Překlad písní
   




The Chainsmokers - Call You Mine

Bebe Rexha




Text písně v originále a český překlad

Call You Mine

Říkat ti má

Two kids with their hearts on fire Dvě děcka, srdce jim hoří
Who's gonna save us now? Kdo nás teď zachrání?
When we thought that we couldn't get higher Když jsme si mysleli, že už to nemůže být krásnější
Things started looking down začalo se to kazit
 
I look at you and you look at me Dívám se na tebe a ty se díváš na mě
Like nothing but strangers now jako nic, ale jsme si teď cizí
Two kids with their hearts on fire dvě děcka, srdce jim hoří
Don't let it burn us out ať neshoříme také
 
Think about what you believe in now Přemýšlej, čemu teď věříš
Am I someone you cannot live without? jsem ta, bez které nemůžeš žít?
'Cause I know I don't wanna live without you, yeah protože vím, že já bez tebe žít nedokážu, jo
Come on, let's turn this all around no tak, otočíme to všechno
Bring it all back to that bar downtown dovedeme zpátky do toho baru v centru
When you wouldn't let me walk out on you, yeah když jsi mě nenechal odejít, jo
 
You said, "Hey, whatcha doing for the rest of your life?" Řekl jsi „Hej, co chceš dělat po zbytek života?“
And I said, "I don't even know what I'm doing tonight" A já řekla „Já ani nevím, co dělám dnes večer“
Went from one conversation to your lips on mine A skončila rozhovor rty na tvých
And you said, "I never regretted the day that I called you mine" a ty jsi řekl „Nikdy jsem nelitoval dne, kdy jsem ti řekl, jsi má“
 
So I call you mine Takže říkej mi má
Can I call you mine? Můžeš mi říkat má?
And you said, "I never regretted the day that I called you mine" A ty jsi řekl „Nikdy jsem nelitoval dne, kdy jsem ti řekl, jsi má“
 
Broke kids running through the city Děcka na mizině se protloukají městem
Drunk on the subway train opilá ve vlaku metra
Set free every time you kissed me cítila jsem volnost každým tvým polibkem
We couldn't feel no pain nedokázali jsme cítit bolest
You looked at me and I looked at you díval ses mně, já na tebe
Like we'd never look away jako bychom se nikdy nechtěli odvrátit
Broke kids running through the city děcka na mizině se protloukají městem
Don't let the memory fade nenech vzpomínky vyblednout
 
You said, "Hey, whatcha doing for the rest of your life?" Řekl jsi „Hej, co chceš dělat po zbytek života?“
And I said, "I don't even know what I'm doing tonight" A já řekla „Já ani nevím, co dělám dnes večer“
Went from one conversation to your lips on mine A skončila rozhovor rty na tvých
And you said, "I never regretted the day that I called you mine" a ty jsi řekl „Nikdy jsem nelitoval dne, kdy jsem ti řekl, jsi má“
So I call you mine Takže říkej mi má
 
Can I call you mine? Můžeš mi říkat má?
And you said, "I never regretted the day that I called you mine" A ty jsi řekls „Nikdy jsem nelitoval dne, kdy jsem ti řekl, jsi má“
 
Think about what you believe in now Přemýšlej, čemu teď věříš
Am I someone you cannot live without? Jsem ta, bez které nemůžeš žít?
'Cause I know I don't wanna live without you, yeah Protože vím, že já bez tebe žít nedokážu, jo
Come on, let's turn this all around no tak, otočíme to všechno
Bring it all back to that bar downtown dovedeme zpátky do toho baru v centru
When you wouldn't let me walk out on you, yeah když jsi mě nenechal odejít, jo
 
You said, "Hey, whatcha doing for the rest of your life?" Řekl jsi „Hej, co chceš dělat po zbytek života?“
And I said, "I don't even know what I'm doing tonight" A já řekla „Já ani nevím, co dělám dnes večer“
Went from one conversation to your lips on mine A skončila rozhovor rty na tvých
And you said, "I never regretted the day that I called you mine" a ty jsi řekl „Nikdy jsem nelitoval dne, kdy jsem ti řekl jsi má“
So I call you mine tak mi říkej má
And you said, "I never regretted the day that I called you mine" a ty jsi řekl „Nikdy jsem nelitoval dne, kdy jsem ti řekl jsi má“
 
Can I call you mine? Můžeš mi říkat má?
Can I call you mine? Můžeš mi říkat má?
Can I call you mine? Můžeš mi říkat má?
Can I call you mine? Můžeš mi říkat má?
 
 
Text vložil: Ellie (23.6.2019)
Překlad: Ellie (23.6.2019)


Baví tě překládat texty? Umíš cizí jazyky? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)



Komentáře návštěvníků

Řazeno od nejnovějších ...
:



Líbí se ti náš překlad? Můžeš ho sdílet či lajknout na facebooku


Podle průměrného denního zhlédnutí
1. Memories (Maroon 5)
2. Welcome to Paradise (Green Day)
3. Little Wonders (Rob Thomas)
4. RUNAWAY (half alive)
5. Mama Said (Lukas Graham)
6. That Easy (Yellow Days)
7. Lose You To Love Me (Selena Gomez)
8. Without You (Mariah Carey)
9. Like I Can (Sam Smith)
10. Would You Be So Kind? (Dodie)

Nejvyhledávanější písničky na webu
1. Memories (Maroon 5)
2. Welcome to Paradise (Green Day)
3. Little Wonders (Rob Thomas)
4. That Easy (Yellow Days)
5. Without You (Mariah Carey)


Nejvyhledávanější interpreti
1.Green Day
2.Maroon 5
3.Marilyn Manson
4.Imagine Dragons
5.Rob Thomas

Nejpilnější překladatelé
1.Ellie
1300 písní
2.Pohodář Tom
766 písní
3.Flynn
445 písní
4.dr4ke
403 písní
5.Maty
393 písní
6.Anet :)
364 písní
7.Matri
296 písní
8.Eli
279 písní
9.Frozty
235 písní
10.NutiTuti
161 písní
11.Katrin
147 písní
12.lelay
99 písní
13.Sedmikráska
76 písní
14.Nikola
74 písní
15.Nikouš
60 písní
16.Cas
55 písní
17.Chiquita
47 písní
18.Monika
46 písní
19.Cyantech
35 písní
20.Chlupatá Okurka
31 písní

Nově nás najdete i na facebooku ;-)












Texty písní a české překlady na webu prekladpisni.cz jsou chráněny autorskými právy jejich vlastníků a zde na webu slouží výhradně ke vzdělávacím účelům.

Spřátelené weby: Epřehledy - Lidový slovník - Phaeriss volná hudba k užití - Diplomy pro děti - preklad