Překlad písní
   


One Direction - Best Song Ever




Text písně v originále a český překlad

Best Song Ever

Nejlepší píseň ze všech

Maybe it's the way she walked Možná je to tím, jak vešla,
Straight into my heart and stole it přímo do mého srdce a ukradla si ho.
Through the doors and past the guards Přes dveře a kolem ochranky,
Just like she already owned it. jako kdyby ho už dávno vlastnila.
 
I said "Can you give it back to me?" Řekl jsem "Můžeš mi ho vrátit?"
She said "Never in your wildest dreams." Ona řekla "Ani v tvých nejdivočejších snech."
 
And we danced all night A tancovali jsme celou noc
To the best song ever na tu nejlepší píseň ze všech.
We knew every line znali jsme každý tah,
Now I can't remember teď si nemůžu vzpomenout,
How it goes but I know jak to bylo, ale vím,
That I won't forget her že na ni nikdy nezapomenu,
'Cause we danced all night protože jsme tancovali celou noc
To the best song ever na tu nejlepší píseň ze všech.
 
I think it went "oh, oh, oh" Myslím, že to bylo "oh, oh, oh"
I think it went "yeah, yeah, yeah" Myslím, že to bylo "jo, jo, jo"
I think it goes... Myslím, že to je...
 
Said her name was Georgia Rose Řekla, že se jmenuje Georgia Rose,
And her daddy was a dentist a její tatínek byl zubař.
 
Said I had a dirty mouth Řekla, že mám prořízlou pusu,
(I got a dirty mouth) (mám prožízlou pusu),
But she kissed me like she meant it. ale políbila mě, jako by to myslela vážně.
 
I said "Can I take you home with me?" Řekl jsem "Můžu si tě vzít s sebou domů?"
She said "Never in your wildest dreams." Ona řekla "Ani v tvých nejdivočejších snech."
 
And we danced all night A tancovali jsme celou noc
To the best song ever na tu nejlepší píseň ze všech.
We knew every line znali jsme každý tah,
Now I can't remember teď si nemůžu vzpomenout,
How it goes but I know jak to bylo, ale vím,
That I won't forget her že na ni nikdy nezapomenu,
'Cause we danced all night protože jsme tancovali celou noc
To the best song ever na tu nejlepší píseň ze všech.
 
I think it went "oh, oh, oh" Myslím, že to bylo "oh, oh, oh"
I think it went "yeah, yeah, yeah" Myslím, že to bylo "jo, jo, jo"
I think it goes... Myslím, že je...
 
You know, I know, you know Víš, že vím, že víš,
I'll remember you and že si tě budu pamatovat
I know, you know, I know a ty víš, že vím, že víš,
You'll remember me že si mě budeš pamatovat.
 
You know, I know, you know Víš, že vím, že víš,
I'll remember you že si tě budu pamatovat,
I know, you know, vím, že víš,
I hope you'll remember že doufám, že si budeš pamatovat,
How we danced jak jsme tancovali.
 
How we danced! Jak jsme tancovali!
 
One, two, one, two, three! Jedna, dva, jedna, dva, tři!
 
How we danced all night A tancovali jsme celou noc
To the best song ever na tu nejlepší píseň ze všech.
We knew every line znali jsme každý tah,
Now I can't remember teď si nemůžu vzpomenout,
How it goes but I know jak to bylo, ale vím,
That I won't forget her že na ni nikdy nezapomenu,
'Cause we danced all night protože jsme tancovali celou noc
To the best song ever na tu nejlepší píseň ze všech.
 
And we danced all night A tancovali jsme celou noc
To the best song ever na tu nejlepší píseň ze všech.
We knew every line znali jsme každý tah,
Now I can't remember teď si nemůžu vzpomenout,
How it goes but I know jak to bylo, ale vím,
That I won't forget her že na ni nikdy nezapomenu,
'Cause we danced all night protože jsme tancovali celou noc
To the best song ever na tu nejlepší píseň ze všech.
 
I think it went "oh, oh, oh" Myslím, že to bylo "oh, oh, oh"
I think it went "yeah, yeah, yeah" Myslím, že to bylo "jo, jo, jo"
I think it goes... Myslím, že je...
 
Best song ever Nejlepší píseň ze všech,
It was the best song ever byla to ta nejlepší píseň ze všech,
It was the best song ever byla to ta nejlepší píseň ze všech,
It was the best song everbyla to ta nejlepší píseň ze všech.
 
Text vložil: lelay (27.9.2019)
Překlad: lelay (27.9.2019)


Baví tě překládat texty? Umíš cizí jazyky? A chceš si přivydělat? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)



Komentáře návštěvníků

:

2815


Líbí se ti náš překlad? Můžeš ho sdílet či lajknout na facebooku




Co nejvíc frčí posledních 24 hodin
1. Memories (Maroon 5)
2. It’s a New Day (Anouk)
3. Shallow (Lady Gaga)
4. Welcome to Paradise (Green Day)
5. Love Like Ghosts (Lord Huron)
6. Perfect (Ed Sheeran)
7. That Easy (Yellow Days)
8. Blue jeans (Lana Del Rey)
9. Without You (Mariah Carey)
10. Like I Can (Sam Smith)

Podle průměrného denního zhlédnutí
1. Memories (Maroon 5)
2. Without You (Mariah Carey)
3. Shallow (Lady Gaga)
4. Welcome to Paradise (Green Day)
5. That Easy (Yellow Days)
6. It’s a New Day (Anouk)
7. Like I Can (Sam Smith)
8. Little Wonders (Rob Thomas)
9. Blue jeans (Lana Del Rey)
10. Love Like Ghosts (Lord Huron)

Nejvyhledávanější písničky na webu
1. Despacito (Luis Fonsi)
2. Bohemian Rhapsody (Queen)
3. Shallow (Lady Gaga)
4. Perfect (Ed Sheeran)
5. Lost On You (LP)

Nejvyhledávanější interpreti
1.Queen
2.Imagine Dragons
3.Luis Fonsi
4.Ed Sheeran
5.Lady Gaga

Nejpilnější překladatelé
1.Ellie
760 písní
2.Pohodář Tom
756 písní
3.Maty
341 písní
4.Flynn
282 písní
5.Frozty
232 písní
6.Anet :)
159 písní
7.Matri
122 písní
8.NutiTuti
121 písní
9.dr4ke
111 písní
10.Nikola
74 písní
11.Sedmikráska
71 písní
12.Eli
69 písní
13.Nikouš
54 písní
14.Chiquita
47 písní
15.Cyantech
35 písní
16.lelay
30 písní
17.Káťa
29 písní
18.Chlupatá Okurka
29 písní
19.Katrin
21 písní
20.Cas
18 písní

Nově nás najdete i na facebooku ;-)












Texty písní a české překlady na webu prekladpisni.cz jsou chráněny autorskými právy jejich vlastníků a zde na webu slouží výhradně ke vzdělávacím účelům.

Spřátelené weby: Epřehledy - Lidový slovník - Phaeriss volná hudba k užití - Diplomy pro děti - preklad