Překlad písní
   


In This Moment - Black Widow




Text písně v originále a český překlad

Black Widow

Černá vdova

(Yes the dangerous black widow is to be approached with caution, (K černé vdově je nutno přistupovat obezřetně,
as the black widow's bite can cause death. neboť její kousnutí může způsobit smrt).
The black widow is easily recognized buy her coal black body and red Je snadno rozpoznatelná podle úhlově černého těla a červeného
hourglass marking. obrysu přesýpacích hodin.
She encases her victims with silk, and then kills with poison from her fangs. Oběti znehybní pavučinou a zabije kousnutím.
The male spider is not considered to be dangerous) Sameček není považován za nebezpečného).
Dangerous... Nebezpečného...
 
Hey lady killer, come right in Pojď sem, ty vražedkyně
It's all for you, let the show begin Už je vše připraveno, můžeš začít
You're so pretty, dripping sin Jsi tak krásná a hříšná
Are you feeling it? Are you feeling it? Cítíš to? Cítíš to?
Your eyes are screaming, I take the stage Tvé oči křičí, jsem na scéně
A fatal dance, a primal rage Smrtelný tanec, primární vztek
You prayed for me, unlock the cage Modlil ses za mne, otevřel klec
Are you feeling it? Are you feeling it? Cítíš to? Cítíš to?
 
I think you're ready, you want a show? Jsi připravený na show?
You want it heavy? You're good to go Chceš pořádnou nálož? Dobře
(Eat the male, Kill, Eat the male) (Sněz samečka, zabij, sněz samečka)
I think you're ready, you want a show? Jsi připravený na show?
You want it heavy? You're good to go Chceš pořádnou nálož? Dobře
 
Love me 'til you're dead, you will not forget Budeš mne milovat až do smrti. Na to nezapomeň
You'll still love me dead or alive Miluješ mne za života i po smrti
(dead or alive, dead or alive) (žIvý, nebo mrtvý, živý, nebo mrtvý)
Love me 'til you're dead, this is what you get Miluj mne až do smrti, tohle chceš
You'll still love me, dead or alive Miluješ mne za života i po smrti
(dead or alive, dead or alive) (Živý, nebo mrtvý, živý, nebo mrtvý)
Are you feeling it? Cítíš to?
 
So here we are, make your move Tak jsme zde, udělej první krok
We're going mad, a hell pop groove Zešílíme, ale pomůže nám to z nudy
You want control, I disapprove Chceš mít navrch, ale já nesouhlasím
Are you feeling it? Are you feeling it? Cítíš to? Cítíš to?
So watch me close, as I unveil Sleduj mne pozorně, odhalím se
I'm stripping down, your face is pale Svlékám se a ty bledneš
You are the heart, I am the nail Ty jsi srdce a já hřebík
Are you feeling it? Are you feeling it? Cítíš to? Cítíš to?
 
I think you're ready, you want a show? Jsi připravený na show?
You want it heavy? You're good to go Chceš pořádnou nálož? Dobře
(Kills with poison, kills with poison) (Sněz samečka, zabij, sněz samečka)
I think you're ready, you want a show? Jsi připravený na show?
You want it heavy? You're good to go Chceš pořádnou nálož? Dobře
 
Love me 'til you're dead, you will not forget Budeš mne milovat až do smrti. Na to nezapomeň
You'll still love me dead or alive Miluješ mne za života i po smrti
(dead or alive, dead or alive) (živý, nebo mrtvý, živý, nebo mrtvý)
Love me 'til you're dead, this is what you get Miluj mne až do smrti, tohle chceš
You'll still love me, dead or alive Miluješ mne za života i po smrti
(dead or alive, dead or alive) (Živý, nebo mrtvý, živý, nebo mrtvý)
(is dangerous. The black widow is dangerous, (Je nebezpečná. Černá vdova je nebezpečná,
will readily attack several times) útočí hned několikrát)
 
Love me 'til you're dead, this is what you get Miluj mne až do smrti, tohle chceš
You'll still love me, dead or alive Miluješ mne za života i po smrti
(dead or alive, dead or alive) (Živý, nebo mrtvý, živý, nebo mrtvý)
 
Love me 'til you're dead, this is what you get Miluj mne až do smrti, tohle chceš
You'll still love me, dead or alive Miluješ mne za života i po smrti
(dead or alive, dead or alive) (Živý, nebo mrtvý, živý, nebo mrtvý)
(the black widow is dangerous) (Černá vdova je nebezpečná)
 
(man has much to learn) (Muži se toho musí ještě tolik naučit)
 
 
Text vložil: Flynn (15.9.2019)
Překlad: Flynn (15.9.2019)


Baví tě překládat texty? Umíš cizí jazyky? A chceš si přivydělat? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)



Komentáře návštěvníků

:

2559


Líbí se ti náš překlad? Můžeš ho sdílet či lajknout na facebooku




Co nejvíc frčí posledních 24 hodin
1. Memories (Maroon 5)
2. It’s a New Day (Anouk)
3. Shallow (Lady Gaga)
4. Welcome to Paradise (Green Day)
5. Nothing Else Matters (Metallica)
6. Without You (Mariah Carey)
7. Love Like Ghosts (Lord Huron)
8. Blue jeans (Lana Del Rey)
9. Perfect (Ed Sheeran)
10. Let It All Bleed Out (Rob Zombie)

Podle průměrného denního zhlédnutí
1. Memories (Maroon 5)
2. Without You (Mariah Carey)
3. Shallow (Lady Gaga)
4. Welcome to Paradise (Green Day)
5. That Easy (Yellow Days)
6. It’s a New Day (Anouk)
7. Love Like Ghosts (Lord Huron)
8. Blue jeans (Lana Del Rey)
9. Perfect (Ed Sheeran)
10. Like I Can (Sam Smith)

Nejvyhledávanější písničky na webu
1. Despacito (Luis Fonsi)
2. Bohemian Rhapsody (Queen)
3. Shallow (Lady Gaga)
4. Perfect (Ed Sheeran)
5. Lost On You (LP)

Nejvyhledávanější interpreti
1.Queen
2.Imagine Dragons
3.Luis Fonsi
4.Ed Sheeran
5.Lady Gaga

Nejpilnější překladatelé
1.Ellie
760 písní
2.Pohodář Tom
756 písní
3.Maty
341 písní
4.Flynn
282 písní
5.Frozty
232 písní
6.Anet :)
159 písní
7.Matri
122 písní
8.NutiTuti
121 písní
9.dr4ke
111 písní
10.Nikola
74 písní
11.Sedmikráska
71 písní
12.Eli
69 písní
13.Nikouš
54 písní
14.Chiquita
47 písní
15.Cyantech
35 písní
16.lelay
30 písní
17.Chlupatá Okurka
29 písní
18.Káťa
29 písní
19.Katrin
21 písní
20.Cas
18 písní

Nově nás najdete i na facebooku ;-)












Texty písní a české překlady na webu prekladpisni.cz jsou chráněny autorskými právy jejich vlastníků a zde na webu slouží výhradně ke vzdělávacím účelům.

Spřátelené weby: Epřehledy - Lidový slovník - Phaeriss volná hudba k užití - Diplomy pro děti - preklad