Překlad písní
   




Ed Sheeran - Castle On The Hill




Text písně v originále a český překlad

Castle On The Hill

Hrad na kopci

When I was six years old I broke my leg Když mi bylo šest, zlomil jsem si nohu
I was running from my brother and his friends Utíkal jsem od svého bratra a jeho kamarádů
tasted the sweet perfume of the mountain grass I rolled down přičichl jsem si k té sladké vůni horské trávy, když jsem se kutálel dolů
I was younger then, take me back to when I Byl jsem mladší, vezmi mě zpět tam, když jsem
Found my heart and broke it here, made friends and lost them through the years našel své srdce a zlomil si ho, udělal si kamarády a v průběhu let je poztrácel
And I’ve not seen the roaring fields in so long, I know, I’ve grown A ta bouřlivá pole jsem neviděl už tak dlouho, vím, vyrostl jsem
but I can’t wait to go home a nemůžu se dočkat, až dorazím domů
 
I’m on my way, driving at 90 down those country lanes Jsem na cestě, jedu 90 přes ty polní cesty
Singing to Tiny Dancer, And I miss the way you make me feel, and it’s real zpívám Tiny Dancer, a chybí mi to, jak jsem se cítil, a je to opravdové
We watched the sunset over the castle on the hill Pozorovali jsme západ slunce přes hrad na kopci
 
Fifteen years old and smoking hand rolled cigarettes Patnáct let a kouření ručně zabalených cigaret
Running from the law through the backfields and getting drunk with my friends Utíkali jsme před zákonem přes pole a opíjeli jsme se s mými přáteli
Had my first kiss on a Friday night, I don’t reckon I did it right První polibek na té páteční noci, nemyslím si, že jsem to udělal dobře
I was younger then, take me back to when we found Byl jsem mladší, vezmi mě zpět tam, kdy jsme objevili
Weekend jobs when we got paid and práce na víkend, za které jsme dostávali zaplaceno,
buy cheap spirits and drink them straight kupovali jsme si levné lihoviny a hned jsme je vypili
Me and my friends have not thrown up in so long, oh how we’ve grown Já a moji kamarádi jsme už dlouho nezvraceli, oh, jak jsme vyrostli
I can’t wait to go home Nemůžu se dočkat, až dorazím domů
 
I’m on my way, driving at 90 down those country lanes Jsem na cestě, jedu 90 přes ty polní cesty
Singing to Tiny Dancer, And I miss the way you make me feel, it’s real zpívám Tiny Dancer, a chybí mi to, jak jsem se cítil, a je to opravdové
We watched the sunset over the castle on the hill Pozorovali jsme západ slunce přes hrad na kopci
Over the castle on the hill přes hrad na kopci
Over the castle on the hill přes hrad na kopci
Over the castle on the hill přes hrad na kopci
 
One friend left to sell clothes Jeden kamarád odešel prodávat oblečení
One works down by the coast Jeden pracuje u pobřeží
One had two kids but lives alone Jeden má dvě děti, ale bydlí sám
One's brother overdosed Bratr jednoho kamaráda se předávkoval
One's already on his second wife Jeden z nich má už druhou manželku
One's just barely getting by Jeden se jen tak tak drží
But these people raised me Ale s těmito lidmi jsem vyrůstal
And I can’t wait to go home A už se nemůžu dočkat, až dorazím domů
 
And I’m on my way, and I still remember these old country lanes Jsem na cestě, stále si pamatuji ty staré polní cesty
we did not know the answers, And I miss the way you make me feel, nevěděli jsme odpovědi, a chybí mi to, jak jsem se cítil,
it’s real je to opravdové
We watched the sunset over the castle on the hill Pozorovali jsme západ slunce přes hrad na kopci
Over the castle on the hill přes hrad na kopci
Over the castle on the hillpřes hrad na kopci
 
Text vložil: Anet :) (9.7.2019)
Překlad: Anet :) (9.7.2019)


