Skrýt český překlad



Men At Work - Down Under

Text písně v originále a český překlad

Down Under

Traveling in a fried-out combie
On a hippie trail, head full of zombie
I met a strange lady, she made me nervous
She took me in and gave me breakfast
And she said

Do you come from a land down under?
Where women glow and men plunder?
Can't you hear, can't you hear the thunder?
You better run, you better take cover

Buying bread from a man in Brussels
He was six-foot-four and full of muscles
I said, "do you speak-a my language?"
He just smiled and gave me a vegemite sandwich
And he said

I come from a land down under
Where beer does flow and men chunder
Can't you hear, can't you hear the thunder?
You better run, you better take cover, yeah

Lyin' in a den in Bombay
With a slack jaw, and not much to say
I said to the man, "are you trying to tempt me
Because I come from the land of plenty?"
And he said

Do you come from a land down under? (oh yeah yeah)
Where women glow and men plunder?
Can't you hear, can't you hear the thunder?
You better run, you better take cover

Living in a land down under
Where women glow and men plunder
Can't you hear, can't you hear the thunder?
You better run, you better take cover

Living in a land down under
Where women glow and men plunder
Can't you hear, can't you hear the thunder?
You better run, you better take cover

Living in a land down under
Where women glow and men plunder
Can't you hear, can't you hear the thunder?
You better run, you better take cover

Living in a land down under
Where women glow and men plunder
Can't you hear, can't you hear the thunder?

Z daleka

Cestuji v dodávce která se právě uvařila
Na cestě pro hipíky, s sebou spoustu zombíků
Potkal jsem zvláštní ženu, byl jsem z ní nervozní
Ujala se mě, dala mi snídani
A pak se zeptala

Pocházíš z daleka?
Kde ženy září a chlapi rabují
Neslysíš, neslyšíš to hromobití?
Raději uteč, uteč se schovat

Kupuju chleba od chlápka z Bruselu
Byl strašně vysokej a samej sval
Povídám mu "mluvíš mojí řečí?"
Usmál se a dal mi zeleninovej sandvič
A pak se zeptal

Pocházíš z daleka?
Kde ženy září a chlapi rabují
Neslysíš, neslyšíš to hromobití?
Raději uteč, uteč se schovat

Válím se v díře v bombaji
S unavenou hubou, nemám moc co říct
Povídám tomu chlápkovi "snažís se mě svést,
Protože pocházím s daleka?"
A pak se zeptal

Pocházíš z daleka? (oh yeah yeah)
Kde ženy září a chlapi rabují
Neslysíš, neslyšíš to hromobití?
Raději uteč, uteč se schovat

Žiju v zemi daleké
Kde ženy září a chlapi rabují
Neslysíš, neslyšíš to hromobití?
Raději uteč, uteč se schovat

Žiju v zemi daleké
Kde ženy září a chlapi rabují
Neslysíš, neslyšíš to hromobití?
Raději uteč, uteč se schovat

Žiju v zemi daleké
Kde ženy září a chlapi rabují
Neslysíš, neslyšíš to hromobití?
Raději uteč, uteč se schovat

Žiju v zemi daleké
Kde ženy září a chlapi rabují
Neslysíš, neslyšíš to hromobití?

Text vložil: Frozty (4.8.2017)


Baví tě překládat texty? Umíš cizí jazyky? A chceš si přivydělat? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)


Men At Work - Down Under na Youtube




Komenáře návštěvníků

:



Líbí se ti náš překlad? Můžeš ho sdílet či lajknout na facebooku















Texty písní a české překlady na webu prekladpisni.cz jsou chráněny autorskými právy jejich vlastníků a zde na webu slouží výhradně ke vzdělávacím účelům.

Další projekty: Epřehledy - Lidový slovník - Phaeriss volná hudba k užití - Diplomy pro děti