Překlad písní
   




Jazmine Sullivan - Bust your windows




Text písně v originále a český překlad

Bust your windows

Rozbila jsem tvá okna

I bust the windows out your car Rozbila jsem ti okna u auta
And no it didn’t mend my broken heart a ne, nevyléčilo to mé zlomené srdce,
I’ll probably always have these ugly scars už asi navždy budu mít tyhle ošklivé jizvy,
But right now I don’t care about that part ale právě teď mě tahle část nezajímá.
I bust the windows out your car Rozbila jsem ti okna u auta
After I saw you lying next to her po tom, co jsem tě viděla ležet vedle ní,
I didn’t wanna but I took my turn nechtěla jsem, ale teď jsem byla na řadě,
I’m glad I did it cuz you had to learn jsem ráda, že jsem to udělala, protože ses musel poučit.
 
I must admit it helped a little bit Musím přiznat, že to trochu pomohlo,
To think of how you’d feel when you saw it myšlenka, jak ses asi cítil, když jsi to viděl,
I didn’t know that I had that much strength nevěděla jsem, že jsi tak silný,
But I’m glad you’ll see what happens when ale jsem ráda, že uvidíš, co se stane, když
You see you can’t just play with people’s feelings zjistíš, že si nemůžeš hrát s lidskými city,
Tell them you love them and don’t mean it říkat jim, že je miluješ, a nemyslet to tak,
You’ll probably say that it was juvenile možná si budeš myslet, že to byla mladistvá výtržnost,
But I think that I deserve to smile ale já si myslím, že si zasloužím se usmívat.
 
I bust the windows out your car Rozbila jsem ti okna u auta,
You know I did it cause I left my mark vím, že jsem to udělala, protože jsem tam nechala vzkaz,
Wrote my initials with a crow bar napsala páčidlem své iniciály
And then I drove off into the dark a pak odjela do temnoty.
I bust the windows out your car Rozbila jsem ti okna u auta,
You should feel lucky that that’s all I did měl bys být rád, že je to vše, co jsem udělala
After five whole years of this bullshit po celých pěti letech těchhle sraček,
Gave you all of me and you played with it dala jsem ti ze sebe všechno a ty sis s tím jen zahrával.
 
I must admit it helped a little bit Musím přiznat, že to trochu pomohlo,
To think of how you’d feel when you saw it myšlenka, jak ses asi cítil, když jsi to viděl,
I didn’t know that I had that much strength nevěděla jsem, že jsi tak silný,
But I’m glad you’ll see what happens when ale jsem ráda, že uvidíš, co se stane, když
You see you can’t just play with people’s feelings zjistíš, že si nemůžeš hrát s lidskými city,
Tell them you love them and don’t mean it říkat jim, že je miluješ, a nemyslet to tak,
You’ll probably say that it was juvenile možná si budeš myslet, že to byla mladistvá výtržnost,
But I think that I deserve to smile ale já si myslím, že si zasloužím se usmívat.
 
I bust the windows out your car Rozbila jsem ti okna u auta,
But it don’t compare to my broken heart ale to se zdaleka nevyrovná mému zlomenému srdci.
You could never feel how I felt that day Nikdy jsi nemohl vědět, jak jsem se ten den cítila,
Until that happens baby you don’t know pain dokud se to nestane, zlato, nepoznáš bolest.
Yea, I did it, you should know it Yea, udělala jsem to, měl bys to vědět,
I ain’t sorry, you deserved it není mi to líto, zasloužil sis to,
After what you did you deserved it po tom, co jsi udělal, sis to zasloužil,
I ain’t sorry, no není mi to líto, ne.
You broke my heart, so I broke your car Zlomil jsi mi srdce, tak jsem ti rozbila auto,
You caused me pain, so I did the same způsobil jsi mi bolest, tak jsem udělala to samé.
Even though what you did was much worse Přestože to, co jsi udělal ty mně, bylo mnohem horší,
I had to do something to make you hurt, yea musela jsem udělat něco, abys trpěl taky, yea.
Oh, but why am I still crying Oh, ale proč pořád brečím,
Why am I the one whose still crying proč jsem já ta, kdo pořád brečí?
Oh, oh, you really hurt me baby Oh, oh, dost jsi mě zranil, zlato,
You really, you really hurt me babe opravdu, opravdu jsi mě dost zranil, zlato.
 
