi, že prošla dveřmi
Už si nemůžu vybavit její jméno
Věřte mi, jsem váš člověk
Je pouze kamarádka kamaráda kamaráda kamaráda





Text vložil: NutiTuti (16.3.2019)
Překlad: NutiTuti (16.3.2019)


Baví tě překládat texty? Umíš cizí jazyky? A chceš si přivydělat? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)


Lake Malawi - Friend Of A Friend na Youtube




Komentáře návštěvníků

:



Líbí se ti náš překlad? Můžeš ho sdílet či lajknout na facebooku















Texty písní a české překlady na webu prekladpisni.cz jsou chráněny autorskými právy jejich vlastníků a zde na webu slouží výhradně ke vzdělávacím účelům.

Spřátelené weby: Epřehledy - Lidový slovník - Phaeriss volná hudba k užití - Diplomy pro děti