Skrýt český překlad



Bastille - Doom Days

Text písně v originále a český překlad

Doom Days

When I watch the world burn
All I think about is you
When I watch the world burn
All I think about is you

There must be something in the Kool-Aid
Cruising through the doom days
God knows what is real and what is fake
Last couple years have been a mad trip
How'd you look so perfect?
You must have some portraits in the attic
We'll stay offline so no one gets hurt
Hiding from the real world
Just don't read the comments ever, ever
We fucked this house up like the planet
We were running riot
Crazy that some people still deny it

Think I'm addicted to my phone
My scrolling horror show
I'm live-streaming the final days of Rome
One tab along, it's pornographic
Everybody's at it
No surprise we're so easily bored

Let's pick the truth that we believe in
Like a bad religion
Tell me all your original sins

So many questionable choices
We love the sound that our voice makes
Man, this echo chamber's getting loud

We're gonna choose the blue pill
We're gonna close the curtains
We're gonna rabbit-hole down third-act love now
She's gonna flip some tables
I'm gonna move this tale on
We're gonna rabbit-hole down third-act love now

We'll be the proud remainers
Here till the morning breaks us
We run away from real life thoughts tonight
We're gonna Peter Pan out
Fade to the close-up, arms 'round
We're gonna stay naive tonight-night-night

When I watch the world burn
All I think about is you
When I watch the world burn
All I think about is you
You, all I think about is you
So I put my phone down
Fall into the night with you

Osudné dny

Když sleduji jak svět hoří
Vše o čem přemýšlím jsi ty
Když sleduji jak svět hoří
Vše o čem přemýšlím jsi ty

Něco musí být v malinovce
Křižujeme skrze ty osudné dny
Bůh ví, co je pravé a co falešné
Posledních pár let bylo šílená cesta
Jak to, že vypadáš tak úžasně?
Musíš mít nějaké portréty na půdě
Zůstaneme offline, aby nikdo nepřišel k úhoně
Skryjeme se před reálným světem
Jenom nečti komentáře, nikdy, nikdy
Zničili jsme tenhle barák jako planetu
Bouřili jsme se
Šílený, že někteří si to stále popírají

Myslím, že jsem závislý na mém mobilu
Má scrollovací hororová show
Živě vysílám poslední dny Říma
Jedna další karta, je to porno
Všichni to tak mají
Není divu, že se tak lehce znudíme

Tak si vyberme pravdu ve kterou věříme
Jako špatnou víru
Řekni mi všechny tvé původní hříchy

Tolik pochybných rozhodnutí
Milujeme zvuk, který vydává náš hlas
Člověče, tahle dozvuková komora začíná být hlasitější

Vybereme si modrou pilulku
Zatáhneme závěsy
Zkomplikujeme to, vyřešíme lásku
Převrátí nějaký stoly
Posunu tento příběh dále
Zkomplikujeme to, vyřešíme lásku

Budeme hrdí co zůstali
Zde, dokud nás ráno nezlomí
Dnes v noci utíkáme před skutečným životem
Odletíme pryč jako Peter Pan
Vytratíme se blízko, v obětí
Zůstaneme nivní dnes v noci-noci-noci

Když sleduji jak svět hoří
Vše o čem přemýšlím jsi ty
Když sleduji jak svět hoří
Vše o čem přemýšlím jsi ty
Ty, vše o čem přemýšlím jsi ty
Takže odložím můj mobil
Spadnu do noci s tebou

Text vložil: Maty (15.6.2019)
Překlad: Maty (15.6.2019)


Baví tě překládat texty? Umíš cizí jazyky? A chceš si přivydělat? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)


Bastille - Doom Days na Youtube




Komentáře návštěvníků

:



Líbí se ti náš překlad? Můžeš ho sdílet či lajknout na facebooku















Texty písní a české překlady na webu prekladpisni.cz jsou chráněny autorskými právy jejich vlastníků a zde na webu slouží výhradně ke vzdělávacím účelům.

Spřátelené weby: Epřehledy - Lidový slovník - Phaeriss volná hudba k užití - Diplomy pro děti