I bust the windows out your car.Rozbila jsem ti okna u auta.
 
Text vložil: Sedmikráska (12.6.2019)
Překlad: Sedmikráska (12.6.2019)


Baví tě překládat texty? Umíš cizí jazyky? A chceš si přivydělat? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)

V dnešní době, kdy je téměř všechno dohledatelné na internetu zdarma, je těžké udělat stránku, která je pro lidi a zároveň na ní finančně nevykrvácet :-) Měsíční náklady na údržbu tohoto "projektu" šplhají k částkám, které pro nás začínají být neúnosné. Některé reklamy od Googlu jsme zrušili, protože začaly být moc agresivní (aby lidi na našem webu nemuseli listovat stohem reklam, jako je to na jiných uživatelských webech). Raději jsme je nahradili těmi malinkými okolo žebříčků. Reklamy ale samozřejmě ani zdaleka nepokryjí naše náklady. Rozhodli jsme se, že pojedeme, dokud to půjde a budeme to finančně zvládat. Pokud byste nám na provoz webu chtěli přispět, moc nám to pomůže. Zároveň děkujeme těm z vás, kteří jste již přispěli či přispíváte, ať už finančně, tak i nápady či s překlady. I díky vám můžeme dělat web lepším a přidávat pro vás stále nové a nové texty. Věříme, že časem u nás všichni najdete to, co hledáte.

Číslo účtu, na které můžete posílat finanční příspěvky pro provoz našich stránek: 1526394037/3030 nebo přes paypal
Pokud zašleš i své jméno a přezdívku, zmíníme tě u nás na stránce. Za poskytnuté příspěvky děkujeme! :)




Komentáře návštěvníků

:

1858


Líbí se ti náš překlad? Můžeš ho sdílet či lajknout na facebooku




Co nejvíc frčí posledních 24 hodin
1. Memories (Maroon 5)
2. Welcome to Paradise (Green Day)
3. Little Wonders (Rob Thomas)
4. It’s a New Day (Anouk)
5. Like I Can (Sam Smith)
6. Without You (Mariah Carey)
7. Shallow (Lady Gaga)
8. That Easy (Yellow Days)
9. Love Like Ghosts (Lord Huron)
10. Lose You To Love Me (Selena Gomez)


Podle průměrného denního zhlédnutí
1. That Easy (Yellow Days)
2. Memories (Maroon 5)
3. Pistol Whipped (Marilyn Manson)
4. St. Anger (Metallica)
5. Welcome to Paradise (Green Day)
6. Little Wonders (Rob Thomas)
7. It’s a New Day (Anouk)
8. Without You (Mariah Carey)
9. Like I Can (Sam Smith)
10. Lose You To Love Me (Selena Gomez)

Nejvyhledávanější písničky na webu
1. Despacito (Luis Fonsi)
2. Shallow (Lady Gaga)
3. Bohemian Rhapsody (Queen)
4. Perfect (Ed Sheeran)
5. Memories (Maroon 5)


Nejvyhledávanější interpreti
1.Imagine Dragons
2.Queen
3.Luis Fonsi
4.Ed Sheeran
5.Lady Gaga

Nejpilnější překladatelé
1.Ellie
851 písní
2.Pohodář Tom
766 písní
3.Maty
392 písní
4.Flynn
349 písní
5.Anet :)
245 písní
6.Frozty
232 písní
7.dr4ke
197 písní
8.Matri
131 písní
9.NutiTuti
125 písní
10.Eli
107 písní
11.Katrin
103 písní
12.Nikola
74 písní
13.Sedmikráska
71 písní
14.lelay
63 písní
15.Nikouš
57 písní
16.Chiquita
47 písní
17.Cyantech
35 písní
18.Cas
33 písní
19.Káťa
29 písní
20.Chlupatá Okurka
29 písní

Nově nás najdete i na facebooku ;-)












Texty písní a české překlady na webu prekladpisni.cz jsou chráněny autorskými právy jejich vlastníků a zde na webu slouží výhradně ke vzdělávacím účelům.

Spřátelené weby: Epřehledy - Lidový slovník - Phaeriss volná hudba k užití - Diplomy pro děti - preklad