Překlad písní
   




OneRepublic - Connection




Text písně v originále a český překlad

Connection

Spojení

These days my waves get lost in the oceans Poslední dny se mé vlny ztrácí v oceánu
Seven billion swimmers, man I'm going through the motions Sedm miliard plavců, panečku, vlastně se jen nechávám unést
Sent up a flare, I need love and devotion Odpálil jsem světlici, potřebuji lásku a oddanost
Traded for some faces that I never know, notion Vyměnil jsem ji za obličeje, které ani neznám, názor
Maybe I should try to find the old me Možná bych měl zkusit najít mé staré já
Take me to the places and the people that know me Vzít mě na místa a k lidem, kteří mě znají
Tryna just connect, thinking maybe you could show me Zkusit se jen spojit, přemýšlím, možná byste mi mohli vysvětlit
If there's so many people here, then why am I so lonely? Pokud je tu tak moc lidí, pak proč jsem tak osamělý?
 
Can I get a connection? Můžu se spojit?
Can I get, can I get a connection? Můžu, můžu se spojit?
Can I get a connection? Můžu se spojit?
Can I get, can I get a connection? Můžu, můžu se spojit?
 
Real friends, good friends – hard to find, let's face it Praví přátelé, dobří přátelé - těžké najít, uznejme si to
Buy the perfect home and there's a flood in the basement Koupil si perfektní dům, ale sklep je zatopený
Made a couple dollars now, and I ain't tryna chase it Vydělal jsem si pár doláčů a nesnažím se je honit
Kids from Oklahoma, man, I.E. basic Děcka z Oklahomy, kámo, přesněji, obyčejní
I'm just tryna paint the picture for me Snažím si jen pro sebe namalovat obrázek
Something I could give a damn about in maybe 40 years Něco, na čem by mi záleželo za 40 let
And I be ready and willing and able to edit the story A budu připravený a ochotný a schopný ten příběh upravit
Cause there's so many people here to be so damn lonely Protože je tu hrozně moc lidí na to, abych byl tak sakra osamělý
 
Can I get a connection? Můžu se spojit?
Can I get, can I get a connection? Můžu, můžu se spojit?
Can I get a connection? Můžu se spojit?
Can I get, can I get a connection? Můžu, můžu se spojit?
I can see it in my, see it in my reflection Vidím to v mém, vidím to v mém odraze
Oh, can I get a connection? Oh, můžu se spojit?
Can I get, can I get a connection? Můžu se, můžu se spojit?
 
Lonely Osamělý
 
Right now, right now, I'm switching to a new lane Právě teď, právě teď, přecházím na novou trasu
Foot to the floor, man searching for the real thing Nohy na zemi, hledám tu pravou věc
Need somebody else, sometimes ain't no shame Potřebuji někoho dalšího, někdy není ostuda
Head to the clouds sayin' Se podívat k nebesům a říct
 
It's like can I get a connection? Je to jako, můžu se spojit?
Can I get, can I get a connection? Můžu, můžu se spojit?
Can I get a connection? Můžu se spojit?
Can I get, can I get a connection? Můžu, můžu se spojit?
I can see it in my, see it in my reflection Vidím to v mém, vidím to v mém odraze
Oh, can I get a connection? Oh, můžu se spojit?
Can I get, can I get a connection? Můžu se, můžu se spojit?
 
Tryna find the old me (Lonely)Snažím se najít mé staré já (Osamělý)
 
Text vložil: NutiTuti (15.7.2019)
Překlad: NutiTuti (15.7.2019)


Baví tě překládat texty? Umíš cizí jazyky? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)



Komentáře návštěvníků

Řazeno od nejnovějších ...
:



Líbí se ti náš překlad? Můžeš ho sdílet či lajknout na facebooku


Podle průměrného denního zhlédnutí
1. Memories (Maroon 5)
2. Welcome to Paradise (Green Day)
3. Little Wonders (Rob Thomas)
4. RUNAWAY (half alive)
5. Mama Said (Lukas Graham)
6. That Easy (Yellow Days)
7. Lose You To Love Me (Selena Gomez)
8. Without You (Mariah Carey)
9. Like I Can (Sam Smith)
10. Would You Be So Kind? (Dodie)

Nejvyhledávanější písničky na webu
1. Memories (Maroon 5)
2. Welcome to Paradise (Green Day)
3. Little Wonders (Rob Thomas)
4. That Easy (Yellow Days)
5. Without You (Mariah Carey)


Nejvyhledávanější interpreti
1.Green Day
2.Maroon 5
3.Marilyn Manson
4.Imagine Dragons
5.Rob Thomas

Nejpilnější překladatelé
1.Ellie
1333 písní
2.Pohodář Tom
766 písní
3.Flynn
445 písní
4.dr4ke
403 písní
5.Maty
393 písní
6.Anet :)
382 písní
7.Matri
301 písní
8.Eli
280 písní
9.Frozty
236 písní
10.NutiTuti
161 písní
11.Katrin
147 písní
12.lelay
99 písní
13.Monika
77 písní
14.Sedmikráska
76 písní
15.Nikola
74 písní
16.Nikouš
60 písní
17.Cas
55 písní
18.Chiquita
47 písní
19.Cyantech
35 písní
20.Chlupatá Okurka
31 písní

Nově nás najdete i na facebooku ;-)












Texty písní a české překlady na webu prekladpisni.cz jsou chráněny autorskými právy jejich vlastníků a zde na webu slouží výhradně ke vzdělávacím účelům.

Spřátelené weby: Epřehledy - Lidový slovník - Phaeriss volná hudba k užití - Diplomy pro děti - preklad