Překlad písní
   




Michael Jackson - Earth Song




Text písně v originále a český překlad

Earth Song

Píseň Země

What about sunrise Co východ slunce?
What about rain Co déšť?
What about all the things Co všechny ty věci,
That you said we were to gain... které jsi říkal, že bychom měli získat?
What about killing fields Co bitevní pole?
Is there a time Nadešel čas?
What about all the things Co všechny ty věci
That you said was yours and mine... které jsi říkal, že budou Tvé a mé?
Did you ever stop to notice Zastavili jste se někdy, abyste viděli
All the blood we've shed before všechnu tu krev, kterou jsme už prolili?
Did you ever stop to notice Zastavili jste se někdy, abyste viděli
The crying Earth the weeping shores? tu plačící Zemi, ta lkající pobřeží
 
Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah
Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah
 
What have we done to the world Co jsme to udělali světu?
Look what we've done Podívejte, co jsme udělali
What about all the peace Co všechen mír
That you pledge your only son... který jsi slíbil svému jedinému synovi...
What about flowering fields Co kvetoucí pole?
Is there a time Nadešel čas?
What about all the dreams Co všechny ty sny
That you said was yours and mine... které jsi říkal, že budou Tvé a mé?
Did you ever stop to notice Zastavili jste se někdy, abyste viděli
All the children dead from war všechny ty děti, umírající ve válce?
Did you ever stop to notice Zastavili jste se někdy, abyste viděli
The crying Earth the weeping shores tu plačící Zemi, ta lkající pobřeží
 
Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah
Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah
 
I used to dream Sníval jsem
I used to glance beyond the stars Mrkával jsem ke hvězdám
Now I don't know where we are Teď nevím, kde jsme,
Although I know we've drifted far ačkoliv vím, že jsme byli unášeni daleko
 
Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah
Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah
Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah
Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah
 
Hey, what about yesterday Hej, co včerejšek?
(What about us) (Co my?)
What about the seas Co moře?
(What about us) (Co my?)
The heavens are falling down Nebe se hroutí
(What about us) (Co my?)
I can't even breathe Nemůžu stále dýchat
(What about us) (Co my?)
What about apathy Co netečnost?
(What about us) (Co my?)
I need you Potřebuji Tě
(What about us) (Co my?)
What about nature's worth Co cena přírody?
(ooo, ooo) (ooo, ooo)
It's our planet's womb Je to lůno naší planety
(What about us) (Co my?)
What about animals Co zvířata?
(What about it) (Co ta?)
We've turned kingdoms to dust (Mnohá) království jsme obrátili v prach
(What about us) (Co my?)
What about elephants Co sloni?
(What about us) (Co my?)
Have we lost their trust Ztratili jsme jejich důvěru?
(What about us) (Co my?)
What about crying whales Co plačící velryby?
(What about us) (Co my?)
We're ravaging the seas Pleníme moře
(What about us) (Co my?)
What about forest trails Co pralesní pěšiny?
(ooo, ooo) (ooo, ooo)
Burnt despite our pleas Spálené vzdor našim prosbám
(What about us) (Co my?)
What about the holy land Co Svatá země?
(What about it) (Co ta?)
Torn apart by creed Rozdělená náboženstvím
(What about us) (Co my?)
What about the common man Co běžný člověk?
(What about us) (Co my?)
Can't we set him free Cožpak ho nemůžeme osvobodit?
(What about us) (Co my?)
What about children dying Co umírající děti?
(What about us) (Co my?)
Can't you hear them cry Cožpak neslyšíte jejich pláč?
(What about us) (Co my?)
Where did we go wrong Kde jsme se dali na špatnou cestu?
(ooo, ooo) (ooo, ooo)
Someone tell me why Řekněte mi někdo proč
(What about us) (Co my?)
What about babies Co miminka?
(What about it) (Co ta?)
What about the days Co dny?
(What about us) (Co my?)
What about all their joy Co všechna jejich radost?
(What about us) (Co my?)
What about the man Co člověk?
(What about us) (Co my?)
What about the crying man Co plačící člověk?
(What about us) (Co my?)
What about Abraham Co Abraham?
(What was us) (Co jsme byli my?)
What about death again Co další smrt?
(ooo, ooo) (ooo, ooo)
Do we give a damn Zajímáme se?
 
Aaaaaaaaah AaaaaaaaahAaaaaaaaah Aaaaaaaaah
 
Text vložil: Pohodář Tom (4.10.2019)
Překlad: Pohodář Tom (4.10.2019)


Baví tě překládat texty? Umíš cizí jazyky? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)



Komentáře návštěvníků

Řazeno od nejnovějších ...
:



Líbí se ti náš překlad? Můžeš ho sdílet či lajknout na facebooku


Podle průměrného denního zhlédnutí
1. Memories (Maroon 5)
2. Welcome to Paradise (Green Day)
3. Little Wonders (Rob Thomas)
4. RUNAWAY (half alive)
5. Mama Said (Lukas Graham)
6. That Easy (Yellow Days)
7. Lose You To Love Me (Selena Gomez)
8. Without You (Mariah Carey)
9. Like I Can (Sam Smith)
10. Would You Be So Kind? (Dodie)

Nejvyhledávanější písničky na webu
1. Memories (Maroon 5)
2. Welcome to Paradise (Green Day)
3. Little Wonders (Rob Thomas)
4. That Easy (Yellow Days)
5. Without You (Mariah Carey)


Nejvyhledávanější interpreti
1.Green Day
2.Maroon 5
3.Marilyn Manson
4.Imagine Dragons
5.Rob Thomas

Nejpilnější překladatelé
1.Ellie
1333 písní
2.Pohodář Tom
766 písní
3.Flynn
445 písní
4.dr4ke
403 písní
5.Maty
393 písní
6.Anet :)
382 písní
7.Matri
301 písní
8.Eli
280 písní
9.Frozty
236 písní
10.NutiTuti
161 písní
11.Katrin
147 písní
12.lelay
99 písní
13.Monika
77 písní
14.Sedmikráska
76 písní
15.Nikola
74 písní
16.Nikouš
60 písní
17.Cas
55 písní
18.Chiquita
47 písní
19.Cyantech
35 písní
20.Chlupatá Okurka
31 písní

Nově nás najdete i na facebooku ;-)












Texty písní a české překlady na webu prekladpisni.cz jsou chráněny autorskými právy jejich vlastníků a zde na webu slouží výhradně ke vzdělávacím účelům.

Spřátelené weby: Epřehledy - Lidový slovník - Phaeriss volná hudba k užití - Diplomy pro děti - preklad