Skrýt český překlad



Taylor Swift - Death By A Thousand Cuts

Text písně v originále a český překlad

Death By A Thousand Cuts

Saying goodbye is death by a thousand cuts
Flashbacks waking me up
I get drunk, but it's not enough
’Cause the morning comes and you're not my baby
I look through the windows of this love
Even though we boarded them up
Chandelier's still flickering here
’Cause I can't pretend it's okay when it's not
It's death by a thousand cuts

I dress to kill my time, I take the long way home
I ask the traffic lights if it'll be alright
They say, "I don't know"
And what once was ours is no one's now
I see you everywhere, the only thing we share
Is this small town
You said it was a great love, one for the ages
But if the story’s over, why am I still writing pages?

’Cause saying goodbye is death by a thousand cuts
Flashbacks waking me up
I get drunk, but it's not enough
’Cause the morning comes and you're not my baby
I look through the windows of this love
Even though we boarded them up
Chandelier's still flickering here
'Cause I can’t pretend it's okay when it's not
It's death by a thousand cuts

My heart, my hips, my body, my love
Tryna find a part of me that you didn't touch
Gave up on me like I was a bad drug
Now I'm searching for signs in a haunted club
Our songs, our films, united we stand
Our country, guess it was a lawless land
Quiet my fears with the touch of your hand
Paper cut stains from our paper-thin plans
My time, my wine, my spirit, my trust
Tryna find a part of me you didn't take up
Gave you so much, but it wasn't enough
But I'll be alright, it's just a thousand cuts

I get drunk, but it's not enough
'Cause you're not my baby
I look through the windows of this love
Even though we boarded them up
Chandelier's still flickering here
'Cause I can't pretend it's okay when it's not
No, it's not
It's death by a thousand cuts

Tryna find a part of me that you didn't touch
My body, my love, my trust
But it wasn't enough, it wasn't enough, no, no

I take the long way home
I ask the traffic lights if it'll be alright
They say, "I don't know"

Smrt Tisíci Řeznými Ranami

Protože loučit se je smrt tisíci řeznými ranami
Budí mě vzpomínky
Opíjím se, ale nestačí to
Protože když přijde ráno, už nejsi moje zlato
Koukám se skrz okna téhle lásky
I když jsme je zabednili
Lustr se mi tu stále houpe
Protože nemůžu hrát, že to je v pohodě, když není
Je to smrt tisíci řeznými ranami 

Oblékám se, abych zabila čas, poflakuju se cestou domů
Ptám se semaforů, jestli to bude v pořádku
Odpovídají mi, "Já nevím"
A to, co bylo kdysi naše, není teď nikoho
Vidím tě všude, jediná věc, kterou nyní sdílíme 
Je tohle malé městečko
Říkal jsi, že to byla velká láska, ta navěky věků
Ale pokud příběh skončil, proč stále píšu kapitolu?

Protože loučit se je smrt tisíci řeznými ranami
Budí mě vzpomínky
Opíjím se, ale nestačí to
Protože když přijde ráno, už nejsi moje zlato
Koukám se skrz okna téhle lásky
I když jsme je zabednili
Lustr se mi tu stále houpe
Protože nemůžu hrát, že to je v pohodě, když není
Je to smrt tisíci řeznými ranami 

Mé srdce, mé boky, mé tělo, má láska
Snažím se přijít na část mě, na kterou jsi nesáhl
Vzdal ses mě, jako bych byla zlá droga
Teď se snažím přijít na znaky v strašidelném klubu
Naše písničky, naše filmy, jak jsme byli sjednoceni
Náš stát, asi to byla země bez zákonů
Zklidnění mých obav, když jsi na mě sáhl svou dlaní
Krev z našich ran od papírů z našich tenko-papírových plánů
Můj čas, mé víno, má duše, má důvěra
Snažím se přijít na část mě, kterou sis nevzal
Dala jsem ti toho tolik, ale nestačilo to
Ale bude to v pořádku, je to jen tisíc řezných ran

Opíjím se, ale nestačí to
Protože když přijde ráno, už nejsi moje zlato
Koukám se skrz okna téhle lásky
I když jsme je zabednili
Lustr se mi tu stále houpe
Protože nemůžu hrát, že to je v pohodě, když není
Ne, není
Je to smrt tisíci řeznými ranami

Snažím se přijít na část mě, na kterou jsi nesáhl
Mé tělo, má láska, má důvěra
Ale nestačilo to, nestačilo to, ne, ne

Poflakuju se cestou domů
Ptám se semaforů, jestli to bude v pořádku
Odpovídají mi, "Já nevím"

Text vložil: NutiTuti (26.8.2019)
Překlad: NutiTuti (26.8.2019)


Baví tě překládat texty? Umíš cizí jazyky? A chceš si přivydělat? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)


Taylor Swift - Death By A Thousand Cuts na Youtube




Komentáře návštěvníků

:



Líbí se ti náš překlad? Můžeš ho sdílet či lajknout na facebooku















Texty písní a české překlady na webu prekladpisni.cz jsou chráněny autorskými právy jejich vlastníků a zde na webu slouží výhradně ke vzdělávacím účelům.

Spřátelené weby: Epřehledy - Lidový slovník - Phaeriss volná hudba k užití - Diplomy pro děti