Baví tě překládat texty? Umíš cizí jazyky? A chceš si přivydělat? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)

V dnešní době, kdy je téměř všechno dohledatelné na internetu zdarma, je těžké udělat stránku, která je pro lidi a zároveň na ní finančně nevykrvácet :-) Měsíční náklady na údržbu tohoto "projektu" šplhají k částkám, které pro nás začínají být neúnosné. Některé reklamy od Googlu jsme zrušili, protože začaly být moc agresivní (aby lidi na našem webu nemuseli listovat stohem reklam, jako je to na jiných uživatelských webech). Raději jsme je nahradili těmi malinkými okolo žebříčků. Reklamy ale samozřejmě ani zdaleka nepokryjí naše náklady. Rozhodli jsme se, že pojedeme, dokud to půjde a budeme to finančně zvládat. Pokud byste nám na provoz webu chtěli přispět, moc nám to pomůže. Zároveň děkujeme těm z vás, kteří jste již přispěli či přispíváte, ať už finančně, tak i nápady či s překlady. I díky vám můžeme dělat web lepším a přidávat pro vás stále nové a nové texty. Věříme, že časem u nás všichni najdete to, co hledáte.

Číslo účtu, na které můžete posílat finanční příspěvky pro provoz našich stránek: 1526394037/3030 nebo přes paypal
Pokud zašleš i své jméno a přezdívku, zmíníme tě u nás na stránce. Za poskytnuté příspěvky děkujeme! :)




Komentáře návštěvníků

:

2103


Líbí se ti náš překlad? Můžeš ho sdílet či lajknout na facebooku




Co nejvíc frčí posledních 24 hodin
1. Memories (Maroon 5)
2. Little Wonders (Rob Thomas)
3. It’s a New Day (Anouk)
4. Welcome to Paradise (Green Day)
5. Shallow (Lady Gaga)
6. St. Anger (Metallica)
7. That Easy (Yellow Days)
8. Love Like Ghosts (Lord Huron)
9. Like I Can (Sam Smith)
10. Lose You To Love Me (Selena Gomez)


Podle průměrného denního zhlédnutí
1. That Easy (Yellow Days)
2. Memories (Maroon 5)
3. St. Anger (Metallica)
4. Welcome to Paradise (Green Day)
5. It’s a New Day (Anouk)
6. Little Wonders (Rob Thomas)
7. Without You (Mariah Carey)
8. Like I Can (Sam Smith)
9. Lose You To Love Me (Selena Gomez)
10. Love Like Ghosts (Lord Huron)

Nejvyhledávanější písničky na webu
1. Despacito (Luis Fonsi)
2. Shallow (Lady Gaga)
3. Bohemian Rhapsody (Queen)
4. Perfect (Ed Sheeran)
5. Lost On You (LP)


Nejvyhledávanější interpreti
1.Imagine Dragons
2.Queen
3.Luis Fonsi
4.Ed Sheeran
5.Lady Gaga

Nejpilnější překladatelé
1.Ellie
848 písní
2.Pohodář Tom
766 písní
3.Maty
392 písní
4.Flynn
349 písní
5.Anet :)
238 písní
6.Frozty
232 písní
7.dr4ke
197 písní
8.Matri
131 písní
9.NutiTuti
125 písní
10.Eli
107 písní
11.Katrin
103 písní
12.Nikola
74 písní
13.Sedmikráska
71 písní
14.lelay
63 písní
15.Nikouš
57 písní
16.Chiquita
47 písní
17.Cyantech
35 písní
18.Cas
33 písní
19.Káťa
29 písní
20.Chlupatá Okurka
29 písní

Nově nás najdete i na facebooku ;-)












Texty písní a české překlady na webu prekladpisni.cz jsou chráněny autorskými právy jejich vlastníků a zde na webu slouží výhradně ke vzdělávacím účelům.

Spřátelené weby: Epřehledy - Lidový slovník - Phaeriss volná hudba k užití - Diplomy pro děti - preklad