Překlad písní
   




Dayglow - Fair Game




Text písně v originále a český překlad

Fair Game

Férová hra

I'm broken, between disillusions Jsem zlomený, mezi zklamáním
Outside the window, noon-day communion Za oknem, polední přijímání
I never understood kids in in the neighborhood Nikdy jsem nechápal děti ze sousedství
Playing in the front yard, loosely committed Hráli si na dvorku, tak odevzdaně
Now as I look upon them in the front lawn Nyní, když se na ně dívám na trávníku
It doesn't take long for me to get it Netrvá mi to dlouho, abych to pochopil
 
And oh, I've been losing my mind for quite some time A oh, poslední dobou jsem ztrácel hlavu
And oh, I find again that it has been something I A oh, zase jsem pochopil, že to něco bylo
I have been so untrue, true, true, true, oh Já, byl jsem tak falešný, falešný, falešný, oh
'Cause, where, where, where, where did I lose you? Protože, kde, kde, kde, kde jsem tě ztratil?
 
Oh, I was something so remarkable Oh, byl jsem něco nezapomenutelného
It seems to me that she was only in my head Připadá mi, jako by byla jen v mé hlavě
For a moment, I told you, I lost it Na chvíli, řekl jsem ti to, jsem to nevydržel
Tornado over conscious Tornádo nad vědomím
Spinning around the room, you move in ways I'll never understand Otáčí se kolem pokoje, ty se hýbeš způsoby, které nikdy nepochopím
So, my guess, at best is only to be just a second man A tak, hádám, nejlepší je asi být jen druhým mužem
 
Her fingers were crossed behind her back Její prsty byly zkříženy za jejími zády
Well, they say it's fair game, but I don't trust like that No, říkají, že je to férová hra, ale já nevěřím
I guess the game we play is taking different shape Myslím si, že hra, kterou hrajeme, je trochu jiná
We make up new rules as we go along Vymýšlíme si během toho pravidla
And all along, the first line up along the fence A celou první linii nahoru podél plotu
I'm in the last draft, as I expected Jsem v posledním návrhu, jak jsem očekával
 
And oh, I've been losing my mind for quite some time A oh, poslední dobou jsem ztrácel hlavu
And oh, I find again that it has been something I A oh, zase jsem pochopil, že to něco bylo
I have been so untrue, true, true, true, oh Já, byl jsem tak falešný, falešný, falešný, oh
'Cause, where, where, where, where did I lose you? Protože, kde, kde, kde, kde jsem tě ztratil?
 
Oh, I was something so remarkable Oh, byl jsem něco nezapomenutelného
It seems to me that she was only in my head Připadá mi, jako by byla jen v mé hlavě
For a moment, I told you, I lost it Na chvíli, řekl jsem ti to, jsem to nevydržel
Tornado over conscious Tornádo nad vědomím
Spinning around the room, you move in ways I'll never understand Otáčí se kolem pokoje, ty se hýbeš způsoby, které nikdy nepochopím
So, my guess, at best is only to be just a second man A tak, hádám, nejlepší je asi být jen druhým mužem
 
Well, I can see what's happening to us No, vidím, co se nám děje
I saw it from a mile away, okay, oh well Viděl jsem to už na míle daleko, okay, no
 
Oh, I was something so remarkable Oh, byl jsem něco nezapomenutelného
It seems to me that she was only in my head Připadá mi, jako by byla jen v mé hlavě
For a moment, I told you, I lost it Na chvíli, řekl jsem ti to, jsem to nevydržel
Tornado over conscious Tornádo nad vědomím
Spinning around the room, you move in ways I'll never understand Otáčí se kolem pokoje, ty se hýbeš způsoby, které nikdy nepochopím
So, my guess, at best is only to be just a second manA tak, hádám, nejlepší je asi být jen druhým mužem
 
Text vložil: Anet :) (27.11.2019)
Překlad: Anet :) (27.11.2019)


Baví tě překládat texty? Umíš cizí jazyky? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)



Komentáře návštěvníků

Řazeno od nejnovějších ...
:



Líbí se ti náš překlad? Můžeš ho sdílet či lajknout na facebooku

Všechny písničky interpreta Dayglow
Can I Call You Tonight? Anet :)
Dear Friend Anet :)
Fair Game Anet :)
False Direction Anet :)
Fuzzybrain Anet :)
Hot Rod Anet :)
Junior Varsity Anet :)
Listerine Anet :)
Nicknames Anet :)
Run The World!!! Anet :)


Podle průměrného denního zhlédnutí
1. Memories (Maroon 5)
2. Welcome to Paradise (Green Day)
3. Little Wonders (Rob Thomas)
4. RUNAWAY (half alive)
5. Mama Said (Lukas Graham)
6. That Easy (Yellow Days)
7. Lose You To Love Me (Selena Gomez)
8. Without You (Mariah Carey)
9. Like I Can (Sam Smith)
10. Would You Be So Kind? (Dodie)

Nejvyhledávanější písničky na webu
1. Memories (Maroon 5)
2. Welcome to Paradise (Green Day)
3. Little Wonders (Rob Thomas)
4. That Easy (Yellow Days)
5. Without You (Mariah Carey)


Nejvyhledávanější interpreti
1.Green Day
2.Maroon 5
3.Marilyn Manson
4.Imagine Dragons
5.Rob Thomas

Nejpilnější překladatelé
1.Ellie
1300 písní
2.Pohodář Tom
766 písní
3.Flynn
445 písní
4.dr4ke
403 písní
5.Maty
393 písní
6.Anet :)
364 písní
7.Matri
296 písní
8.Eli
279 písní
9.Frozty
235 písní
10.NutiTuti
161 písní
11.Katrin
147 písní
12.lelay
99 písní
13.Sedmikráska
76 písní
14.Nikola
74 písní
15.Nikouš
60 písní
16.Cas
55 písní
17.Chiquita
47 písní
18.Monika
46 písní
19.Cyantech
35 písní
20.Chlupatá Okurka
31 písní

Nově nás najdete i na facebooku ;-)












Texty písní a české překlady na webu prekladpisni.cz jsou chráněny autorskými právy jejich vlastníků a zde na webu slouží výhradně ke vzdělávacím účelům.

Spřátelené weby: Epřehledy - Lidový slovník - Phaeriss volná hudba k užití - Diplomy pro děti - preklad