Překlad písní
   




Danger Incorporated - Forever




Text písně v originále a český překlad

Forever

Navždy

When I was in the seventh grade, I fell in love with a girl Když jsem byl v sedmý třídě, zamiloval jsem se do dívky
I'm almost 20 years old, and I'm still in love with this girl Bylo jí skoro 20 a i tak jsem do ní byl zamilovaný
I wanna make love like the 80's Chci se milovat jako v osmdesátkách
I wanna fuck you in your room and make babies Chci tě šukat u tebe v pokoji a udělat si děti
I'd fuck you if you would just let me Šukal bych tě, kdybys mě nechala
I'll fuck you in my new Mercedes Šukal bych tě ve svým novým Mercedesu
I want you to know I'm the best Chci tě poznat, jsem ten nejlepší
Want you to know I'd make your pussy wet Chci abys věděla, že se mnou zvlhneš
If you lay down on my bed Když si lehneš na mojí postel
If you lay down on my bed (down on my bed) Když si lehneš na mojí postel (na mojí postel)
I'm not fucking with you anyway Stejně s tebou nespím
Been trying to fuck you since the seventh grade Snažím se o to už od sedmý třídy
Bitch can you tell that I'm high right now? Mrcho můžeš mi říct, jestli jsem teď zhulený?
I don't know if you're my type right now Nevím jestli jsi teď můj typ
I fucked you in a dream once... Jednou jsem tě píchal ve snu...
 
I saw the moonlight on your titties Viděl jsem paprsky měsíce na tvých prsou
There is no love in the heart of the city V srdci města není láska
I fucking dare you come get me Kurva si troufám, když přijdeš
Danger boys always be with me, there's dangers within me Nebezpeční kluci budou vždycky se mnou, nebezpečí je ve mně
I think of you getting choked up Myslím na to, jak tě škrtím
Dairy Queen bathroom floor, getting coked up Na podlaze koupelny Dairy Queen
Give me five minutes and I'll blow my brains out Dej mi pět minut a já vyfouknu mozek
First you break the pp, then I'll whip the chains out Poprvé, když jsi porušila pp, zbičoval jsem tě řetězy
I'm sneaking inside of your bedroom and telling you Připlížil jsem se do tvé ložnice a řekl ti
Even though I tried there's still no forgetting you I když jsem to zkusil, nedokážu zapomenout
I swear to god I thought I would stop loving Přísahám Bohu, že tě nikdy nepřestanu milovat
My dick gets hard when I'm near you, I'm fucking you Moje péro tvrdne, když jsem blízko u tebe, šukám tě
Are you fucking with me? Šukáš ty mě?
Imma fuck you like it's 2003 Budu tě šukat jak v roce 2003
Imma fuck you like I did in my dream Budu tě šukat jako v mým snu!
Imma fuck you like I did in my dream! Budu tě šukat jako v mým snu!
 
Are you thinking of me tonight? Myslíš na mě dneska?
I've been thinking 'bout you since forever (forever) Já na tebe myslel od vždy (navždy)
Are you thinking of me tonight? Myslíš na mě dneska?
I've been thinking 'bout the two of us together (together) Já myslím na nás dva spolu (spolu)
Will you let me in your bed? Pustíš mě k sobě do postele?
Will you let me in your bed tonight, tomorrow, forever? (forever) Pustíš mě k sobě do postele dneska, zítra, navždy? (navždy)
Will you let me in your bed? Pustíš mě k sobě do postele?
 
Are you thinking of me tonight? Myslíš na mě dneska?
I've been thinking 'bout you since forever (forever) Já na tebe myslel od vždy (navždy)
Are you thinking of me tonight? Myslíš na mě dneska?
I've been thinking 'bout the two of us together (together) Já myslím na nás dva spolu (spolu)
Will you let me in your bed? Pustíš mě k sobě do postele?
Will you let me in your bed tonight, tomorrow, forever? (forever) Pustíš mě k sobě do postele dneska, zítra, navždy? (navždy)
Will you let me in your bed? Pustíš mě k sobě do postele?
 
