Překlad písní
   




Mr. Mister - Broken Wings




Text písně v originále a český překlad

Broken Wings

Zlomená křídla

Baby, I don't understand Baby, nechápu
Why we can't just hold on proč si nemůžeme prostě dál
To each other's hands stát po boku
This time will be the last tentokrát to bude naposledy
I fear unless I make it all too clear co pochybuju, dokud si to všechno dost nevyjasním
I need you so tak moc tě potřebuju
 
Take these broken wings Vydrž ta zlomená křídla
And learn to fly again a nauč se znova létat
And learn to live so free a naučit se žít tak oproštěná
When we hear the voices sing až uslyšíme zpívat hlasy
The book of love will open up kniha lásky se otevře
And let us in a přijme nás
Take these broken wings vydrž ta zlomená křídla
 
Baby, I think tonight Baby, myslím, že večer
We can take what was wrong pochopíme, co bylo špatně
And make it right a napravíme to
Baby, it's all I know baby, jen vím
That you're half of the flesh že jsi půlka mého bytí
And blood makes me whole co mě dotváří
I need you so tak moc tě potřebuju
 
So take these broken wings Vydrž ta zlomená křídla
And learn to fly again a nauč se znova létat
Learn to live so free a naučit se žít tak oproštěná
When we hear the voices sing až uslyšíme zpívat hlasy
The book of love will open up kniha lásky se otevře
And let us in a přijme nás
 
Take these broken wings Vydrž ta zlomená křídla
You've got to learn to fly, learn to live, love so free musíš se naučit létat, naučit se žít, milovat tak oproštěná
When we hear the voices sing až uslyšíme zpívat hlasy
The book of love will open up and let us in yeah, yeah kniha lásky se otevře a přijme nás, yeah
 
Let us in Přijme nás
Let us in Přijme nás
 
Baby, it's all I know that you're half of the flesh Baby, jen vím, že půlka mého bytí
And blood that makes me whole co mě dotváří
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah yeah …
Yeah, yeah, yeah yeah …
 
So take these broken wings Vydrž ta zlomená křídla
And learn to fly again, learn to live so free a nauč se znova létat, nauč se žít tak oproštěná
And when we hear the voices sing až uslyšíme zpívat hlasy
The book of love will open up and let us in kniha lásky se otevře a přijme nás
Take these broken wings přijmi ta zlomená křídla
You got to learn to fly, learn to live and love so free musíš se naučit létat, naučit se žít, milovat tak oproštěná
When we hear the voices sing až uslyšíme zpívat hlasy
The book of love will open up for us and let us in kniha lásky se otevře a přijme nás
Yeah, yeah, yeah Yeah …
Yeah, yeah, yeah Yeah …
 
 
Text vložil: Ellie (8.9.2019)
Překlad: Ellie (8.9.2019)


Baví tě překládat texty? Umíš cizí jazyky? A chceš si přivydělat? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)

V dnešní době, kdy je téměř všechno dohledatelné na internetu zdarma, je těžké udělat stránku, která je pro lidi a zároveň na ní finančně nevykrvácet :-) Měsíční náklady na údržbu tohoto "projektu" šplhají k částkám, které pro nás začínají být neúnosné. Některé reklamy od Googlu jsme zrušili, protože začaly být moc agresivní (aby lidi na našem webu nemuseli listovat stohem reklam, jako je to na jiných uživatelských webech). Raději jsme je nahradili těmi malinkými okolo žebříčků. Reklamy ale samozřejmě ani zdaleka nepokryjí naše náklady. Rozhodli jsme se, že pojedeme, dokud to půjde a budeme to finančně zvládat. Pokud byste nám na provoz webu chtěli přispět, moc nám to pomůže. Zároveň děkujeme těm z vás, kteří jste již přispěli či přispíváte, ať už finančně, tak i nápady či s překlady. I díky vám můžeme dělat web lepším a přidávat pro vás stále nové a nové texty. Věříme, že časem u nás všichni najdete to, co hledáte.

Číslo účtu, na které můžete posílat finanční příspěvky pro provoz našich stránek: 1526394037/3030 nebo přes paypal
Pokud zašleš i své jméno a přezdívku, zmíníme tě u nás na stránce. Za poskytnuté příspěvky děkujeme! :)




Komentáře návštěvníků

:
08. září 2019, 13:05
Ellie: Idiom: „flesh and blood“ = z masa a krve/skutečné; krev/příbuzný (you are my flesh and blood – jsi mé krve, jsi má rodina nebo jako má rodina); znamená to i lidé, lidstvo Význam písničky: znovu se sebrat, dát vztah dohromady, oprostit se od zklamání, roztáhnout křídla a jít dál, zpěvák věří, že ji láska dokáže přivézt zpět; asi nějak zklamal …

2502


Líbí se ti náš překlad? Můžeš ho sdílet či lajknout na facebooku




Co nejvíc frčí posledních 24 hodin
1. Memories (Maroon 5)
2. Welcome to Paradise (Green Day)
3. Little Wonders (Rob Thomas)
4. Work From Home (Fifth Harmony)
5. It’s a New Day (Anouk)
6. Like I Can (Sam Smith)
7. That Easy (Yellow Days)
8. Shallow (Lady Gaga)
9. Without You (Mariah Carey)
10. Love Like Ghosts (Lord Huron)


Podle průměrného denního zhlédnutí
1. That Easy (Yellow Days)
2. Memories (Maroon 5)
3. Pistol Whipped (Marilyn Manson)
4. St. Anger (Metallica)
5. Welcome to Paradise (Green Day)
6. Little Wonders (Rob Thomas)
7. It’s a New Day (Anouk)
8. Without You (Mariah Carey)
9. Like I Can (Sam Smith)
10. Lose You To Love Me (Selena Gomez)

Nejvyhledávanější písničky na webu
1. Despacito (Luis Fonsi)
2. Shallow (Lady Gaga)
3. Bohemian Rhapsody (Queen)
4. Perfect (Ed Sheeran)
5. Memories (Maroon 5)


Nejvyhledávanější interpreti
1.Imagine Dragons
2.Queen
3.Luis Fonsi
4.Ed Sheeran
5.Lady Gaga

Nejpilnější překladatelé
1.Ellie
851 písní
2.Pohodář Tom
766 písní
3.Maty
392 písní
4.Flynn
349 písní
5.Anet :)
245 písní
6.Frozty
232 písní
7.dr4ke
197 písní
8.Matri
131 písní
9.NutiTuti
125 písní
10.Eli
107 písní
11.Katrin
103 písní
12.Nikola
74 písní
13.Sedmikráska
71 písní
14.lelay
63 písní
15.Nikouš
57 písní
16.Chiquita
47 písní
17.Cyantech
35 písní
18.Cas
33 písní
19.Káťa
29 písní
20.Chlupatá Okurka
29 písní

Nově nás najdete i na facebooku ;-)












Texty písní a české překlady na webu prekladpisni.cz jsou chráněny autorskými právy jejich vlastníků a zde na webu slouží výhradně ke vzdělávacím účelům.

Spřátelené weby: Epřehledy - Lidový slovník - Phaeriss volná hudba k užití - Diplomy pro děti - preklad