Překlad písní
   


MisterWives - Coloring Outside The Lines






Text písně v originále a český překlad

Coloring Outside The Lines

Tangled in one bunk because we can't sleep Zabalení do jednoho spacáku, protože nemůžeme usnout,
If I don't feel your arms wrapped around me když necítím tvé objetí
Been to every rest stop in the country Byli jsme už na každém odpočívadle v zemi
Without you, oh this dream would feel so empty Ach, jak prázdný by tenhle sen byl bez tebe
 
Turn to you after we play the first song Otočila jsem se na tebe, jak jsme dohráli první song,
To ask you if I fucked it up and sang wrong Abych se tě zeptala, jestli jsem to zkazila a zazpívala to špatně
There across your face the biggest smile Ale vidím tvůj úsměv od ucha k uchu,
That makes me feel invincible like a child Díky kterému se cítím neporazitelně jako děcko
 
Say, what we wanna Řekni, co chceme dělat
Do, make it all come Měň všechna přání ve skutečnost,
True, because nothing is impossible with you protože s tebou není nic nemožné
 
Say, what we wanna Řekni, co chceme dělat
Do, make it all come Měň všechna přání ve skutečnost,
True, because nothing is impossible with you protože s tebou není nic nemožné
 
Open my eyes Otevírám oči
To see you and I A vidím nás dva
Can't believe this is life Nemůžeme uvěřit, že je to skutečné
We're coloring outside the lines Jedeme si po vlastní lajně
 
Open my eyes Otevírám oči
Saturated sunrise Pestrobarevný východ Slunce
Doesn't seem as bright se nezdá tak jasným
When we're coloring outside the lines Když si jedeme po vlastní lajně
 
They say time slips away when you're having fun Říká se, že čas letí, když se dobře bavíš
That's why you said let's change our life to a dull one A proto jsi říkal, ať žijeme nudnější život
Don't wanna blink one day and this will all be over Nechci, aby to za okamžik jednoho dne bylo všechno pryč
If only time could stop so we'd never grow older Kdyby se tak čas mohl zastavit, abychom nestárli
 
Yet in the same breath I look forward to the day Ale zároveň si říkám, že se těším na den,
When our skin has aged I'll love you just the same kdy naše kůže už bude vrásčitá, ale já tě budu milovat pořád stejně
Our canvas will have endless hues and shades Naše plátno bude mít nekonečné stíny a odstíny
Because of all the vivid colors that we made Díky všem těm živým barvám, co jsme stvořili
 
Say, what we wanna Řekni, co chceme dělat
Do, make it all come Měň všechna přání ve skutečnost,
True, because nothing is impossible with you protože s tebou není nic nemožné
 
Say, what we wanna Řekni, co chceme dělat
Do, make it all come Měň všechna přání ve skutečnost,
True, because nothing is impossible with you protože s tebou není nic nemožné
 
Open my eyes Otevírám oči
To see you and I A vidím nás dva
Can't believe this is life Nemůžeme uvěřit, že je to skutečné
We're coloring outside the lines Jedeme si po vlastní lajně
 
Open my eyes Otevírám oči
Saturated sunrise Pestrobarevný východ Slunce
Doesn't seem as bright se nezdá tak jasným
When we're coloring outside the lines Když si jedeme po vlastní lajně
 
No matter the day Ať už bude den
No matter the night Ať už bude noc
Our love will keep burnin' Naše láska
Keep burning bright bude hořet jasným plamenem
 
No matter the low Ať už se budeme mít špatně
No matter the high Ať už se budeme mít dobře
My darling our love will Můj drahý, naše láska nikdy
Will never run dry Nikdy nevyschne
 
Open my eyes Otevírám oči
To see you and I A vidím nás dva
Can't believe this is life Nemůžeme uvěřit, že je to skutečné
We're coloring outside the lines Jedeme si po vlastní lajně
 
Open my eyes Otevírám oči
Saturate a sunrise Pestrobarevný východ Slunce
Doesn't seem as bright se nezdá tak jasným
When we're coloring outside the lines Když si jedeme po vlastní lajně
We're coloring outside the linesJedeme si po vlastní lajně
 
Text vložil: Cyantech (20.9.2019)
Překlad: Cyantech (20.9.2019)


Baví tě překládat texty? Umíš cizí jazyky? A chceš si přivydělat? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)



Komentáře návštěvníků

:
20. září 2019, 23:17
Cyantech: Fráze „coloring outside the lines“ se může zdát tématickou pro artwork celého alba Connect The Dots; v kontextu písničky popisuje chování odlišující se od mainstreamu.

2666


Líbí se ti náš překlad? Můžeš ho sdílet či lajknout na facebooku




Nejvyhledávanější písničky na webu
1. Despacito (Luis Fonsi)
2. Bohemian Rhapsody (Queen)
3. Shallow (Lady Gaga)
4. Perfect (Ed Sheeran)
5. Lost On You (LP)
6. Nothing Else Matters (Metallica)
7. Next To Me (Imagine Dragons)
8. Sign of the Times (Harry Styles)
9. These Days (Rudimental)
10. Katchi (Ofenbach)

Nejvyhledávanější interpreti
1.Queen
2.Imagine Dragons
3.Luis Fonsi
4.Ed Sheeran
5.Lady Gaga
6.Green Day
7.LP
8.Metallica
9.Avicii
10.Harry Styles

Nejpilnější překladatelé
1.Pohodář Tom
756 písní
2.Ellie
746 písní
3.Maty
329 písní
4.Flynn
279 písní
5.Frozty
232 písní
6.Anet :)
159 písní
7.Matri
122 písní
8.NutiTuti
121 písní
9.dr4ke
103 písní
10.Nikola
74 písní
11.Sedmikráska
71 písní
12.Nikouš
54 písní
13.Eli
51 písní
14.Chiquita
47 písní
15.Cyantech
35 písní
16.lelay
30 písní
17.Chlupatá Okurka
29 písní
18.Káťa
29 písní
19.Katrin
19 písní
20.Cas
18 písní

Nově nás najdete i na facebooku ;-)












Texty písní a české překlady na webu prekladpisni.cz jsou chráněny autorskými právy jejich vlastníků a zde na webu slouží výhradně ke vzdělávacím účelům.

Spřátelené weby: Epřehledy - Lidový slovník - Phaeriss volná hudba k užití - Diplomy pro děti - preklad