Shout-out shawty Zděšeně křičí
Shout-out shawty Zděšeně křičí
Fuck do you mean that he cooler than me? Kurva, myslíš, že je lepší než já?
Go 'head bring the 2D 3d's to me Dělej, přines mi 2D 3D
Deep in my dream I see ash in my tomb Hluboko ve snu jsem viděl popel v mé hrobce
Skinny bitch sucking my dick after school Hubená děvka, co mě kouří po škole
FaceTime those tits so you know that it's real Na FaceTimu mi ukázala prsa, takže vím, že jsou pravý
I know you remember Vím, že si pamatuješ
I was away, I was the one for the longest Byl jsem pryč, byl jsem na nejdýl
My dick is the strongest I'd die for my squadron Moje péro je silnější, zemřel bych pro můj squadron
My only question is, where are you now? Moje jediná otázka je, kde teď jsi?
Wake in the night with this blade in my mouth V noci jsem se probudil s čepelí v krku
And this hate in my scalp A tou nenávistí v mé hlavě
Looking like Cool Runnin's Vypadám jako Cool Runnin´s
Keep up this act in a year we ballin' Nechme to v roce, kdy jsme si hráli
I think I'm fallin' Myslím, že padám
My girl I've seen it all Děvče, viděl jsem to všechno
 
Are you thinking of me tonight? Myslíš na mě dneska?
I've been thinking 'bout you since forever (forever) Já na tebe myslel od vždy (navždy)
Are you thinking of me tonight? Myslíš na mě dneska?
I've been thinking 'bout the two of us together (together) Já myslím na nás dva spolu (spolu)
Will you let me in your bed? Pustíš mě k sobě do postele?
Will you let me in your bed tonight, tomorrow, forever? (forever) Pustíš mě k sobě do postele dneska, zítra, navždy? (navždy)
Will you let me in your bed? Pustíš mě k sobě do postele?
 
Are you thinking of me tonight? Myslíš na mě dneska?
I've been thinking 'bout you since forever (forever) Já na tebe myslel od vždy (navždy)
Are you thinking of me tonight? Myslíš na mě dneska?
I've been thinking 'bout the two of us together (together) Já myslím na nás dva spolu (spolu)
Will you let me in your bed? Pustíš mě k sobě do postele?
Will you let me in your bed tonight, tomorrow, forever? (forever) Pustíš mě k sobě do postele dneska, zítra, navždy? (navždy)
Will you let me in your bed? Pustíš mě k sobě do postele?
 
Our love is like 2001, I know that it's forever Naše láska je jako v roce 2001, vím, že je to navždy
 
 
Text vložil: Katrin (5.11.2019)
Překlad: Katrin (5.11.2019)


Baví tě překládat texty? Umíš cizí jazyky? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)



Komentáře návštěvníků

Řazeno od nejnovějších ...
:



Líbí se ti náš překlad? Můžeš ho sdílet či lajknout na facebooku

Všechny písničky interpreta Danger Incorporated
Forever Katrin


Podle průměrného denního zhlédnutí
1. Memories (Maroon 5)
2. Welcome to Paradise (Green Day)
3. Little Wonders (Rob Thomas)
4. RUNAWAY (half alive)
5. Mama Said (Lukas Graham)
6. That Easy (Yellow Days)
7. Lose You To Love Me (Selena Gomez)
8. Without You (Mariah Carey)
9. Like I Can (Sam Smith)
10. Would You Be So Kind? (Dodie)

Nejvyhledávanější písničky na webu
1. Memories (Maroon 5)
2. Welcome to Paradise (Green Day)
3. Little Wonders (Rob Thomas)
4. That Easy (Yellow Days)
5. Without You (Mariah Carey)


Nejvyhledávanější interpreti
1.Green Day
2.Maroon 5
3.Marilyn Manson
4.Imagine Dragons
5.Rob Thomas

Nejpilnější překladatelé
1.Ellie
1333 písní
2.Pohodář Tom
766 písní
3.Flynn
445 písní
4.dr4ke
403 písní
5.Maty
393 písní
6.Anet :)
382 písní
7.Matri
301 písní
8.Eli
280 písní
9.Frozty
236 písní
10.NutiTuti
161 písní
11.Katrin
147 písní
12.lelay
99 písní
13.Monika
77 písní
14.Sedmikráska
76 písní
15.Nikola
74 písní
16.Nikouš
60 písní
17.Cas
55 písní
18.Chiquita
47 písní
19.Cyantech
35 písní
20.Chlupatá Okurka
31 písní

Nově nás najdete i na facebooku ;-)












Texty písní a české překlady na webu prekladpisni.cz jsou chráněny autorskými právy jejich vlastníků a zde na webu slouží výhradně ke vzdělávacím účelům.

Spřátelené weby: Epřehledy - Lidový slovník - Phaeriss volná hudba k užití - Diplomy pro děti - preklad